11. INSTALACIÓN ............22 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted.
ESPAÑOL 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon- sable de los daños y lesiones causados por una instala- ción y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co- rriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos.
ESPAÑOL contra los cortocircuitos, fusibles (tipo ADVERTENCIA tornillo que puedan retirarse del sopor- Podría dañar el aparato. te), dispositivos de fuga a tierra y con- • Para evitar daños o decoloraciones del tactores. esmalte: • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita –...
• Antes de cambiar la bombilla, desco- de metal. necte el aparato del suministro de red. • Si utiliza aerosoles de limpieza para • Utilice sólo bombillas con las mismas hornos, siga las instrucciones del enva- especificaciones.
ESPAÑOL • Limpie el interior del aparato antes de Para cambiar la hora, pulse repeti- utilizarlo por primera vez. damente hasta que parpadee el indicador de la función de hora. Consulte el capítulo "Manteni- No debe ajustar las funciones Du- miento y limpieza".
Función del horno Aplicación Para encender la luz sin ninguna función de cocción. Para hornear y asar en un nivel del horno. Las resisten- Calor superior cias superior e inferior funcionan al mismo tiempo. + inferior / Lim- Para obtener más información sobre la limpieza con pieza con agua agua, consulte el capítulo “Mantenimiento y limpieza”.
ESPAÑOL Función de reloj Aplicación Avisador Para programar un temporizador. Esta función no afecta al funcionamiento del horno. Duración Para ajustar cuánto tiempo debe funcionar el aparato. Para configurar cuándo se ha de desactivar el aparato. Pulse + o - para seleccionar la hora Puede utilizar Duración y Fin de la función de reloj que desee.
10 www.electrolux.com 8. CONSEJOS ÚTILES • El horno tiene cinco niveles o alturas. 8.1 Repostería Estos niveles se ordenan contándolos • No abra la puerta del horno antes de de abajo a arriba desde la solera del que transcurran 3/4 partes del tiempo aparato.
Página 11
ESPAÑOL Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la de la pa- [min] . [°C] . [°C] parrilla rrilla Tarta de 60-80 En molde de queso repostería de 26 cm Tarta o pas- 2 (izquier- 80-100...
Página 12
12 www.electrolux.com Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la de la pa- [min] . [°C] . [°C] parrilla rrilla Bollos 12-20 En bandeja Bollos relle- 25-35 En bandeja...
Página 13
ESPAÑOL FLANES Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la de la pa- [min] [°C] [°C] parrilla rrilla Pudin de 40-50 En un molde pasta Flan de ver- 45-60 En un molde duras Quiches...
Página 14
14 www.electrolux.com Calor superior + Turbo Tiempo inferior TIPO DE de coc- Notas Posición Posición ALIMENTO ción Temp Temp de la pa- de la pa- [min] [°C] [°C] rrilla rrilla Pato 120-150 Entero Ganso 150-200 Entero Conejo 60-80 En trozos...
ESPAÑOL Cantidad Grill Tiempo de cocción [min] TIPO DE ALI- Piezas Posición Temp 1ª cara 2ª cara MENTO de la pa- [°C] rrilla Filete de pesca- máx. 12-14 10-12 Sándwiches máx. tostados Tostadas máx. 8.6 Descongelar Tiempo de Tiempo de TIPO DE desconge- descongela-...
16 www.electrolux.com Frutas con hueso Tiempo de coc- Tiempo de coc- ción hasta que CONSERVA Temperatura (°C) ción restante a hierva a fuego 100 °C (min) lento (min) Peras, membrillos, 160 – 170 35 – 45 10 – 15 ciruelas...
ESPAÑOL Posición de la parrilla TIPO DE ALI- Temperatura Tiempo (h) MENTO (°C) 1 nivel 2 niveles Peras 60-70 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA 9.1 Limpieza de la junta de la Consulte los capítulos sobre se- puerta guridad. • Verifique periódicamente la junta de la •...
18 www.electrolux.com Para retirar los carriles de apoyo Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared. Tire del extremo trasero del carril de apoyo para separarlo de la pared y extráigalo. ADVERTENCIA Instalación de los carriles de Asegúrese de que el aparato se...
ESPAÑOL Utilice una bombilla de horno del mis- PRECAUCIÓN mo tipo. No utilice el aparato sin el panel de cristal. Coloque la tapa de cristal. La puerta del horno podría cerrar- 9.5 Limpieza de la puerta del se si intenta retirar el panel de horno cristal interior antes de quitar la puerta del horno.
Página 20
20 www.electrolux.com Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (hasta la mitad). A continuación, tire de la puerta hacia adelante para desenca- jarla. Coloque la puerta sobre una superfi- cie estable y protegida por un paño suave.
ESPAÑOL Levante con cuidado (paso 1) y retire (paso 2) el panel de cristal. Limpie el panel de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. Instalación de la puerta y el panel de cristal Instale el panel de cristal y la puerta del horno cuando haya terminado de limpiar- los.
22 www.electrolux.com Problema Posible causa Solución Se acumula vapor y con- Los platos han permane- No deje los platos en el densación en los alimen- cido en el horno dema- horno más de 15 - 20 mi- tos y en el horno.
ESPAÑOL El aparato se suministra únicamente con un cable de alimentación. 11.3 Cable Tipos de cables adecuados para su insta- lación o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F. En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total (que figura en la placa de características) y la tabla: Potencia total...