A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE PERICOLO AVVERTENZA ATTENZIONE Danni materiali USO PREVISTO RISCHI RESIDUI AVVERTENZA - Pericolo di ustioni! AVVERTENZA - Pericolo di lesioni AVVERTENZE DI SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
Página 4
Pericolo per i bambini • Pericolo - shock elettrico • Pericolo di danni derivanti da altre cause •...
• CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI. • DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO D - Piastra ISTRUZIONI PER L’USO ATTENZIONE - danni materiali Riempimento del serbatoio prima dell’uso PERICOLO - shock elettrico...
Página 7
Non riempire MAI il serbatoio oltre il livello MAX. Mai utilizzare acqua demineralizzata pura con la cartuccia anticalcare inserita. ATTENZIONE - danni materiali Accensione dell’apparecchio e primo utilizzo ••• Alla prima messa in funzione del ferro è possibile assistere ad una leggera esalazione di fumo: si tratta di un fenomeno perfettamente normale che scomparirà...
STIRATURA A SECCO ATTENZIONE - danni materiali STIRARE IN VERTICALE ••• AVVERTENZA - pericolo di ustioni SELEZIONE DELLA TEMPERATURA E SUGGERIMENTI D’USO Selezione della temperatura • Acetati Acrilici Viscosa • Lana •• ••• Lino...
DOPO AVER STIRATO Lasciare raffreddare il ferro da stiro sull’apposita griglia appoggia ferro e riporre l’apparecchio avendo l’accortezza di non far toccare i cavi di alimentazione e di collegamento con le parti calde dell’appa- recchio. PULIZIA E MANUTENZIONE AVVERTENZA - pericolo di ustioni PERICOLO - shock elettrico ATTENZIONE - danni materiali Pulizia della piastra...
WITH REGARD TO THIS MANUAL DANGER WARNING WARNING INTENDED USE RESIDUAL RISKS WARNING - Risk of burns! WARNING - Risk of injury IMPORTANT SAFEGUARDS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Página 11
Danger for children • Danger - electric shock • Danger of damage originating from other causes •...
Página 12
Warning - risk of burns Warning – material damage...
• SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. • DESCRIPTION OF THE APPLIANCE INSTRUCTIONS FOR USE WARNING – material damage Filling the tank before use DANGER - electric shock Never use pure demineralised water with the anti-scale cartridge inserted. WARNING – material damage...
ing residues. WARNING – material damage Steam ironing Filling the boiler during use DANGER - electric shock WARNING – material damage DRY IRONING WARNING – material damage VERTICAL IRONING...
WARNING - RISK OF BURNS TEMPERATURE SELECTION AND SUGGESTIONS FOR USE Temperature selection Acetate Viscose • Wool •• ••• Linen AFTER IRONING hot parts of the appliance.
CLEANING AND MAINTENANCE WARNING - risk of burns DANGER - electric shock WARNING - material damage Cleaning the soleplate WARNING – material damage Tank cleaning WARNING – material damage Cleaning the iron NOTE: it is quite normal that after a certain period of use at high temperatures, the white plastic parts...
A PROPOS DU MANUEL DANGER AVERTISSEMENTS ATTENTION UTILISATION PRÉVUE RISQUES RÉSIDUELS AVERTISSEMENT - danger de brûlure! AVERTISSEMENT - Danger de blessure CONSEILS DE SÉCURITÉ LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
Página 18
Danger pour les enfants • Danger - électrocution • Dangers provenant d’autres causes •...
• CONSERVER CES INSTRUCTIONS. • DESCRIPTION DE L’APPAREIL MODE D’EMPLOI ATTENTION - dégâts matériels...
Página 21
Remplissage du réservoir avant l’emploi DANGER - électrocution Ne JAMAIS remplir le réservoir au-delà du niveau MAX. Ne jamais utiliser d’eau déminéralisée pure lorsque la cartouche anticalcaire est introduite. ATTENTION - dégâts matériels Mise en marche de l’appareil et première utilisation phénomène normal qui disparaîtra rapidement.
DANGER - électrocution ATTENTION - dégâts matériels REPASSAGE À SEC ATTENTION - dégâts matériels REPASSAGE VERTICAL AVERTISSEMENTS - danger de brûlure SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE ET SUGGESTIONS D’UTILISATION Sélection de la température...
Viscose • Laine •• ••• APRÈS AVOIR REPASSÉ Laisser refroidir le fer à repasser sur son support en prenant garde à ne pas faire entrer en contact les câbles d’alimentation et de liaison avec les parties chaudes de l’appareil. NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENTS - danger de brûlure DANGER - électrocution ATTENTION - dégâts matériels...
Página 24
ATTENTION - dégâts matériels Nettoyage du réservoir ATTENTION - dégâts matériels Nettoyage du fer REMARQUE: Il est tout à fait normal que les parties en plastique blanc du fer changent légèrement de couleur et/ou jaunissent après avoir fonctionné pendant un certain temps à hautes températures.
ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG GEFAHR WARNUNG ACHTUNG VORGESEHENER GEBRAUCH RESTRISIKEN WARNUNG - Verbrennungsgefahr! WARNUNG - Verletzungsgefahr WICHTIGE HINWEISE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LESEN.
Página 26
Gefahr für Kinder • Gefahr - Stromschlaggefahr •...
Página 28
• DIE BEDIENUNGSANLEITUNG STETS GUT AUFBEWAHREN. • GERÄTEBESCHREIBUNG G - Dampfschalter BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG - Sachschäden...
Página 29
Auffüllen des Wassertankes vor dem Gebrauch GEFAHR - Stromschlaggefahr ACHTUNG - Sachschäden Einschalten des Gerätes und erster Gebrauch ACHTUNG - Sachschäden Dampfbügeln Auffüllen des Wassertanks während des Gebrauchs...
A PROPÓSITO DE ESTE MANUAL PELIGRO ADVERTENCIA ATENCIÓN USO PREVISTO RIESGOS RESTANTES ADVERTENCIA - ¡Peligro de quemaduras! ADVERTENCIA - Peligro de lesiones ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD LEER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.
Página 34
Peligro para los niños • Peligro - electrocución • Peligro de daños debidos a otras causas •...
• GUARDAR SIEMPRE ESTAS INSTRUCCIONES. • DESCRIPCIÓN DEL APARATO INSTRUCCIONES DE USO ATENCIÓN – daños materiales Llenado del depósito antes del uso PELIGRO - electrocución...
Página 37
NUNCA llenar el depósito de agua por encima del nivel MAX. No utilice nunca agua desmineralizada pura con el cartucho antical puesto. ATENCIÓN – daños materiales Puesta en función del aparato y primera utilización Durante la primera puesta en funcionamiento es posible que la plancha emane un poco de humo: se trata de un fenómeno perfectamente normal que desaparecerá...
PELIGRO - electrocución ATENCIÓN – daños materiales PLANCHADO EN SECO ATENCIÓN – daños materiales PLANCHADO EN POSICIÓN VERTICAL ADVERTENCIA - peligro de quemaduras SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA Y CONSEJOS PARA EL USO Selección de la temperatura...
Acetatos Viscosa • Lana •• ••• Lino DESPUÉS DE HABER PLANCHADO Dejar que la plancha se enfríe sobre la rejilla prestando atención que la misma no toque los cables de LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA - peligro de quemaduras PELIGRO - electrocución ATENCIÓN –...
Página 40
ATENCIÓN – daños materiales Limpieza del depósito de agua ATENCIÓN – daños materiales Limpieza de la plancha NOTA: es completamente normal que, después de un periodo de utilización a temperaturas elevadas,...
A PROPÓSITO DESTE MANUAL PERIGO AVISO ATENÇÃO Danos materiais USO PREVISTO RISCOS RESÍDUOS ADVERTÊNCIA - Perigo de queimaduras! ADVERTÊNCIA - Perigo de lesões! ADVERTÊNCIAS IMPORTANTES LER CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
Página 42
Perigo para as crianças • Perigo - choque elétrico • Perigo de danos devidos a outras causas •...
• Des- CONSERVAR ESTAS INSTRUÇÕES. • DESCRIÇÃO DO APARELHO D - Base INSTRUÇÕES PARA O USO ATENÇÃO - danos materiais...
Página 45
Enchimento do reservatório antes do uso PERIGO - choque elétrico Não encher JAMAIS o depósito além do nível MAX. Nunca utilizar água desmineralizada pura quando o cartucho anti-calcário estiver inserido. ATENÇÃO - danos materiais Ligar o aparelho e utilizar pela primeira vez ção de fumaça: trata-se de um fenómeno perfeitamente normal que desaparecerá...
Página 46
Enchimento do reservatório durante o uso PERIGO - choque elétrico ATENÇÃO - danos materiais PASSAR A SECO ATENÇÃO - danos materiais PASSAR NA VERTICAL ADVERTÊNCIA - PERIGO DE QUEIMADURAS SELEÇÃO DA TEMPERATURA E SUGESTÕES DE USO Seleção da temperatura...
Acetatos Viscosa • Lã •• ••• Linho APÓS TER PASSADO cabos de alimentação e de ligação não toquem as partes quentes do aparelho. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ADVERTÊNCIA - perigo de queimaduras PERIGO - choque elétrico ATENÇÃO - danos materiais Limpeza da chapa...
Página 48
ATENÇÃO - danos materiais Limpeza do depósito ATENÇÃO - danos materiais Limpeza do ferro NOTA: é normal que, depois de um certo período de uso com altas temperaturas, as partes plásticas...
OVER DEZE HANDLEIDING GEVAAR WAARSCHUWING LET OP BEDOELD GEBRUIK OVERIGE RISICO’S WAARSCHUWING - Gevaar voor brandwonden! WAARSCHUWING - Gevaar voor letsel BELANGRIJKE WAARSCHUWINGEN LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR.
• BEWAAR DEZE INSTRUCTIES ALTIJD. • BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT D - zool GEBRUIKSAANWIJZING LET OP – SCHADE AAN MATERIALEN...
Página 53
Het vullen van het reservoir vóór gebruik GEVAAR - elektrische schok Zorg dat het MAX-niveau NOOIT wordt overschreden. LET OP – schade aan materialen Het apparaat inschakelen en het eerste gebruik LET OP – schade aan materialen Stoomstrijken Reservoir vullen tijdens gebruik...
Página 54
GEVAAR - elektrische schok LET OP – schade aan materialen DROOGSTRIJKEN LET OP – SCHADE AAN MATERIALEN STRIJKEN IN VERTIKALE POSITIE WAARSCHUWING - gevaar voor brandwonden TEMPERATUURKEUZE EN GEBRUIKTSTIPS Het selecteren van de temperatuur...
• Viscose •• Katoen ••• Linnen NA TE HEBBEN GESTREKEN REINIGING EN ONDERHOUD WAARSCHUWING - gevaar voor brandwonden GEVAAR - elektrische schok LET OP – schade aan materialen Reiniging van de zool...
Página 56
LET OP – schade aan materialen Het reservoir reinigen LET OP – schade aan materialen Reiniging van het strijkijzer OPMERKINGEN...