Slovenčina
1.
BEZPEČNOSTNÉ ASPEKTY
1.1
Elektrická bezpečnosť
Zariadenie sa môže používať iba v miestnosti vybavenej podľa špecifikácií v súlade s platnými miestnymi
právnymi predpismi. Zariadenie je treba zapojiť do riadne uzemnenej sieťovej zásuvky, ktorá spĺňa platné
miestne predpisy pre zdravotnícke priestory.
1.2
Prevencia výbuchu
Zariadenie nepoužívajte v miestnosti, kde sa môžu vyskytovať horľavé plyny či výpary. Pred zahájením
dezinfekcie či dekontaminácie miestnosti, kde je zariadenie umiestnené, zariadenie vypnite,
1.3
Prevádzková bezpečnosť
•
Zariadenie je vhodné pre sústavné použitie.
•
Používanie zariadenie súčasne s krátkovlným či mikrovlným zariadením môžu mať dopad na výkon
zariadenia.
•
Používanie zariadenia spoločne s vysokofrekvenčnými chirurgickými zariadeniami môže spôsobiť
popáleniny pod elektrostimulačnými elektródami.
•
Pacient s elektrickými implantátmi (napr. kardiostimulátormi) je možné ošetrovať po lekárskej konzultácii.
•
Zariadenie nepoužívajte vo vlhkej miestnosti.
•
Zariadenie nedezinfikujte ani nesterilizujte.
(1)
•
Pravidelne kontrolujte, či je izolácia káblov elektród a elektród samých neporušená. V opačnom
prípade káble či elektródy vymeňte.
•
Vhodné a bezpečné používanie zariadenia je zaručené iba v prípade použitia štandardného a/alebo
voliteľného príslušenstva uvedeného v Návode na použitie.
•
Aby bola zaručená bezpečnosť zariadenia na dlhší čas, odporúčame vám jednotku samotnú a
príslušenstvo nechať skontrolovať aspoň raz ročne v rámci bezpečnostnej a technickej kontroly.
(1)
•
Odporúča sa, aby bezpečnostné normy pre elektrickú terapiu neprekračovali hustotu prúdu
2.
2,0 mArms/cm
Pri ionizačnom ošetrení však odporúčame neprekračovať hustotu prúdu 0,2 mArms/cm
Prekročenie týchto hodnôt môže spôsobiť podráždenie pokožky a popáleniny.
•
Optimálne liečenie začína vyšetrením pacienta. Na základe týchto zistení je možné vypracovať plán a
ciele liečenia. Tieto plány a ciele liečenia je treba v priebehu liečby samej starostlivo kontrolovať. Tak je
možné minimalizovať možné riziká súvisiace s ošetrením.
•
Tento Návod na použitie vždy udržujte v blízkosti zariadenia.
(2)
•
Žiarenie laserovej sondy môže spôsobovať fyziologické dopady. Laserový lúč je neviditeľný; používanie
lasera neoprávneným personálom či dlhšia expozícia žiareniu môže spôsobiť poranenia. To je dôvod,
prečo je treba sa vyhýbať expozícii mimo liečenie.
(2)
•
V priebehu laserovej terapie sa nikdy nepozerajte priamo do laserovej sondy a nikdy nemierte sondu
do očí inej osoby (napr. pacienta).
(2)
•
Terapeut ako aj pacient musia v priebehu terapie nosiť ochranné okuliare proti laseru. Používať sa
môžu používať ochranné okuliare, proti laseru ktoré spĺňajú minimálne špecifikácie 880 - 1080 I LB2.
Pokiaľ používate ochranné okuliare, musíte vidieť ovládacie gombíky a kontrolky na zariadení.
(2)
•
Laserovú sondu nedržte v priebehu ošetrenia v blízkosti horľavých materiálov či kvapalín.
(2)
•
Zariadenie je vybavené zámkou zapálenia na spustenie emisie lasera. V prípade, že sa zariadenie
nepoužíva na účely laserovej terapie, je treba kľúč zapálenia otočiť do polohy „VYPNUTÉ" (=
horizontálna). Aby ste zabránili neodbornému používaniu jednotky zariadenia bez dozoru
odporúčame otočiť kľúč zámky do polohy „VYPNUTÉ" a kľúč vytiahnuť z jednotky.
(2)
•
Použitie kontrol, zmeny, operácie alebo postupy, ktoré sa líšia od tých, ktoré sú uvedené v tomto
Návode na použitie, môžu viesť k nezodpovednej expozícii laserovému žiareniu.
(2)
•
Varovný symbol Laser
(1)
: Iba pre zariadenia na elektrickú terapiu (pozri Návod na použitie)
(2)
: Iba pre zariadenia na laserovú terapiu (pozri Návod na použitie)
je treba umiestniť na vstup do miestnosti, kde sa laser používa.
42
napríklad.
2
.
terapeuta,
silno