Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

User manual
EN
Mode d'emploi
FR
Instrucciones de manejo 44
ES
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzione per l'uso
IT
Manual de utilização
PO
Od
GR
Bruksanvisning
SV
Vejledning
DK
Bruksanvisning
NO
Käyttööhje
SU
4
24
64
84
104
124
144
164
184
204
224
SCD489
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Philips SCD489

  • Página 1 SCD489 User manual Mode d’emploi Instrucciones de manejo 44 Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzione per l’uso Manual de utilização Bruksanvisning Vejledning Bruksanvisning Käyttööhje...
  • Página 44: Descripción De Las Funciones

    Descripción de las funciones A. Unidad del bebé Botón de encendido/apagado (y) Sensor de temperatura Luz LINK Botones de volumen – / + Botón PAGE Microphone Botón de luz nocturna ( Botón de canción de cuna ( ) Botón de reproducción/parada (2 9) A-10 Luz nocturna A-11 Pantalla A-12 Tapa del compartimiento de pilas...
  • Página 45: Otras Cosas Que Necesita

    Descripción de las funciones C. Otras cosas que necesita Ambas unidades pueden funcionar con corriente de la red o con pilas. Para funcionamiento con pilas, necesitará: – 4 pilas AA de 1,5 V no recargables para la unidad del bebé. No suministradas.
  • Página 46 Contenido Ilustraciones 44 Descripción de las funciones Unidad del bebé Unidad de padres Otras cosas que necesita Pantalla 46 Contenido 47 Bienvenido Información de seguridad 47 Preparación del vigilabebés para utilizarlo Unidad del bebé Unidad de padres 49 Utilización del vigilabebés 50 Otras funciones Ajuste del volumen del altavoz Cómo hablar a su bebé...
  • Página 47: Unidad Del Bebé

    Bienvenido Philips está dedicada a producir productos fiables de cuidado de los niños para dar a sus padres la tranquilidad que necesitan. Puede confiar en que este vigilabebés Philips le proporcionará soporte continuo al asegurar que usted siempre oiga claramente a su bebé sin ningún ruido que le distraiga.
  • Página 48: Unidad De Padres

    2 Coloque cuatro pilas AA de 1.5V, observando la configuración + y – en el interior del compartimiento de las pilas (las pilas no se suministran; recomendamos pilas alcalinas Philips). 3 Vuelva colocar la tapa del compartimiento de pilas (A-12).
  • Página 49: Utilización Del Vigilabebés

    Preparación del vigilabebés para utilizarlo 5 Coloque la unidad de padres en la base de carga (B-15). > La luz POWER (B-16) se enciende de color rojo. 6 Deje la unidad de los padres en la base de carga hasta que las pilas estén completamente cargadas (por lo menos 16 horas).
  • Página 50: Otras Funciones

    Utilización del vigilabebés 3 Mantenga apretado el botón de encendido/apagado (y) (B-6) de la unidad de padres durante 2 segundos. > Las luces de nivel de sonido (B-9) se encienden brevemente de color naranja. > La pantalla (B-8) se enciende. El indicador de pilas ( el indicador de temperatura ambiental se encienden en la pantalla.
  • Página 51: Cómo Hablar A Su Bebé

    Otras funciones > Las pantallas (A-11, B-8) dan información visual sobre los ajustes de volumen de las unidades: - VoluMe OFF: el volumen de la unidad de los padres está desactivado / vigilancia del bebé en silencio; - VoluMe 9: volumen mínimo (unidad de padres y unidad del bebé);...
  • Página 52: Encendido/Apagado De La Luz Nocturna

    Otras funciones > Cuando se detecta sonido las luces de nivel de sonido (B-9) se encienden de color naranja. Encendido/apagado de la luz nocturna 1 Pulse brevemente el botón de luz nocturna ( ) (A-7) de la unidad del bebé para encender la luz nocturna (A-10). se enciende en ambas pantallas.
  • Página 53: Unidad De Padres

    Otras funciones 2 Pulse brevemente el botón de reproducción/parada (29, A-9) para reproducir la canción de cuna seleccionada. • Pulse brevemente el botón OK (B-7) de la unidad de padres para interrumpir la reproducción de la canción de cuna. Pulse el botón de reproducción/parada (29, A-9) de la unidad del bebé...
  • Página 54: Opciones De Menú

    Otras funciones Desenganche de la correa para el cuello • Gire el husillo hacia la derecha (TURN 2) y retírelo. retírelo. Opciones de menú La mayoría de las funciones de su vigilabebés pueden operarse mediante las teclas locales de las unidades. Las funciones descritas a continuación sólo pueden operarse a distancia mediante el menú...
  • Página 55: Encendido/Apagado De La Luz Nocturna

    Opciones de menú Encendido/apagado de la luz nocturna • Seleccione Light on? (luz encendida) o Light oFF? (luz apagada) usando – y + (B-10). Confirme con OK (B-7). Reproducción de canciones de cuna Para reproducir o parar una canción de cuna: •...
  • Página 56: Encendido/Apagado De La Alerta Sonora

    Opciones de menú Encendido/apagado de la alerta sonora Si la alerta sonora está activada, la unidad de padres emite pitidos tan pronto como la segunda luz de nivel de sonido (B-9) se enciende de color naranja mientras el volumen está desactivado.
  • Página 57: Posible Causa

    Resolución de problemas Problema Posible causa Solución La luz LINK (A-2, B-8) Unidad de padres: no se enciende en El adaptador de corriente Conecte el adaptador de corriente absoluto. (B-14) no está enchufado. (B-14) al tomacorriente de pared. Las pilas están gastadas. Recargue las pilas (B-12).
  • Página 58 Resolución de problemas Problema Posible causa Solución Tiempo de carga de la Unidad de padres activada Unidad de padres desactivada unidad de padres durante la carga. (B-6). las pilas de la unidad exceden de 16 horas. Ruido muy agudo. Las unidades están demasiado Aparte la unidad de padres de la cerca la una de la otra.
  • Página 59: Preguntas Frecuentes

    Resolución de problemas Problema Posible causa Solución Energía de la pila de la Configuración de la sensibilidad Establezca la sensibilidad del unidad del bebé del micrófono demasiado alto. micrófono a nivel más bajo. disminuye rápidamente. El mínimo /máximo seleccionado Seleccione una temperatura temperatura está...
  • Página 60 Preguntas frecuentes Pregunta Respuesta Parece que algunos botones no Excepto por los botones de encendido/apagado (A-1, B-6), funcionan cuando los pulso. solamente pulse los botones brevemente. ¿Qué hago incorrectamente? Coloco la unidad de padres en la Cuando las pilas de la unidad de padres están casi agotadas, base de carga (B-15) pero la debe esperar hasta 20 minutos después de colocar la unidad unidad no funciona.
  • Página 61: Información Importante

    Información importante Preguntas frecuentes Fuente de alimentación – 1 adaptador de CA CC 9V / 300 mA para la unidad del bebé (suministrado). – 1 base de carga de CC 9V / 300 mA para la unidad de padres (suministrada). –...
  • Página 62: Información Medioambiental

    Información importante Información medioambiental Desecho del producto antiguo El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y volver a utilizar. Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC.
  • Página 63: Garantía Y Servicio

    Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, póngase en contacto con su distribuidor local Philips o con el...
  • Página 144 a (y) LINK ( – / + PAGE ( (2 9) a a a a /d a A-10 A-11 O A-12 a DC 9V / 300mA A-13 (AC) A-14 TALK (O MENU ( LINK ( a (y) B-10 – / + B-11 or neck strap B-12...
  • Página 145 – 4 1,5V – 2 (NiMH) 1,2 V, D. O a a d High - a a d LoW - a a d Not LinKed - VoluMe 9 9 9 - PauSed - a a a a...
  • Página 146 145 O a a / a a a 154 K a a / a a a a a d d a a 162 K...
  • Página 147 Philips Philips a a a 24 a DECT, SCD489 Philips, • • • • • ( -11, 14) • ( a a • a a a • (A-14) a (DC 9V / 300mA - A-13) ( -14)
  • Página 148 1 OPEN) ( -12) 1.5V, + a – Philips Alkaline). ( -12). a ( -12) CLOSE 2) ( -12) (NiMH) 1,2 V, a a, + a – ( -12). a ( -12) ( -14) ( -15)
  • Página 149 ( -15). POWER ( -16) a > POWER ( -16) > > a a a > ( -8) ( -16) a a – – – O > 1 m / 3 feet (y) ( -1) a 2 d > O ( -10) a (A-11) >...
  • Página 150 (y) ( -6) a 2 d > O ( -9) a ( -8) > LINK ( -8) a > a a , a, a a a a LINK ( -3) > LINK ( -3) d ad a a d a 30 d LINK ( -3, -3) a...
  • Página 151 > ( -11, -8) - VoluMe OFF: - VoluMe 9: - VoluMe 9 9 9 9 9: + a – – ( -4, -10) – (d a – da a a a TALK ( -1) a ( a a TALK ( -1) a •...
  • Página 152 > ( -9) a ( -7) a a a w ( -10). > 2 a a a ) ( -7) ( -10). > O ad a . > • ( -7) ( -10) d a w / PAGE ( -5) PAGE ( -5) >...
  • Página 153 a a a a / d a (2 9, A-9) a a a • OK ( -7) a a d a a a a a (2 9, A-9) a a a a / d a OK ( -7) > 60 d a a.
  • Página 154 (TURN 2) a • da . O a d a a. O da . MENU ( -2) a a a > – a + ( -10) OK ( -7) SaVed. > 4 a a a MENU ( -2) a a a MENU ( -2), –...
  • Página 155 Light on? ( a a) Light oFF? • – a + ( -10). OK ( -7) a a a a a a a a • LullabY – a + ( -10). a OK ( -7) PlaY? • a a a StoP lullabY? a a a a OK ( -7)
  • Página 156 ( -9), • Sound Alert, – a + ( -10). a OK ( -7) Alert on? ( • Alert oFF? (a OK ( -7) a a ( a a) • TeMPerature – – °, – a + ( -10). a OK ( -7) Range.
  • Página 157 LINK ( -3, -3) d ( -14) ( -14). da d a (y) ( -6) (B-12). (B-12). ( -13) ( -14). ( -13) da d a (y) ( -1) ( -9). LINK O ( 2, -8) a a (a a ‘...
  • Página 158 a (B-6). ( -10) ( -10) (d a ( -2) ( -12, -12). a / a (d a...
  • Página 159 a a a a a. (A-4). d a a d a a a a, a a 30 d a 120 a a DECT...
  • Página 160 a ( -1, -6), a a. ( -15) a da d da a a a (B-10). da a a a (B-10). a a a...
  • Página 162 a a a a d a a a 2002/96/ a a a a a a a a a a a. a a a ‘ ’. (y) ( -1, -6) a 2 d a a w LINK ( -2, -8) d , a –...

Este manual también es adecuado para:

Scd489/84Scd489/05Skm7489nc/05Skm7489nc/84

Tabla de contenido