Resumen de contenidos para Bosch GLL 2-80 P Professional
Página 1
Цифровые измерительные инструменты Bosch GLL 2-80 P + BM1 + LR2 (0601063203), GLL 2-80 P + BM1 (0601063202), GLL 2-80 P + BS 150 (0601063201), 2-80 P (0601063200), GLL 2-80 P + BM1 + LR2 в L-Boxx (0601063207), GLL 2-80 P + BM1 в L-Boxx (0601063208), GLL 2-80 P + BS 150 + вкладка...
Página 2
OBJ_BUCH-907-001.book Page 1 Tuesday, June 30, 2009 2:29 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GLL 2-80 P Professional Germany www.bosch-pt.com 1 609 929 S04 (2009.06) T / 303 XXX de Originalbetriebsanleitung en Original instructions Notice originale es Manual original...
Lassen Sie das Messwerkzeug von qualifi- Halten Sie das Messwerkzeug nicht dicht ans ziertem Fachpersonal und nur mit Original- Ohr! Ersatzteilen reparieren. Damit wird sicher- gestellt, dass die Sicherheit des Messwerk- zeuges erhalten bleibt. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
1) Der Arbeitsbereich kann durch ungünstige Umgebungsbedingungen (z.B. direkte Sonneneinstrahlung) verringert werden. Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Messwerkzeugs, die Handelsbezeichnungen einzelner Messwerkzeuge können variieren. Zur eindeutigen Identifizierung Ihres Messwerkzeugs dient die Seriennummer 14 auf dem Typenschild. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Schalten Sie das Messwerkzeug aus, wenn tige Polung entsprechend der Darstellung auf Sie es transportieren. Beim Ausschalten wird der Innenseite des Batteriefachdeckels. die Pendeleinheit verriegelt, die sonst bei star- ken Bewegungen beschädigt werden kann. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 10
Um die automatische Abschaltung zu aktivieren, teter Pulsfunktion erlischt die Anzeige 5. schalten Sie das Messwerkzeug aus und wieder ein, oder Sie halten stattdessen die Betriebsar- ten-Taste 4 mindestens 3 s lang gedrückt. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 11
Sollte das Messwerkzeug bei einer der Prüfun- und warten Sie die Selbstnivellierung ab. So- gen die maximale Abweichung überschreiten, bald sich das Messwerkzeug innerhalb des dann lassen Sie es von einem Bosch-Kunden- Selbstnivellierbereiches von 4° befindet, dienst reparieren. leuchten die Laserstrahlen dauerhaft und der Signalton wird abgeschaltet.
Página 12
Auf der Messstrecke von 2 x 5 m = 10 m beträgt die maximal zulässige Abweichung: 10 m x 0,2 mm/m = 2 mm. Die Differenz d zwischen den Punkten I und III darf folglich höchstens 2 mm betragen. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 13
Sie es auf der anderen Seite der Tür- lien befestigen. Die universelle Halterung ist ebenso als Bodenstativ geeignet und erleichtert öffnung direkt hinter den Punkt II. Lassen Sie die Höhenausrichtung des Messwerkzeugs. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfal- (siehe Bild D) len, ist die Reparatur von einer autorisierten Bei ungünstigen Lichtverhältnissen (helle Umge- Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge bung, direkte Sonneneinstrahlung) und auf grö- ausführen zu lassen. Öffnen Sie das Messwerk- ßere Entfernungen verwenden Sie zum besseren zeug nicht selbst.
Página 15
Ersatzteilen. Explosionszeichnungen und Infor- tung zugeführt werden. mationen zu Ersatzteilen finden Sie auch unter: Nur für EU-Länder: www.bosch-pt.com Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Werfen Sie Messwerkzeuge nicht bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung in den Hausmüll! von Produkten und Zubehören.
This ensures that the safety of the measuring tool is maintained. Do not allow children to use the laser meas- uring tool without supervision. They could unintentionally blind other persons or them- selves. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Please observe the article number on the type plate of your measuring tool. The trade names of the individual meas- uring tools may vary. The measuring tool can be clearly identified with the serial number 14 on the type plate. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
When the batteries become weak, a single 5 s audio signal will sound. The battery low indica- tor 2 continuously flashes red. The measuring tool can be operated for less then 2 h. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
To activate the automatic shut-off, switch the switched off, the pulse-function indicator 5 is measuring tool off and then on again or press deactivated. and hold the operating mode button 4 for at least 3 s. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Bosch after-sales service. range of 4°, all laser beams light up continu- ously and the audio signal is switched off.
Página 21
On the measuring distance of 2 x 5 m = 10 m, the maximum allowable deviation is: 10 m x 0.2 mm/m = 2 mm. Thus, the difference d between points I and III must not exceed 2 mm (max.). 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Working with the Laser Receiver (Accessory) ter-sales service centre for Bosch power tools. (see figure D) Do not open the measuring tool yourself. Under unfavourable light conditions (bright en-...
Página 24
People’s Republic of China Website: www.bosch-pt.com.cn Australia, New Zealand and Pacific Islands China Mainland Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. Power Tools 567, Bin Kang Road Locked Bag 66 Bin Jiang District 310052 Clayton South VIC 3169 Hangzhou, P.R.China...
Página 25
OBJ_BUCH-907-001.book Page 24 Tuesday, June 30, 2009 2:32 PM 24 | English Philippines Vietnam Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam Robert Bosch, Inc. Representative Office Zuellig Building Saigon Trade Center, Suite 1206 Sen. Gil Puyat Avenue 37 Ton Duc Thang Street,...
80 dB(A). faitement contre les rayons ultra-violets et Ne pas tenir l’appareil de mesure près de réduisent la perception des couleurs. l’oreille ! Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Faire attention au numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil de mesure. Les désignations commerciales des différents appareils peuvent varier. Le numéro de série 14 qui se trouve sur la plaque signalétique permet une identification précise de votre appareil. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
En cas de stoc- kage prolongé, les piles peuvent se corroder * Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous et se décharger. compris dans la fourniture. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
3 s. jamais dans le faisceau laser, même si vous Pour confirmer la désactivation ou la réactivation, êtes à grande distance de ce dernier. trois courts signaux sonores se font entendre. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Placez l’appareil de mesure sur un support hori- zontale stable, montez-le sur la fixation 19 ou sur le trépied 21. Pour travailler avec nivellement automatique, poussez l’interrupteur Marche/Arrêt 7 en posi- tion « on ». Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Si l’appareil de mesure dépasse l’écart maximal de précision pour un des contrôles, faites-le ré- ❇ parer par un Service Après-Vente Bosch. Contrôler la précision de nivellement hori- zontal de l’axe transversal Pour ce contrôle, il est nécessaire de travailler sur une distance dégagée de 5 m sur un sol sta-...
Página 32
IV. – L’écart d entre les deux points marqués III et IV indique l’écart réel de l’appareil de mesure de la verticale. – Mesurez la hauteur du cadre de porte. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 33
Les lunettes de vi- sol et facilite l’alignement en hauteur de l’appa- sion du faisceau laser ne protègent pas par- reil de mesure. faitement contre les rayons ultra-violets et réduisent la perception des couleurs. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Après-Vente lement sous : www.bosch-pt.com Nettoyage et entretien Les conseillers techniques Bosch sont à votre disposition pour répondre à vos questions con- Ne transportez et rangez l’appareil de mesure cernant l’achat, l’utilisation et le réglage de vos que dans son étui de protection fourni avec l’ap- produits et leurs accessoires.
91/157/CEE. Les piles rechargeables/piles dont on ne peut plus se servir peuvent être déposées directe- ment auprès de : Suisse Batrec AG 3752 Wimmis BE Sous réserve de modifications. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
80 dB(A). ¡No coloque el aparato de medición demasiado Solamente así se mantiene la seguridad del aparato de medición. cerca de sus oídos! Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Preste atención al nº de artículo que figura en la placa de características de su aparato de medición, ya que pueden variar las denominaciones comerciales en ciertos aparatos de medición. El número de serie 14 grabado en la placa de características permite identificar de forma unívoca el aparato de medición. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
2 parpadea de forma continua en así que se dañe al quedar sometida a una fuerte agitación. rojo. El aparato de medición puede funcionar to- davía no más de 2 h. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
En la modalidad de línea en cruz puede ocurrir que ambas líneas láser no queden per- pendiculares entre sí. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 41
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm. Por lo tanto, la diferencia d entre los puntos I y III deberá ser como máximo de 2 mm. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
– Gire 180° el aparato de medición y colóquelo al otro lado del vano de la puerta, directa- mente detrás del punto II. Deje que se nivele Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
La mayor intensidad luminosa solamente un taller de servicio autorizado para herramien- es apreciable mirando paralelamente a lo largo tas eléctricas Bosch. No abra Ud. el aparato de del rayo láser hacia la placa de medición. medición. Operación con receptor láser...
Tel.: +58 (02) 207 45 11 claje ecológico. México Acumuladores/pilas: Robert Bosch S.A. de C.V. No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286 al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilas de- Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62 berán guardarse y reciclarse o eliminarse de ma-...
Só permita que o seu aparelho seja repara- do por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada a segurança do instru- mento de medição. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Observe o número do produto sobre a placa de identificação do seu instrumento de medição, pois as designações comerciais dos diversos instrumentos de medição podem variar. O número de série 14 sobre a placa de características serve para a identificação inequívoca do seu instrumento de medição. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
As pilhas podem corroer-se ou descar- 20 Óculos para visualização de raio laser* regar-se no caso de um armazenamento 21 Tripé* prolongado. * Acessórios apresentados ou descritos não perten- cem ao volume de fornecimento. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Não apontar o raio laser na direcção de pes- Ao activar e ao desactivar soam três breves si- soas nem de animais, e não olhar no raio la- ser, nem mesmo de maiores distâncias. nais acústicos como confirmação. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
19 ou no tripé 21. Para trabalhos com o nivelamento automático, deverá empurrar o interruptor de ligar-desligar 7 para a posição “ on”. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Se o instrumento de medição ultrapassar a di- vergência máxima num dos controlos, deverá ser reparado por um serviço pós-venda Bosch. ❇ Controlar a exactidão de nivelamento horizontal do eixo transversal Para o controlo é...
Página 51
– A diferença d entre os dois pontos marcados III e IV é a divergência real do instrumento de medição em relação à vertical. – Medir a altura do vão de porta. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
2002/96/CE para aparelhos na de serviço autorizada para ferramentas eléc- eléctricos e electrónicos velhos, e tricas Bosch. Não abrir pessoalmente o instru- com as respectivas realizações mento de medição. nas leis nacionais, os instrumentos de medição Para todas as questões e encomendas de peças...
UV e riducono gnale acustico ad un metro di distanza ammonta la percezione delle variazioni cromatiche. a 80 dB(A). Non tenere mai lo strumento di misura diretta- mente vicino all’orecchio! Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Per un’inequivocabile identificazione del Vostro strumento di misura fate riferimento al numero di serie 14 riportato sulla targhetta di costruzione. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
In caso di periodi di depo- sito molto lunghi, le batterie possono subire * L’accessorio illustrato o descritto nelle istruzioni corrosioni oppure e si possono scaricare. per l’uso non è compreso nella fornitura standard. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
1. Non dirigere mai il raggio laser su persone oppure su animali ed evitare di guardare di- rettamente il raggio laser anche da distanze maggiori. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Per lavori senza ricevitore laser, disinserire per- tanto il funzionamento ad impulsi premendo di nuovo il tasto 3. Con funzionamento ad impulsi disinserito, l’indicatore 5 si spegne. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 59
B (punto II). Qualora durante uno dei controlli lo strumento di misura dovesse superare le differenze massi- me, farlo riparare da un servizio di assistenza clienti Bosch. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 60
10 m x 0,2 mm/m = 2 mm. La differenza d tra i punti I e III può essere per- tanto al massimo di 2 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. I punti III e IV adatto quale treppiede e facilita l’allineamento possono essere quindi lontani uno dall’altro al in altezza dello strumento di misura. massimo di 0,8 mm. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Per lavori con il ricevitore laser inserire il funzio- effettuata da un punto di assistenza autorizzato namento ad impulsi (vedi «Funzionamento ad per gli elettroutensili Bosch. Non aprire da soli impulsi», pagina 57). lo strumento di misura. Per ogni tipo di richiesta o di ordinazione di pez- Occhiali visori per raggio laser (accessori) zi di ricambio, è...
Conformemente alla norma della www.bosch-pt.com direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- apparecchiature elettriche ed sizione per rispondere alle domande relative elettroniche (RAEE) ed all’attua- all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- zione del recepimento nel diritto nazionale, gli chi ed accessori.
80 dB(A). gekwalificeerd, vakkundig personeel en al- Houd het meetgereedschap niet dicht bij uw leen met originele vervangingsonderdelen. oor. Daarmee wordt gewaarborgd dat de veilig- heid van het meetgereedschap in stand blijft. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap. De handelsbenamingen van afzonderlijke meet- gereedschappen kunnen afwijken. Het serienummer 14 op het typeplaatje dient voor de eenduidige identificatie van uw meetgereedschap. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Anders kan deze bij heftige bewegingen be- een geluidssignaal van 5 seconden. De batterij- waarschuwing 2 knippert continu rood. Het schadigd raken. meetgereedschap kan niet langer dan 2 uur wor- den gebruikt. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 67
Als u de automatische uitschakeling wilt active- is, gaat de indicatie 5 uit. ren, schakelt u het meetgereedschap uit en weer in, of u houdt in plaats daarvan de functie- toets 4 minstens 3 seconden ingedrukt. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Als het meetgereedschap bij een van de contro- les de maximale afwijking overschrijdt, dient u het door een Bosch-klantenservice te laten repa- reren. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 69
Op het meettraject van 2 x 5 m = 10 m bedraagt de maximaal toegestane afwijking: 10 m x 0,2 mm/m = 2 mm. Het verschil d tussen de punten I en III mag daarom hoogstens 2 mm bedragen. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
– Draai het meetgereedschap 180° en stel het aan de andere zijde van de deuropening vlak achter punt II op. Laat het meetgereedschap Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Alleen voor landen van de EU: Volgens richtlijn 91/157/EEG moeten defecte of versleten accucellen en batterijen worden gere- cycled. Wijzigingen voorbehouden. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Sørg for, at måleværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele. Dermed sikres det, at måleværktøjet bliver ved med at være sik- kert. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
1) Arbejdsområdet kan blive mindre, hvis forholdene er ufordelagtige (f.eks. direkte solstråler). Vær opmærksom på dit måleværktøjs typenummer (på typeskiltet), handelsbetegnelserne for de enkelte måleværk- tøjer kan variere. Dit måleværktøj identificeres entydigt vha. serienummeret 14 på typeskiltet. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Bliver batterierne svage, høres en signaltone i 5 s. Batteriadvarslen 2 blinker hele tiden og er rød. Måleværktøjet kan bruges i mindre end 2 h. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 76
3 en gang til. Når pulsfunktionen er sluk- at trykke på driftsformtasten 4 og holde den ne- ket, slukker visningen 5. de i mindst 3 s. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Stil måleværktøjet vandret og vent på selvnivel- leringen. Så snart måleværktøjet findes i selvni- Overskrider måleværktøjet den max. afvigelse velleringsområdet på 4°, lyser laserstrålerne ved en af testerne, skal det repareres hos Bosch konstant, og signaltonen slukkes. Service Center. I tilfælde af vibrationer eller positionsændringer Tværaksens vandrette nivelleringsnøjagtighed...
Página 78
(punkt II) samt øverst i døråbningen (punkt III). – Drej måleværktøjet 180°, uden at højden æn- dres. Indstil det i forhold til væggen A på en sådan måde, at den lodrette laserlinje løber Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 79
Den reflekterende halvdel af laser-måltavlen 15 gør det nemmere at se laserlinjen, gennem den gennemsigtige halvdel kan laserlinjen også ses fra bagsiden af laser-måltavlen. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Laserbrillerne anvendes www.bosch-pt.com til bedre at kunne se laserstrålen, de beskyt- Bosch kundeservice-team vil gerne hjælpe dig ter dog ikke mod laserstråler. med at besvare spørgsmål vedr. køb, anvendel- Anvend ikke de specielle laserbriller som se og indstilling af produkter og tilbehør.
Signalens A-vägda ljudtrycksnivå är 80 dB(A) på fatta färg. en meters avstånd. Låt endast kvalificerad fackpersonal repa- Håll inte mätverktyget nära öronen! rera mätverktyget med originalreservdelar. Detta garanterar att mätverktygets säkerhet upprätthålls. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
1) Arbetsområdet kan minska till följd av ogynnsamma omgivningsvillkor (t.ex. direkt solbelysning). Kontrollera mätverktygets produktnummer som finns på typskylten, handelsbeteckningarna för enskilda mätverktyg kan variera. Seriennumret 14 på typskylten identiferar mätverktyget entydigt. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
När batterierna blir svaga avges en ljudsignal för 5 s. Batterivarningen 2 blinkar med rött ljus. Mätverktyget kan härefter användas högst 2 tim- mar. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 84
För att aktivera automatisk avstängning slå mät- tionen genom att på nytt trycka ned knappen 3. verktyget från och åter på eller håll funktions- Vid frånslagen pulsfunktion slocknar indike- knappen 4 minst 3 s nedtryckt. ringen 5. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 85
Ställ i detta fall mätverktyget vågrätt och vänta överskrider maximal avvikelse bör det lämnas in medan självnivelleringen utförs. När mätverk- för reparation till en Bosch-service. tyget åter ligger inom självnivelleringsområdet Kontroll av tväraxelns vågräta nivellerings- på 4° lyser laserstrålarna kontinuerligt och noggrannhet ljudsignalen stängs av.
Página 86
A (punkt III). – Differensen d mellan de båda märkta punk- terna I och III på väggen A anger mätverk- tygets faktiska höjdavvikelse längs tväraxeln. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 87
Lasermåltavlan 15 förbättrar laserstrålens sikt- tion”, sidan 83). barhet vid ogynnsamma omständigheter och större avstånd. Den reflekterande halva delen av lasermåltavlan 15 förbättrar laserlinjens synlighet. Laserlinjen är också synlig bakom lasermåltavlan genom den transparenta delen. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Förbrukade battericeller/batterier får inte kastas tionen utföras av en auktoriserad serviceverk- i hushållsavfallet och inte heller i eld eller vatten. stad för Bosch elverktyg. Ta inte isär Battericellerna/batterierna ska samlas in, åter- mätverktyget på egen hand. vinnas eller omhändertas på miljövänligt sätt.
80 dB(A) på en meter avstand. UV-beskyttelse og reduserer fargeregistre- Ikke hold måleverktøyet nær øret! ringen. Måleverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med origi- nale reservedeler. Slik opprettholdes måle- verktøyets sikkerhet. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
1) Arbeidsområdet kan reduseres på grunn av ugunstige omgivelsesvilkår (f.eks. direkte sol). Legg merke til produktnummeret på typeskiltet til måleverktøyet ditt, handelsbetegnelsene til de enkelte måleverk- tøyene kan variere. Serienummeret 14 på typeskiltet er til en entydig identifisering av måleverktøyet. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
11 i pilretning og slår opp batteriromdekse- gelser. let. Sett inn batteriene. Pass på korrekt poling som vist på innersiden av batteriromdekselet. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 92
å trykke på tasten 3 igjen. pler du måleverktøyet av og på igjen, eller du Ved utkoplet pulsfunksjon slokner meldingen 5. holder driftstype-tasten 4 trykt i minst 3 s iste- detfor. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 93
✺ ✁ – Rett laseren opp på den nære veggen A og la måleverktøyet nivellere. Marker midten av punktet, der laserlinjene krysser hverandre på veggen (punkt I). 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 94
A (punkt III). – Differansen d mellom de to markerte punkte- ne I og III på veggen A gir det virkelige høyde- avviket for måleverktøyet langs tverraksen. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 95
Laser-målplaten 15 forbedrer laserstrålens syn- lighet ved ugunstige vilkår og store avstander. Den reflekterende halvdelen til laser-målplaten 15 forbedrer laserlinjens synlighet, med den transparente halvdelen er laserlinjen også synlig fra baksiden på laser-målplaten. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Bosch-kundeservice er gjerne til hjelp ved spørs- Bruk laserbrillene aldri som solbriller eller i mål om kjøp, bruk og innstilling av produkter og trafikken. Laser-brillene gir ingen fullstendig tilbehør.
UV-suojaa ja ne alentavat Älä pidä mittaustyökalua tiukasti korvaa värien erotuskykyä. vasten! Anna ainoastaan koulutettujen ammattihen- kilöiden korjata mittaustyökalusi ja salli korjauksiin käytettävän vain alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että mittaustyöka- lu säilyy turvallisena. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
IP 54 (pöly- ja roiskevesisuojattu) 1) Työalue saattaa pienentyä epäsuotuisten ympäristöolosuhteiden (esim. suora auringonpaiste) vaikutuksesta. Ota huomioon mittauslaitteesi tyyppikilvessä oleva tuotenumero, yksittäisten mittauslaitteiden kauppanimitys saat- taa vaihdella. Tyyppikilvessä oleva sarjanumero 14 mahdollistaa mittaustyökalun yksiselitteisen tunnistuksen. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
11 nuolen suuntaan ja käännä paristokote- Laitteen ollessa poiskytkettynä heiluriyksik- lon kansi auki. Aseta paristot paikoilleen. Var- kö, joka muutoin voisi vahingoittua voimak- mista oikea napaisuus paristokotelon sisällä kaasta liikkeestä, on lukittuna. olevan kuvan mukaisesti. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 100
3 uu- 4 vähintään 3 s. delleen. Poiskytketyllä pulssitoiminnolla näytön valo 5 sammuu. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 101
✺ ✁ – Suuntaa laser läheiseen seinään A ja anna mittaustyökalun suorittaa vaaitus. Merkitse sen pisteen keskipiste, jossa laserlinjat ris- teävät seinässä (piste I). 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 102
I läpi. Anna mittaustyökalun vaaittua ja merkitse laserlinjojen risteyspiste seinälle A (piste III). – Kahden merkityn pisteen, I ja III erotus d sei- nässä A on mittaustyökalun todellinen korke- uspoikkeama poikittaisakselia pitkin. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 103
Työskentely laser-kohdetaulun kanssa Laserkohdetaulu 15 parantaa lasersäteen näky- vyyttä epäsuotuisissa olosuhteissa ja suurilla etäisyyksillä. Heijastava puolikas laserkohdetaulusta 15 pa- rantaa laserlinjan näkyvyyttä, laserlinja näkyy myös laserkohdetaulun takaa taulun läpinäkyvän puolikkaan läpi. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Jos mittauslaitteessa, huolellisesta valmis- tulee käyttökelvottomat mittaustyökalut kerätä tuksesta ja koestusmenettelystä huolimatta erikseen ja toimittaa ympäristöystävälliseen uu- esiintyy vikaa, tulee korjaus antaa Bosch sopi- siokäyttöön. mushuollon tehtäväksi. Älä itse avaa mittaustyö- kalua. Ladattavat paristot/paristot: Ilmoita ehdottomasti kaikissa kyselyissä ja vara- Älä...
Página 200
OBJ_BUCH-907-001.book Page 199 Tuesday, June 30, 2009 2:41 PM | 199 – ° I II – – III IV – III IV „ “ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 215
✓ ✂ ✠ ✝ ✄ t ✁ ✂ ✞ ♦ ✁ ✆ ✄ ✆ ✞ ✄ ☎ ♦ ♦ ✓ ✄ t ✑ s ✂ ✞ ✠ ✝ ✟ ✠ ✝ ✞ ♦ ✥ ✂ ✡ ✂ t ✂ ✑ ☛ ✓ ✑ ✏ s ♦ s ✝ ✎ ✞ ✝ ♦ ✄ ✆ ✖ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 216
OBJ_BUCH-907-001.book Page 215 Tuesday, June 30, 2009 2:41 PM | 215 – ° I II – – III IV – III IV „ “ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 272
Biarkan alat pengukur ini direparasikan oleh orang-orang yang ahli dan berpenga- Keselamatan Kerja laman saja dan hanya dengan menggunakan suku cadang yang asli bermerek Bosch. Semua petunjuk-petunjuk harus Dengan demikian keselamatan kerja dengan dibaca dan harus dipatuhi, supaya alat pengukur ini selalu terjamin.
Perhatikanlah nomor model yang tercantum pada label tipe alat pengukur Anda, karena nama dagang dari beberapa alat pengukur bisa berbeda. Anda bisa mengidentifikasikan alat pengukur Anda dengan pasti, dengan nomor seri 14 pada label tipe. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
5 detik. Petanda baterai pengukur dimatikan, unit penimbang 2 berkedip-kedip merah secara menerus. Alat terkunci, karena unit penimbang ini bisa pengukur masih bisa digunakan selama kurang rusak jika terkena goncangan. dari 2 jam. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 275
4. 4 selama paling sedikit 3 detik. Jika pemadaman Ketiga jenis penggunaan bisa disetelkan dengan otomatis sudah mati, sinar laser-sinar laser dan juga tanpa penyetelan otomatis. berkedip-kedip sebentar sebagai konfirmasinya. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 276
4°, sinar laser-sinar laser menyala menetap bihi ambang batas maksimal, biarkan alat peng- dan nada sinyal mati. ukur direparasikan oleh Service Center Bosch. Jika selama penggunaan, alat pengukur digon- cangkan atau dipindahkan, alat pengukur mela- kukan penyetelan otomatis. Setelah penyetelan Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 277
Pada jarak pengukuran sebesar 2 x 5 m = 10 m selisih maksimal yang diizinkan adalah: 10 m x 0,2 mm/m = 2 mm. Dengan demikian selisih d di antara titik-titik I dan III yang diizinkan adalah maksimal 2 mm. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 278
Contoh: Jika ketinggian lubang pintu 2 m, ketidak tepatan maksimal yang diizinkan 2 x 2 m x 0,2 mm/m = 0,8 mm. Ini berarti jarak antara titik-titik III dan IV maksimal boleh sebesar 0,8 mm. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 279
Kaca mata untuk melihat sinar laser tidak melindungi mata terhadap sinar ultra violet dan membuat mata tidak mengenali warna dengan baik. 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Contoh untuk penggunaan Layanan pasca beli dan konsultasi bagi (lihat gambar-gambar C–H) pelanggan Contoh untuk berbagai penggunaan dari alat Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pengukur bisa dilihat pada halaman-halaman pertanyaan Anda tentang reparasi dan bergambar. perawatan serta tentang suku cadang produk ini.
Página 281
Dông cô {o {õïc thiøt kø {Ú x¯c {Ônh v kiÚm tra ✠ ✡ ✟ chÏng khäng b o v· chång l”i tia böc x” laze. c¯c múc ngang v dãc (th n g {öng). ✠ ✟ ✌ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 282
{o còa b”n. T›n thõêng m”i còa t»ng m¯y cß thÚ kh¯c ✞ nhau. n g bÅng chuèi så dàng 14 tr›n nh’n ghi lo”i m¯y. Dông cô {o cß thÚ nhŸn biøt râ r ✞ Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 283
✂ 5 giÉy ph¯t ra. [În b¯o dung lõïng pin th`p 2 li›n tôc s¯ng {á. Dông cô {o vÿn cß thÚ ho”t {éng trong n g g÷n 2 tiøng. ✁ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 285
{a t”i mét trong nhùng l÷n kiÚm tra, xin vui làng mí, nhÅm cho ph⁄p {iÖu chÜnh dông cô {o. mang {øn tr”m phôc vô h n g {’ b¯n còa Bosch {Ú ✄ LÄp { t dông cô {o í vÔ trfl bÅng ph n g v {ïi cho...
Página 286
– Sú sai l·ch d còa hai {iÚm {õïc {¯nh d`u I v III tr›n tõìng A l køt qu còa chiÖu cao l·ch ✁ hõëng thúc tø còa dông cô {o dãc theo trôc b›n. Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)
Página 287
{õìng laze {õïc tåt hên. Nhì v o bé phŸn trang 283). trong suåt, {õìng laze cóng cß thÚ nh‡n th`y {õïc t» m t sau còa t`m cãc ti›u laze. ✁ 1 609 929 S04 | (30.6.09) Bosch Power Tools...
Página 288
☎ ☎ o tr‡ dông cô {i·n c÷m tay Bosch òy nhi·m thúc ☎ hi·n. B”n khäng {õïc tú û th¯o mí dông cô {o ra. Trong mãi thõ t» giao dÔch v {ên { t h ng phô...
Página 302
640 nm, < 1 mW 1/1 600 s 1/4", 5/8" 4 x 1,5 V LR6 (AA) 2 – 18 h 1 – 0,7 kg EPTA-Procedure 01/2003 159 x 141 x 54 mm IP 54 Bosch Power Tools 1 609 929 S04 | (30.6.09)