Bedienung Des Samplers - Gemini PS-900 PRO Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

2. KANAL 1: Die Regelelemente GAIN (9), HIGH (10), MID (11) und
LOW (12) ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der
ausgewählten Tonquelle. Schalter # (13) ermöglicht, den Eingang
von PHONO 1/LINE 1 (63) oder LINE 2 (62) auszuwählen.
CHANNEL SLIDE (14) regelt den Ausgangstonsignal dieses Kanals.
3. KANAL 2: Die Regelelemente GAIN (9), HIGH (10), MID (11) und
LOW (12) ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der
ausgewählten Tonquelle. Schalter # (15) ermöglicht, den Eingang
von PHONO 2/LINE 3 (60) oder LINE 4 (59) auszuwählen.
CHANNEL SLIDE (16) regelt den Ausgangstonsignal dieses Kanals.
4. KANAL 3: Die Regelelemente GAIN (9), HIGH (10), MID (11) und
LOW (12) ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der
ausgewählten Tonquelle. Schalter # (17) ermöglicht, den Eingang
von PHONO 3/LINE 5 (57) oder LINE 6 (56) auszuwählen.
CHANNEL SLIDE (18) regelt den Ausgangstonsignal dieses Kanals.
5. KANAL 4: Die Regelelemente GAIN (9), HIGH (10), MID (11) und
LOW (12) ermöglichen ein vollkommenes Regulieren der
ausgewählten Tonquelle. Schalter # (19) ermöglicht, den Eingang
von LINE 7 (55), LINE 8 (54) oder MIC 3 (65) auszuwählen.
CHANNEL SLIDE (20) regelt den Ausgangstonsignal dieses Kanals.
HINWEIS
RATSCHLAG: Sie können die CUT Funktion eine jeden Kanals
benutzen, um Low, Mid und/oder High zu entfernen um dadurch
Spezialeffekte zu erziehlen.
6. ÜBERBLENDER: Der Überblender CROSSFADER (22) ermöglicht
das Mischen von Tonquellen. Der PS-900 PRO bietet einen
zuweisbaren Überblender. Die ASSIGN-Schalter (21, 23)
ermöglichen Ihnen denjenigen Kanal auszuwählen, der durch jede
Seite des Überblenders spielen wird. Der ASSIGN-Schalter (21) hat
5 Einstellungen (OFF, 1, 2, 3 oder 4) und ermöglicht Ihnen, Kanäle 1,
2, 3 oder 4 durch die linke Seite des Überblenders zu spielen. Der
ASSIGN-Schalter (23) hat 5 Einstellungen (OFF, 1, 2, 3 oder 4) und
ermöglicht Ihnen, Kanäle 1, 2, 3 oder 4 durch die rechte Seite des
Überblenders zu spielen. Wenn der ASSIGN-Schalter in OFF-
Position steht, ist diese Seite des Überblenders unwirksam. Der
CROSSFADER (22) Ihres Geräts kann entfernt werden und läßt sich
bei Bedarf leicht ersetzen. Überblender sind in drei Größen
verfügbar. Teile-Nr. RF-45 (die mit dem Überblender Ihres Geräts
identisch ist) hat eine Seitenverschiebbarkeit von 45 mm. Gleichfalls
ist Teile-Nr. 30 mit einer Verschiebbarkeit von 30 mm verfügbar.
Ebenfalls ist Teile-Nr. PSF-45 mit einer Spezialkrümmung für
Raspelmischen verfügbar. Sie können einen dieser Überblender bei
Ihrem Gemini-Händler beziehen und diese Anweisungen befolgen.
1. Die
äußeren
ÜBERBLENDERPLATTE (B) losschrauben. Nicht die
INNENSCHRAUBEN (C) losschrauben.
2. Den Überblender vorsichtig anheben und das KABEL (D)
herausziehen.
3. Den neuen Überblender in das Kabel hineinfügen und
wieder in das Mischpult setzen.
4. Den neuen Überblender mit den Schrauben am Mischpult
befestigen.
SCHRAUBEN
DER
7. REGELKREIS: Die Entfernung von den LOOP OUTPUT (52) und
LOOP INPUT (53) Buchsen aktivierert den Effektenkreis. Jedes
Gerät, das an den Buchsen LOOP OUTPUT (52) und LOOP INPUT
(53) angeschlossen ist, in den Signalweg eingeführt.
8. AUSGANGSREGELUNG: Der Verstärkerausgangspegel AMP OUT
(48, 49) wird vom Schieberegler MASTER (31) geregelt und
BALANCE (30) geregelt. Beim Aktivieren der Taste MONO (29) (die
MONO-LED erleuchtet) ist der Ausgang Mono. Der Regler BOOTH
(28) justiert den Pegel des BOOTH OUTPUT (50). EMPFEHLUNG:
Die Kabinenausgang wird von einigen DJs benutzt, um die
Lautsprecher in der DJ-Kabine zu überwachen. Ebenfalls kann es als
zweiter ZONE - oder AMP-Ausgang benutzt werden.
9. TALKOVER: Durch die Talkover-Funktion wird das abgespielte
Programm gedämpft, um eine Ansage über das Mikrophon hören zu
können. Der Schalter MIC/TALKOVER (7) kontrolliert MIC 1 und MIC
2, und hat drei Einstellungen. Wenn der Schalter MIC/TALKOVER
(7) in der unteren Position steht, sind MIC 1/MIC 2 und Talkover
beide ausgeschaltet. Steht der Schalter MIC/TALKOVER (7) in der
mittleren Position, ist MIC 1/MIC2 eingeschaltet. Der MIC-
ANZEIGER (6) ist erleuchtet, jedoch ist Talkover ausgeschaltet.
Wenn der Schalter MIC/TALKOVER (7) in der oberen Position steht,
sind MIC 1/MIC2 und Talkover eingeschaltet, und Lautstärken aller
Tonquellen, außer des MIC-Eingangs, werden um 16 dB reduziert.
Die Regler TREBLE (2) und BASS (3) ermöglichen Ihnen, den Ton
von MIC 1 und MIC 2 zu regulieren. MIC 1 LEVEL (5) reguliert die
Tonstärke von MIC 1. MIC 2 LEVEL (4) reguliert die Tonstärke von
MIC 2.
10. CUE: Indem Sie die Kopfhörer an der Buchse KOPFHÖRER (45)
anschließen, können Sie einen oder alle Kanäle kontrollieren.
Drücken Sie die Tasten CUE/SAMPLE ASSIGN (24) für Kanäle 1-4,
um den/die zu kontrollierende/n Kanal/Kanäle auswählen, und deren
jeweilige LED-Anzeigen werden aufleuchten. Auf die CUE/SAMPLE
ASSIGN (8) Taste drücken um MIC 1und MIC 2 zu kontrollieren. Die
CUE/SAMPLE ASSIGN (8, 24) Tasten werden auch gebraucht um
Muster zuzuweisen (Im Abschnitt Sampler Bedienung befinden sich
zusätzliche Informationen). Auf die CUE SAMPLER (35) Taste
drücken um Muster zu kontrollieren. Betätigen Sie den Regler
CUEING LEVEL (43), um die Mithörlautstärke einzustellen, ohne
dabei die allgemeine Mischung zu beeinträchtigen. Indem Sie den
Regler CUE PGM PAN (38) nach links schieben, können Sie das
zugewiesene Mithörsignal kontrollieren. Nach rechts schieben wird
die PGM- (Programm-) Ausgabe kontrolliert. Benutzen Sie die Taste
CUE SPLIT (44), um die vom Cue und Programm herleitenden
Signale zu teilen, so daß man Cue im einen Kopfhörerteil und
Programm im anderen hören kann.
11. DISPLAY: Die Spitzenhalte- und Doppelfunktion DISPLAY (25) zeigt
entweder die linken und rechten Ausgangspegel des Regiepults
MASTER (48, 49) an ODER die ausgewählten Cue- und
Programmpegel (Vorhauptpultausgang) an. Durch Drücken das Taste
DISPLAY (26) können Sie die gewünschte Auswahl treffen.
HINWEIS
GAIN
(9)

Bedienung des Samplers

ALLGEMEINES: Der Sampler PS-900 PRO nutzt einen dynamischen
RAM-Speicher und einen 12-Bit-Mikroprozessor-Controller. Die volle
Bandbreite ergibt echte Tonwiedergabe.
Page 7
DISPLAY (25)
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido