DINSE DIX MS Instrucciones De Servicio página 45

Juegos de soldadura manual
Tabla de contenido
Anhang D
Rauchgasabsaugung
Einsetzen der Drahtführungsspirale
1. Ziehen Sie die Absaugdüse vom Gehäuse
ab.
2. Schrauben Sie die Gasdüse ab.
3. Schrauben Sie die Kontaktspitze mit
dem passenden DINSE Spezialschlüssel
(z.B. DIX SSL 1/2) vom Pistolenkopf ab.
4. Weiter wie in 5.1 Montage/5.1.3 Einsetzen
der Drahtführungsspirale (ab Seite 21).
5. Schieben Sie die Absaugdüse wieder
auf das Gehäuse, sodass die Gasdüse
hervortritt.
S c h w e i S S e n
:
Appendix D
Flue gas extraction
:
Installing the liner
:
1. Remove the extractor nozzle from the
housing.
2. Unscrew the gas nozzle.
3. Unscrew the contact tip from the torch head
using the correct DINSE special spanner
(e.g. DIX SSL 1/2).
4. Continue as described in 5.1 Assem-
bly/5.1.3 Installlng the liner (page 21).
5. Slide the extractor nozzle back onto the
housing so that the gas nozzle protrudes
out.
S c h w e i S S e n
w e l d i n g
:
Apéndice D
Aspiración de humos
:
La colocación de la espiral de guía del
:
cable
1. Extraiga la boquilla extractora de la carcasa.
2. Desatornille la boquilla de gas.
3. Desatornille la punta de contacto del cabe-
zal de pistola con la llave especial DINSE
adecuada (por ejemplo, DIX SSL 1/2).
4. Proceda como en 5.1 Montaje/5.1.3 Coloca-
ción de la espiral de guía de hilo (pág. 21).
5. Coloque de nuevo la boquilla extractora en
la carcasa de manera que la boquilla de
gas sobresalga.
w e l d i n g
S c h w e i S S e n
45
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido