Kärcher HGE 36-60 Battery Manual De Instrucciones

Kärcher HGE 36-60 Battery Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para HGE 36-60 Battery:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 70

Enlaces rápidos

HGE 36-60 Battery
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
日本語
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59687000 (07/19)
5
18
30
43
56
69
82
95
107
118
130
142
156
168
184
197
210
221
235
248
261
272
285
300
312
324
336
351
366
378
loading

Resumen de contenidos para Kärcher HGE 36-60 Battery

  • Página 70: Niveles De Peligro

    Niveles de peligro Instrucciones generales de seguridad para herramientas PELIGRO eléctricas ● Aviso de un peligro inminente ADVERTENCIA que produce lesiones corpora- ● Consulte todas las instruc- les graves o la muerte. ciones de seguridad e ins- ADVERTENCIA trucciones de empleo. ● Aviso de una posible situación No respetar las instrucciones peligrosa que puede producir de seguridad ni las instruccio-...
  • Página 71 den provocar la combustión la herramienta eléctrica, del polvo o los gases. colgarla o desenchufar el c Mantenga a los niños y a conector. Mantenga el ca- otras personas alejadas ble alejado de calor, acei- durante el uso de la herra- te, cantos afilados o mienta eléctrica.
  • Página 72 descuido a la hora de utilizar segura y mantenga siem- la herramienta eléctrica pue- pre el equilibrio. De esa de provocar heridas graves. forma, puede controlar me- b Lleve siempre su equipo jor la herramienta eléctrica de protección personal y en situaciones inesperadas.
  • Página 73 supone un riesgo y debe re- eléctricas con un mal mante- pararse. nimiento. c Extraiga el conector del f Mantenga las herramien- enchufe y/o retire la bate- tas de corte limpias y afila- ría antes de realizar ajus- das. Las herramientas de tes en el equipo, cambiar corte con filos afilados y bien accesorios o guardar el...
  • Página 74 das, llaves, clavos, cortado enganchado única- tornillos u otros objetos mente con el equipo desco- metálicos pequeños que nectado. Un momento de puedan causar un corto- descuido a la hora de utilizar circuito. Un cortocircuito el cortasetos puede provocar puede causar un incendio o heridas graves.
  • Página 75: Funcionamiento Seguro

    Funcionamiento seguro ● No utilice el equipo cerca de PELIGRO postes, cercas, edificios u ● No use el equipo si hay perso- otros objetos inmóviles. nas, especialmente niños, o ● Desconecte el motor, retire la animales en un radio de 15 m, batería y asegúrese de que to- ya que existe riesgo de que dos los componentes móviles salgan objetos despedidos de...
  • Página 76: Mantenimiento Y Conservación Seguros

    ● Lleve casco protector al traba- ● No utilice el equipo sobre es- jar en zonas donde exista peli- caleras o superficies inesta- gro de caída de objetos. bles. ● Peligro de lesiones debido a ● Cada vez que arranque el herramientas de corte afiladas. equipo, asegúrese de que la Lleve guantes de protección herramienta de corte no entra...
  • Página 77: Transporte Y Almacenamiento Seguros

    ● Peligro de lesiones por herra- formado. Recomendamos en- mientas de corte afiladas. Tenga viar el producto a reparar a un especial cuidado al retirar o co- centro de servicio autorizado. locar la protección de la cuchilla ● Solo debe realizar los ajustes y al limpiar y engrasar el apara- y reparaciones que se describen to.
  • Página 78: Riesgos Residuales

    Riesgos residuales ción general válida para el uso ADVERTENCIA de la motosierra porque de- ● Aunque el equipo se use se- pende de muchos factores: gún su uso previsto, existen  Predisposición personal a pa- ciertos riesgos residuales. decer trastornos circulatorios Pueden surgir los siguientes graves (dedos fríos con fre- peligros durante el uso del...
  • Página 79: Accesorios Y Recambios

    suponen un riesgo potencial para la salud de las perso- Peligro debido a objetos que salen des- nas o el medioambiente en caso de manipularse o eli- pedidos. Mantenga a los espectadores, minarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos especialmente niños y mascotas, a una componentes son necesarios para un servicio adecua- distancia de al menos 15 m de la zona de do del equipo.
  • Página 80: Manejo

    Compruebe la presencia de suciedad en el alojamiento Retirar la batería de la batería y los contactos antes de la colocación y, en ADVERTENCIA caso necesario, límpielos. Arranque descontrolado Nota Peligro de lesiones Utilice solo baterías completamente cargadas. Retire la batería del equipo durante las pausas de tra- Figura B bajo y antes de las tareas de mantenimiento y conser- 1.
  • Página 81: Ayuda En Caso De Fallos

    Compruebe la atornilladura de la cuchilla 2. Engrase el lado superior de las hojas de la cuchilla. PRECAUCIÓN Afilado de las hojas de la cuchilla Atornilladura floja Nota Cortes provocados por movimientos descontrolados de Retire tan poco material como sea posible para mante- la cuchilla ner el ángulo original del diente de la hoja.
  • Página 82: Declaración De Conformidad Ue

    Producto: Cortasetos segurança fornecidas com o Tipo: HGE 36-60 Battery Directivas UE aplicables conjunto de bateria e o manual 2000/14/CE (+2005/88/CE) 2014/30/UE original do conjunto da bateria/ 2006/42/CE (+2009/127/CE) carregador standard em anexo.
  • Página 378 ‫ﺣﻞ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ‬ ‫ﺧﻄﺄ‬ .‫دﻓﻊ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺘﻰ ﺗﺜﺒﺖ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ .‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻏﻴﺮ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز ﻻ ﻳﻌﻤﻞ‬  .‫ﺷﺤﻦ ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻓﺎرﻏﺔ‬  .‫اﺳﺘﺒﺪل ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻌﻄﻠﺔ‬  .‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻤﻮاد اﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ ﻣﻦ اﻟﺸﻔﺮة‬ .‫اﻟﺸﻔﺮة...
  • Página 379 ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻳﻌﻤﻞ‬ .‫ﺗﺮك اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺘﻮﻗﻒ‬ ‫ﺑﺪء اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪون ﺗﺤﻜﻢ‬ ‫إﺻﺎﺑﺎت ﺑﺠﺮوح‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﺴﺮﻋﺔ‬ .‫ﻳﺠﺐ إﺧﺮاج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄي أﻋﻤﺎل‬ .‫اﻟﺠﻬﺎز ﻣﺰود ﺑﻤﻨﻈﻢ ﻟﻠﺴﺮﻋﺔ‬ ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺧﻄﺮ اﻹﺻﺎﺑﺔ ﻧﺘﻴﺠﺔ اﻟﺸﻔﺮة اﻟﺤﺎدة‬ .‫اﺿﺒﻂ...
  • Página 380 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ،‫ﻳﺘﻢ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﺷﺮح اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬ ،‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ .(‫ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻼﻓﺎت ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ )اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ .‫واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻤﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ وﺧﺎ ل ٍ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﻼﻻت‬ ‫ﺻﻮرة...
  • Página 381 ‫ﻋﺎم، ﻷن ذﻟﻚ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﻌﺪة ﻋﻮاﻣﻞ‬ ‫اﻟﺠﻬﺎز ﺿﺪ اﻟﺤﺮﻛﺔ أو اﻟﺴﻘﻮط ﻋﻨﺪ‬ :‫ﻣﺆﺛﺮة‬ .‫إﺟﺮاء ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻨﻘﻞ‬ ‫اﺳﺘﻌﺪاد ﺷﺨﺼﻲ ﻟﻀﻌﻒ اﻟﺪورة‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈزاﻟﺔ ﺟﻤﻴﻊ اﻷﺟﺴﺎم اﻟﻐﺮﻳﺒﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬   ● ‫اﻟﺪﻣﻮﻳﺔ )ﻏﺎﻟﺒﺎ أﺻﺎﺑﻊ ﺑﺎردة ، وﺧﺰ ﻓﻲ‬ ‫ﻗﻢ‬ .‫ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز ﻗﺒﻞ ﻧﻘﻠﻪ أو ﺗﺨﺰﻳﻨﻪ‬  ●...
  • Página 382 ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺳﻠﻴﻤﺔ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ إﺟﺮاء ﻓﺤﺺ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام ﻣﻦ ﻋﺪم وﺟﻮد‬  ● ‫ﻋﻠﻰ ﻓﺘﺮات ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺨﻮاﺑﻴﺮ‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﺎت وﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ أن ﺑﺮاﻏﻲ اﻟﺸﻔﺮة‬ ‫واﻟﺼﻮاﻣﻴﻞ واﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻣﺸﺪودة ﺑﺸﻜﻞ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﻢ ﺷﺪﻫﺎ ﺑﺈﺣﻜﺎم‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻌﺪ ﻛﻞ اﺳﺘﺨﺪام ﺑﺈزاﻟﺔ‬ .‫ﻣﺤﻜﻢ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز إذا ﺗﻌﺮض ﻟﻠﺴﻘﻮط‬  ●...
  • Página 383 ‫ﺧﻄﺮ اﻟﻘﻄﻊ واﻟﺴﺤﻖ. ﺗﺠﻨﺐ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻵﻣﻦ‬  ● ‫اﻻﺣﺘﻜﺎك ﺑﺄدوات اﻟﻘﻄﻊ. ﻻ ﺗﻀﻊ ﻳﺪك‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫وإﺻﺒﻌﻚ ﺑﻴﻦ أدوات اﻟﻘﻄﻊ أو ﻓﻲ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺠﻬﺎز أﺑﺪا ﻋﻨﺪ وﺟﻮد‬  ● .‫ﻣﻮﺿﻊ ﻳﻤﻜﻦ أن ﻳﺘﻢ ﻗﻄﻌﻪ أو ﺳﺤﻘﻪ‬ ،‫ﻣﺘﺮ‬ ‫أﻃﻔﺎل أو ﺣﻴﻮاﻧﺎت ﻓﻲ ﻣﺤﻴﻂ‬ ‫ﺧﻄﺮ...
  • Página 384 ‫اﻟﺨﺪﻣﺔ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم أدوات ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، ﻣﻠﺤﻘﺎت‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺻﻼح اﻷداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫وأدوات اﺳﺘﺨﺪام وﻏﻴﺮﻫﺎ وﻓﻘﺎ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻣﻦ ﻗ ِﺒﻞ ﻓﻨﻴﻦ‬ ‫ﻟﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت. ﺧﺬ ﺑﻌﻴﻦ اﻻﻋﺘﺒﺎر‬ ‫ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ واﺳﺘﺨﺪم ﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫ﻇﺮوف اﻟﻌﻤﻞ واﻷﻋﻤﺎل اﻟﺘﻲ‬ ‫ﺑﺬﻟﻚ ﻳﺘﻢ ﺿﻤﺎن‬ ‫إن اﺳﺘﻌﻤﺎل‬ .‫اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ .‫ﻳﺘﻌﻴﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﻬﺎ‬ .‫اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ...
  • Página 385 ‫أﻓﻀﻞ وآﻣﻦ ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻷداء‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻠﻬﺎ ﻣﻊ إﻣﺪادات اﻟﺘﻴﺎر‬ .‫اﻟﻤﺬﻛﻮر‬ ‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ أو ﻣﻊ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻛﺬﻟﻚ‬ ‫إذا ﻛﻨﺖ‬ ‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم أي أداة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﻜﻮن‬ .‫ﻗﺒﻞ ﻣﺴﻜﻬﺎ أو ﺣﻤﻠﻬﺎ‬ ‫أي أداة ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺗﺤﻤﻞ اﻷداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ووﺿﻌﺖ‬ .‫اﻟﻤﻔﺘﺎح ﻓﻴﻬﺎ ﺗﺎﻟﻔﺎ‬ ‫ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ أو إﻳﻘﺎﻓﻬﺎ ﺳﻮف‬ ‫إﺻﺒﻌﻚ...
  • Página 386 ‫ﻗﻢ ﺑﺈﺑﻌﺎد‬ .‫اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺒﺲ‬ ‫ﺳﻼﻣﺔ ﻣﻜﺎن اﻟﻌﻤﻞ‬ ،‫اﻟﻜﺎﺑﻞ ﻋﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة، اﻟﺰﻳﺖ‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ اﻟﻤﺤﺎﻓﻈﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﺤﻮاف اﻟﺤﺎدة أو أﺟﺰاء اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫واﻹﺿﺎءة اﻟﺠﻴﺪة ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻳﺰﻳﺪ اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺘﺎﻟﻒ أو‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ أن ﺗﺆدي‬ .‫اﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ‬ ‫اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ‬ ‫اﻟﻤﺘﺸﺎﺑﻚ ﻣﻦ ﺧﻄﺮ اﻟﺼﻌﻘﺔ‬ ‫اﻟﻔﻮﺿﻰ...
  • Página 387 ‫ﺗﻨﻮﻳﻪ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬ ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬  ● ............‫درﺟﺎت اﻟﺨﻄﺮ‬ .‫وﻗﺪ ﻳﺆدي إﻟﻰ إﺻﺎﺑﺎت ﺑﺴﻴﻄﺔ‬ ............‫إرﺷﺎدات اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ........‫اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ .............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ اﻟﺒﻴﺌﺔ‬ ‫إﺷﺎرة إﻟﻰ ﻣﻮﻗﻒ ﻗﺪ ﺗﺤﻔﻪ اﻟﻤﺨﺎﻃﺮ‬  ● ........‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ .‫وﻗﺪ...
  • Página 390 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.