Página 2
Nokia N93 User guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 127. 9255380 ISSUE 1 EN...
Página 128
Manual del Usuario Nokia N93 Importante: Para evitar cualquier error de funcionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. 9255380 EDICIÓN 1ESP...
Página 129
Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas registradas o marcas comerciales de sus Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de respectivos propietarios. hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Página 130
Este dispositivo puede contener bienes, tecnología o software sujeto a leyes y con Nokia. Nokia no es el propietario de los copyrights o derechos de propiedad regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su intelectual a estas aplicaciones a terceros.
Página 131
Contenido Para su seguridad ........133 Cámara............ 151 Grabar videos ..............151 Conexiones ..........137 Tomar fotos................. 153 Su Nokia N93 ........138 Galería ............ 158 Modos ................... 138 Ver imágenes y videoclips..........159 Accesos directos ..............140 Editar videoclips ..............160 Configuraciones..............141 Editar imágenes..............
Página 132
Mensajería ..........173 Finalizar una conexión.............203 Configuraciones Web ............204 Escribir texto ...............174 Escribir y enviar mensajes ..........176 Agenda ........... 205 Buzón de entrada: recibir mensajes ......178 Crear entradas de la agenda ..........205 Buzón de correo ..............179 Solicitudes de reunión............206 Ver mensajes en la tarjeta SIM........182 Vistas de la agenda ............206 Configuraciones de mensajes.........182 Administrar sus entradas de la agenda.......206...
Página 133
Seguridad del producto ......256 Lector de código de barras..........231 Información sobre las baterías ........256 Personalizar su dispositivo....233 Normas para la autenticación de baterías Nokia..257 Perfiles: configurar tonos ..........234 Cuidado y mantenimiento..........258 Cambiar la apariencia de su dispositivo......235 Información adicional de seguridad......259 Modo standby activo ............235...
Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas APAGUE EL TELÉFONO CUANDO CARGUE puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario COMBUSTIBLE. No utilice el dispositivo en completo para obtener más información. las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles ni elementos químicos.
COPIAS DE SEGURIDAD. Recuerde hacer copias Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca de seguridad o llevar un registro por escrito de todas las leyes y respete la privacidad y todos los derechos toda la información importante que guarda en legítimos de los demás, incluyendo la protección de los su dispositivo.
Club Nokia no está disponible en los Estados Unidos. provistos por terceros no asociados a Nokia. Nokia no se responsabiliza, ni respalda estos sitios. Si pretende accederlos, Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas adopte todas las precauciones relativas a la seguridad y al funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas.
Accesorios, baterías y cargadores Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo antes de retirar la batería. de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y puede ser peligroso.
Conexiones Use su dispositivo en las redes 2G y 3G. Consulte "Su Nokia N93" pág.138 Use tecnología Bluetooth, por ejemplo, para transferir archivos y conectarse con accesorios compatibles. Consulte "Conectividad Bluetooth" pág. 215. Use la conexión de infrarrojos, por ejemplo, para transferir y sincronizar datos entre dispositivos compatibles.
En el modo de tapa cerrada, la pantalla de la cubierta provee la información de reloj y estado. En la pantalla del modo De aquí en adelante denominado Nokia N93. standby, los indicadores de la intensidad de la señal y carga de la batería, información de hora, indicadores de estado y...
Las llamadas entrantes se indican con su tono normal y una Modo tapa abierta nota. En las configuraciones de la pantalla de la cubierta, Cuando abre la tapa, el modo seleccione Contes. si tapa abierta para contestar una tapa abierta se activa llamada cuando abre la tapa.
El teclado numérico no está activo en modo de imagen. Modo standby Puede usar la tecla capturar, la tecla zoom, la tecla lateral • Para alternar entre aplicaciones abiertas, mantenga de desplazamiento, la tecla del modo cámara y la tecla pulsada y seleccione una aplicación.
Puede insertar su tarjeta SIM en el otro dispositivo. Cuando texto. Para copiar el texto al portapapeles, mientras su dispositivo Nokia está encendido sin una tarjeta SIM, el mantiene pulsada , seleccione Copiar. Para insertar perfil desconectado se activa automáticamente.
Una alarma está activada. Nokia y tarjeta de memoria (si hay una insertada). El tiempo de copia depende de la cantidad de datos a transferir. Puede La segunda línea telefónica está en uso cancelar el proceso de copia y continuarlo en otro momento.
Una conexión de paquete de datos GPRS o EDGE Una conexión de infrarrojos está activa. Si el está disponible. indicador está destellando, el dispositivo está tratando de conectarse al otro dispositivo o se ha Una conexión de paquete de datos GPRS o EDGE perdido la conexión.
El altavoz integrado le permite hablar y escuchar a una corta Configuraciones del reloj distancia sin tener que sostener el dispositivo cerca del oído. Para cambiar las configuraciones del reloj, seleccione Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del Reloj > Opciones >...
Auricular tienen LAN inalámbrica. Para obtener más información sobre el uso de su dispositivo en una red doméstica, Conecte un auricular consulte "Red doméstica", pág. 146. compatible al puerto Para usar LAN inalámbrica, una LAN inalámbrica debe conector Pop-Port estar disponible en la ubicación y su dispositivo debe estar en su dispositivo.
UPnP que admiten LAN inalámbrica, como su dispositivo Una conexión de LAN inalámbrica se establece cuando crea Nokia, una PC compatible, una impresora compatible y un una conexión de datos usando un punto de acceso a Internet sistema de sonido o televisor compatible, o un sistema de de una LAN inalámbrica.
Explorador Web Tarjeta de memoria Puede usar una tarjeta miniSD compatible Muchos proveedores de servicios mantienen páginas como espacio de almacenamiento específicamente diseñadas para dispositivos móviles. adicional para tener más memoria en su Estas páginas utilizan el lenguaje de marcado de telefonía dispositivo.
Importante: No retire la tarjeta de memoria en Sugerencia: Para obtener un óptimo rendimiento, medio de una operación al acceder a la tarjeta. use su dispositivo Nokia para formatear todas la Retirar la tarjeta en medio de una operación puede tarjetas miniSD nuevas.
172. Para mover o copiar archivos a una carpeta, pulse Sugerencia: Use Nokia Phone Browser disponible al mismo tiempo para marcar un archivo y seleccione en Nokia PC Suite para ver las diferentes memorias Opciones > Mover a carpeta Copiar a carpeta.
Para mantener suficiente memoria, use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de sus La guía le da información sobre algunas de las funciones de archivos de instalación en una PC compatible, luego use el su dispositivo.
Cámara Su Nokia N93 tiene dos cámaras, una cámara de alta Grabar videos resolución en la parte lateral del dispositivo (la cámara Para activar la cámara principal, gire la pantalla al modo principal) y una cámara de baja resolución en la parte imagen.
Página 153
• Indicadores de Sugerencia: Seleccione Opciones > Activar iconos Salir estado (1) para para mostrar todos los indicadores del visor o silencio de Desactivar iconos para solamente mostrar los audio activado, indicadores del estado de video. estabilización Tras grabar un videoclip, selecciones alguna de las siguientes activada, modo opciones en la barra de tareas: de luz de video y...
Configuraciones de video Estabilización de video: seleccione Activar para reducir la vibración de la cámara cuando graba video. Hay dos tipos de configuraciones para la grabadora de video: Agregar a álbum: puede optar por guardar el videoclip Configuración de video y las configuraciones principales.
Página 155
Para enfocarse en un objeto, pulse la tecla capturar hasta la • La barra de tareas (2), por el cual puede desplazarse mitad (sólo cámara principal). El indicador verde de enfoque antes de capturar la imagen para seleccionar el modo aparece en la pantalla.
• La cámara cambia al modo de ahorro de batería cuando Calidad de imagen: Imprimir 3M - Grande (resolución no se pulsan las teclas. Para seguir tomando fotos, 2048x1536), Imprimir 2M - Media (resolución 1600x1200), pulse Imprimir 1.3M - Peq. (resolución 1280x960) o 0.3M (resolución 640x480).
Memoria en uso: seleccione dónde desea guardar Sugerencia: Seleccione Opciones > Temporizador > sus imágenes. 2 segundos para mantener las manos fijas cuando tome fotos. Tomar fotos en secuencia Flash Modo de secuencia sólo está disponible en la cámara principal. El flash sólo está...
Valor de exposición (sólo imágenes): ajuste el tiempo Los modos de captura sólo están disponibles para la de exposición de la cámara. cámara principal. Tono de color: seleccione un efecto de color de la lista. Desplácese por la barra de tareas y seleccione de los modos de captura de video o imagen: La pantalla cambia para adaptarse a cualquier configuración que ajuste y puede ver cómo los cambios afectan a las...
Galería Para guardar y organizar sus imágenes, videoclips, clips Para copiar o mover archivos a una tarjeta de memoria de sonido, listas de reproducción y enlaces de streaming compatible (si hay una insertada) o a la memoria del o compartir sus archivos con otros dispositivos UPnP dispositivo, seleccione un archivo y Opciones >...
Para compartir archivos multimedia guardados en Galería Consulte "Editar videoclips", pág. 160. Consulte "Editar con otros dispositivos UPnP compatibles a través de la LAN imágenes", pág. 161. inalámbrica, primero deberá crear y configurar su punto de Para agregar una imagen o videoclip a un álbum en Galería, acceso LAN inalámbrico a Internet doméstico y luego seleccione Opciones...
Editar videoclips Editar videoclip: corte, agregue efecto de color, use cámara lenta, silencie o active sonido, mueva, elimine o duplique Para editar videoclips en Galería y crear videoclips el clip. personalizados, desplácese a un videoclip y seleccione Editar texto (sólo aparece si agregó texto): mueva, elimine Opciones >...
Para guardar su video, seleccione Opciones > Película > Seleccione Opciones > Aplicar efecto para cortar y girar Guardar. Para definir Memoria en uso, seleccione la imagen, ajustar el brillo, color, contraste y resolución, Opciones > Configuraciones. La predeterminada y añadir efectos, textos, una imagen prediseñada o marco es la memoria del dispositivo.
Seleccione alguna de las siguientes opciones: en la pantalla de un televisor compatible. Conecte un cable • Reproducir: para abrir la aplicación RealPlayer y de conectividad Nokia compatible al conector de entrada reproducir un videoclip seleccionado de video de un televisor compatible. Para todas las •...
Seleccione el álbum al cual desea agregar una imagen o cable Nokia Video-Out está conectado al dispositivo. Puede videoclip y pulse usar el micrófono del dispositivo como de costumbre.
1 Pulse y seleccione Galería > Imágenes/video. puede seleccionar el producto y el tipo que desea Seleccione una imagen o más imágenes y Opciones > comprar. Las opciones y productos disponibles varían Imprimir > Ordenar impresiones. dependiendo del proveedor de servicios. 2 Seleccione un proveedor de servicios de la lista.
Para seleccionar un servicio, pulse la tecla de desplazamiento. www.nokiausa.com/support (para EE.UU.) y Cuando selecciona el servicio, las imágenes y videos www.latinoamerica.nokia.com/mitelefono seleccionados aparecen en el estado para la edición. Puede (para Latinoamérica). abrir y ver los archivos, reorganizarlos, agregar texto a los Cuando accede al servicio por primera vez en la aplicación...
Abrir un servicio en línea Configuraciones para compartir contenido en línea Para ver las imágenes y videos cargados en el servicio en línea y las entradas enviadas y en borrador del dispositivo, Para editar las configuraciones Compar. en línea, en la carpeta Imágenes/video, seleccione Opciones >...
Configuración de aplicación Avanzadas Tamaño imag. pantalla: para seleccionar el tamaño para Proveedores de servicios: para ver o editar las mostrar la imagen en la pantalla de su dispositivo. Esta configuraciones de proveedor de servicios, agregar un configuración no afecta el tamaño para cargar la imagen. proveedor de servicios nuevo o ver los detalles de un proveedor de servicios.
Sugerencia: Puede transferir archivos de música seleccione Opciones > Ecualizador. desde su dispositivo a una tarjeta de memoria Para seleccionar entre el modo de reproducción aleatorio compatible (si hay una insertada) utilizando Nokia y el normal, seleccione Opciones > Reprod. aleatoria.
Player. Puede obtener información más detallada Para agregar canciones, álbumes, artistas, géneros o acerca de la compatibilidad de Windows Media Player compositores a la lista de reproducción, seleccione los desde la sección del Nokia N93 del sitio Web Nokia. elementos y Opciones >...
Tanto Windows Media Player como Nokia Music Manager Después de establecer la conexión de su dispositivo en Nokia PC Suite se han optimizado para trasferir archivos de con Windows Media Player, seleccione su dispositivo música. Para obtener más información sobre la transferencia en el panel de navegación, si más de un dispositivo...
Si conectó una impresora compatible con Impr. imágenes Consulte los textos de ayuda de Windows Media Player usando un cable de conectividad Nokia CA-53, la impresora para obtener más información. aparece automáticamente. Si la impresora predeterminada no está disponible, aparecerá...
Vista previa de la impresión Hacer copias de seguridad La vista previa de impresión se abre sólo cuando comienza a de los archivos imprimir una imagen en la galería. Para transferir y hacer copias de seguridad de archivos Las imágenes seleccionadas se muestran usando los diseños multimedia desde su dispositivo a una PC compatible a predefinidos.
Mensajería Pulse y seleccione Mensajes. En Mensajes, puede Sugerencia: Para evitar volver a escribir mensajes crear, enviar, recibir, ver, editar y organizar mensajes de que envía con regularidad, use los textos de la texto, mensajes multimedia, mensajes de e-mail y mensajes carpeta plantillas.
Informes: puede solicitar a la red que le envíe un Escribir texto informe de entrega de los mensajes de texto y ABC, abc y Abc indican el modo de carácter seleccionado. mensajes multimedia que ha enviado (servicio de 123 indica el modo numérico. red).
Para completar la palabra compuesta, letra. Por ejemplo, para pulse para agregar un espacio. escribir "Nokia" cuando Desactivar el ingreso de texto predictivo el diccionario español está Para desactivar el ingreso de texto predictivo en todos los seleccionado, pulse...
Sugerencia: Para insertar varios caracteres 2 En el campo Para, pulse especiales a la vez, pulse cuando seleccione para seleccionar los cada carácter. destinatarios o grupos de contactos o ingresar el Escribir y enviar mensajes número telefónico o dirección de e-mail del La apariencia de un mensaje multimedia puede variar, destinatario.
6 Para tomar una nueva foto o grabar sonido o video para Sugerencia: Puede combinar imágenes, video, un mensaje multimedia, seleccione Insertar nuevo > sonido y texto en una presentación y enviarla en un Imagen, Clip de sonido o Videoclip. Para insertar una mensaje multimedia.
Antes de poder enviar, recibir, recuperar, responder Para responder un mensaje recibido, seleccione y reenviar e-mail, deberá hacer lo siguiente: Opciones > Responder. • Configurar correctamente un IAP. Consulte "Conexión", Para imprimir un mensaje de texto o multimedia en pág. 240. una impresora compatible equipada con perfil básico de impresión (BPP) con conectividad Bluetooth (como •...
Datos y configuraciones Notif. e-mail: la nota le indica cuántos mensajes nuevos de e-mail hay en su buzón de correo remoto. Una notificación Su dispositivo puede recibir varios tipos de mensajes extendida puede proporcionar información más detallada. con datos ( Mensajes de servicio Web Mensaje de configuración: puede recibir configuraciones...
Para conectarse con el buzón de correo y recuperar 2 Tras recuperar los mensajes de e-mail, puede encabezados de e-mail o mensajes nuevos, seleccione Sí. seguir viéndolos en línea o seleccione Opciones > Cuando ve mensajes en línea, está conectado continuamente Desconectar para cerrar la conexión y ver los a un buzón de correo remoto usando una conexión de datos.
También puede recibir solicitudes de reunión en el buzón de El teléfono crea una copia de los encabezados de e-mail en correo. Consulte "Solicitudes de reunión", pág. 206 y el buzón de correo remoto. Aunque borre el contenido del "Crear entradas de la agenda", pág. 205. mensaje, el encabezado del e-mail queda en su dispositivo.
Ver mensajes en la tarjeta SIM Mensajes de texto Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Antes de ver los mensajes SIM, deberá copiarlos en una Configuraciones > Mensaje corto y alguna de las carpeta en su dispositivo. siguientes opciones: 1 En la vista principal de Mensajes, seleccione Centros de mensajes: ver una lista de todos los centros...
Resp. mismo centro: seleccione si desea enviar el mensaje Si selecciona Recuperación multim. > Siempre automático, de respuesta usando el mismo número de centro de mensajes su teléfono activa automáticamente una conexión de de texto (servicio de red). paquete de datos para recuperar el mensaje fuera y dentro de su red doméstica.
Buzones de correo: seleccione un buzón de correo para Esta configuración sólo se puede seleccionar una vez y no se cambiarle las siguientes configuraciones: Config. conexión, puede cambiar si ha guardado o salido de las configuraciones Config. de usuario, Config. recuperación de buzón de correo.
Las configuraciones para Nombre de usuario, Contraseña, Cantidad para recup.: defina cuántos mensajes de e-mail Seguridad (puertos) Puerto son similares a las de nuevos son recuperados del buzón de correo. E-mail entrante. Ruta carpeta IMAP4 (sólo para IMAP4): defina una ruta para las carpetas que se suscribirán.
Difusión celular Otras configuraciones Verifique con su proveedor de servicios los temas Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > disponibles y números de temas asociados. Pulse Configuraciones > Otras y alguna de las siguientes opciones: seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones >...
Realizar llamadas Llamadas de voz Para realizar una llamada desde Contactos, pulse seleccione Contactos. Desplácese al nombre deseado o Sugerencia: Para aumentar o disminuir el volumen ingrese las primeras letras del nombre en el campo de durante una llamada, pulse .
2 Para llamar a otro participante, seleccione Opciones > Marcación rápida Nueva llamada. La primera llamada queda retenida Para activar la marcación rápida, pulse y seleccione automáticamente. Herram. > Config. > Llamadas > Marcación rápida > 3 Cuando contestan la nueva llamada, para incorporar al Activar.
Realizar una llamada usando una etiqueta de voz (casa), Celular (oficina), Teléfono, Teléfono (casa) Teléfono (oficina). Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de Llamadas de video (servicio de red) emergencia, por lo que no debe confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos.
ha denegado el envío de video de su dispositivo. Sugerencia: Para aumentar o disminuir el volumen Para enviar una imagen fija en lugar de un video, durante una llamada, pulse consulte "Configuraciones de llamada", pág. 239. Para cambiar entre ver video y sólo escuchar sonido, seleccione Activar Desactivar >...
Video comp. esté instalado en su en vivo de persona a persona con otro teléfono compatible. Nokia N93. El perfil SIP también deberá estar establecido para recibir una sesión de video compartido. • Asegúrese de que su dispositivo esté configurado para conexiones de persona a persona.
• Asegúrese de que las configuraciones de punto de 3 El video compartido comienza automáticamente cuando acceso para la conexión UMTS en su dispositivo estén la persona que recibe el video acepta la invitación. debidamente configuradas. Para obtener ayuda, consulte El altavoz está...
Si el destinatario tiene varias direcciones SIP en la tarjeta Rechazar para rechazar la invitación. El remitente recibe de contacto, seleccione la dirección SIP a la cual desea un mensaje indicando que usted rechazó la invitación. enviar la invitación y Selecc.
Cuando rechaza una llamada entrante con la tapa abierta, consulte "Configuraciones de llamada", Imagen en llam. también puede enviar un mensaje de texto al llamante video pág. 239. informándole la razón por la cual no puede contestar la Aun cuando no envíe video durante una llamada de video, llamada.
Colgar y cambiar: para finalizar una llamada activa y Camb. orden imág. cambiarla al contestar la llamada en espera. Acercar Alejar (solamente modo ver). Enviar MMS (sólo en redes UMTS): para enviar una imagen o un video en un mensaje multimedia a otro participante de Registro la llamada.
Duración de llamadas saliente, eventos de comunicación perdidos Para registrar la duración aproximada de sus llamadas entrantes y salientes, pulse y seleccione Personal > Para monitorear todas las Registro > Duración llam. llamadas de voz y video, Para configurar la pantalla para mostrar la duración con una mensajes de texto o conexiones llamada activa, seleccione Personal...
Página 198
Los subeventos, como mensajes de texto enviados en más de Para ver los detalles de un evento de comunicación, en la vista una parte y conexiones de paquete de datos, son registrados de registro general, desplácese a un evento y pulse como un evento de comunicación.
Puede agregar Sugerencia: Para agregar y editar tarjetas de información de contactos recibida (tarjetas de negocios) a contacto, utilice Nokia Contacts Editor disponible sus contactos. Consulte "Datos y configuraciones", en Nokia PC Suite.
> Información Contactos. Sugerencia: Puede sincronizar sus contactos a una PC compatible con Nokia PC Suite. Números y direcciones predeterminados Puede asignar números y direcciones predeterminados a una Directorio SIM y servicios tarjeta de contacto. De esta forma, si el contacto tiene varios Para obtener información sobre disponibilidad y uso de los...
Al usar Marcación fija, no es posible hacer conexiones Crear grupos de contacto de paquete de datos, excepto cuando envía mensajes de 1 En Contactos, pulse para abrir la lista de grupos. texto por una conexión de paquete de datos. En este caso, el número del centro de mensajes y el número telefónico 2 Seleccione Opciones...
El dispositivo puede tener cargados algunos favoritos de servicio Web para la página que desea usar. Puede recibir algunos sitios que no están asociados con Nokia. Nokia no las configuraciones en un mensaje de texto especial del garantiza ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá...
Seguridad de conexión En una página Web, los enlaces nuevos aparecen subrayados en azul y los enlaces visitados previamente, en violeta. Si el indicador de seguridad aparece durante la conexión, Las imágenes que sirven de enlaces tienen alrededor la transmisión de datos entre el dispositivo y el gateway un marco azul.
Para ingresar una nueva dirección URL, seleccione Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones Opciones > Opc. navegación > Ir a dirección Web. y software de fuentes que ofrecen seguridad, como las aplicaciones Symbian o las que pasaron la Puede descargar archivos que no pueden aparecer en la prueba de Java Verified página del explorador, como tonos de timbre, imágenes, logotipos de operador, temas y videoclips.
La información o los servicios a los que ha accedido se Tamaño de pantalla: seleccione lo que desea que almacenan en ella. Para vaciar la memoria caché, seleccione aparezca cuando está explorando: Sólo teclas selec. Opciones > Opc. avanzadas > Borrar caché.
Solicitud de reunión: Sugerencia: Puede sincronizar su agenda con una para enviar una solicitud PC compatible usando Nokia PC Suite. Al crear de reunión por e-mail una entrada de agenda, configure la opción (debe definirse un buzón deseada de Sincronización.
Solicitudes de reunión Para imprimir entradas de agenda en una impresora compatible equipada con perfil básico de impresión (BPP) con Si recibe una solicitud de reunión en el buzón de correo del conectividad Bluetooth (como la impresora móvil HP Deskjet dispositivo, la solicitud se guarda en la agenda cuando abre 450 o HP Photosmart 8150), seleccione Opciones...
Personal Visual Radio (servicio de red) • Esta estación deberá tener la ID correcta de servicio Visual Radio y el servicio Visual Radio activado. Consulte "Estaciones guardadas", pág. 209. Puede usar la aplicación Visual Radio como una radio FM Si no tiene acceso al servicio Visual Radio, es posible que con sintonización automática y estaciones guardadas.
Puede realizar y recibir llamadas mientras escucha la radio. Para ajustar el volumen, pulse . Para escuchar Cuando hay una llamada activa el volumen de la radio la radio usando el altavoz, seleccione Opciones > se desactiva. Cuando termina la llamada, la radio se vuelve Activar altavoz.
Para ver el contenido visual disponible para una estación Servicio de inicio auto.: para que el servicio Visual Radio sintonizada, seleccione o en la vista de estaciones, comience automáticamente al seleccionar una estación seleccione Opciones > Iniciar servicio visual. Si el servicio guardada que ofrece servicio visual, seleccione Sí.
Reproducir videoclips Contenido directo sobre el aire (streaming) 1 Para reproducir un archivo multimedia guardado en Varios proveedores de servicios requieren que use un IAP la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria para su punto de acceso predeterminado. Otros proveedores compatible (si hay una insertada), seleccione Opciones >...
Cambiar las configuraciones de RealPlayer Tiempo de conexión: configure el tiempo para que RealPlayer se desconecte de la red cuando haga una pausa Seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las en un clip multimedia reproducido a través de un enlace siguientes opciones: de red.
Para mover un archivo flash a otra carpeta, seleccione • Ajustar a pantalla: reproducir el archivo en su tamaño Organizar > Mover a carpeta original después de acercar con zoom. Para crear una carpeta para organizar sus archivos flash, • Activar modo panorám.: desplácese por la pantalla seleccione...
El muvee se reproduce automáticamente y aparece la vista • Mover: volver a organizar la posición de los videoclips de Previsualizar. Puede seleccionar Guardar para guardar e imágenes en el muvee personalizado. el muvee en la Galería, Recrear para mezclar los archivos •...
El muvee se crea automáticamente y Previsualizar aparece. Juegos Puede seleccionar Guardar para guardar el muvee en la Pulse y seleccione Personal y un juego. Para obtener galería, Recrear para mezclar los archivos multimedia y instrucciones sobre cómo usar los juegos, seleccione crear un muvee nuevo o Personalizar para regresar a las...
PC compatible imágenes, videoclips, clips de música y sonido y notas, y usar Nokia PC Suite, use el asistente Get Connected puede conectarse inalámbricamente a su PC compatible disponible en Nokia PC Suite.
Página 217
Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por su dispositivo y este nombre pueden ser vistos por otros Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes la usuarios que usan la tecnología Bluetooth. compatibilidad de otros dispositivos con este dispositivo.
Bluetooth. Cuando el modo remoto de SIM está activado en su dispositivo Nokia, aparece SIM remota en el modo standby. La conexión No haga o acepte ninguna solicitud de vinculación de un a la red inalámbrica se desactiva, como lo indica...
Indicadores de conectividad Bluetooth La carpeta Enviados Mensajes no guarda los mensajes enviados usando la conectividad Bluetooth. • Cuando aparece en el modo en standby, la conectividad Bluetooth está activa. Sugerencia: Durante la búsqueda de dispositivos, algunos dispositivos pueden mostrar sólo las •...
Para configurar un dispositivo como autorizado o no Desactivar autorizado, desplácese a un dispositivo y seleccione Para desactivar la conectividad Bluetooth, seleccione alguna de las siguientes opciones: Bluetooth > Desactivado. Fijar como autoriz.: las conexiones entre su dispositivo y este dispositivo se pueden realizar sin que usted lo sepa. Conexión de infrarrojos No se necesita aceptación o autorización por separado.
3 El usuario del dispositivo de envío selecciona la función de El uso de la función LAN inalámbrica del Nokia N93 en una infrarrojos deseada para iniciar la transferencia de datos. red doméstica requiere una configuración de conexión de LAN inalámbrica que esté funcionando y que los otros Para enviar datos por infrarrojos, localice el archivo dispositivos domésticos admitan UPnP y estén conectados...
Si usa LAN inalámbrica en una red que no tiene encriptación, Ajustar las configuraciones apague la función para compartir archivos del Nokia N93 con otros dispositivos o no comparta ningún archivo multimedia Para configurar domést., seleccione Conect.
Puede instalar el software asociado del DVD-ROM suministrado continuar y activar la seguridad LAN inalámbrica en otro con su dispositivo Nokia. momento o cancelar la programación del punto de acceso, Si la opción Comp. contenido está...
3 Seleccione un dispositivo compatible en el cual aparecerá Para imprimir imágenes guardadas en Galería a través de el archivo multimedia. Las imágenes aparecen en ambos domést. con una impresora compatible UPnP, seleccione la dispositivos, en el que se encuentra en la red doméstica opción de impresión en Galería.
Sincronización 2 Se le avisará cuando termine la sincronización. Seleccione Sí para ver el archivo de registro que muestra el estado de la sincronización y cuántos ingresos han Pulse y seleccione Conect. > Sinc. Sinc. le permite sido agregados, actualizados, borrados o descartados sincronizar sus notas, agenda, contactos o e-mail con (no sincronizados) en su dispositivo o en el servidor.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione Opciones > Administrador de dispositivos Detalles. Los detalles que aparecen dependen del tipo de conexión. Pulse y seleccione Conect. > Adm. disp. Puede recibir LAN inalámbrica perfiles de servidor y varios ajustes de configuración de su La vista de conexiones de LAN inalámbrica disponibles proveedor de servicios o departamento de administración de muestra una lista de LAN inalámbricas dentro del área...
Modo de sesión: seleccione el tipo de conexión para usar Aceptar auto. solicit.: si desea que el dispositivo solicite cuando se conecte al servidor. una confirmación antes de aceptar una configuración del servidor, seleccione No. Punto de acceso: seleccione un punto de acceso para usar cuando se conecte al servidor.
Trabajo Grabadora Moneda base y tasas de cambio Seleccione Tipo > Moneda > Opciones > Cambios monedas. Antes de poder hacer conversión de divisas, deberá seleccionar Para grabar recordatorios de voz, pulse y seleccione una moneda base y agregar las tasas de cambio. La tasa de Trabajo >...
Para imprimir una nota en una impresora compatible equipada Quickoffice con perfil básico de impresión (BPP) con conectividad Bluetooth (como la impresora móvil HP Deskjet 450 o HP Photosmart 8150), seleccione Opciones > Imprimir. Para usar las aplicaciones Quickoffice, pulse y seleccione Trabajo >...
Página 230
También puede seleccionar Opciones y de las Panoramizar: para navegar dentro de los bloques de siguientes opciones: la hoja de cálculo que está viendo. Un bloque contiene columnas y filas que aparecen en la pantalla. Para ver a: para ir al comienzo, final o lugar seleccionado las columnas y filas, seleccione un bloque y Aceptar.
Más información • Use Adm. arch. para explorar y abrir documentos almacenados en la memoria del dispositivo y en la Si tiene problemas con Quickword, Quicksheet tarjeta de memoria. Quickpoint, consulte www.quickoffice.com (en inglés) • Explore páginas Web. Asegúrese de configurar su para obtener más información.
Zoom: para acercar, alejar o cambiar el tamaño a un Lector de código de barras porcentaje seleccionado. También puede cambiar el tamaño según el ancho de la pantalla o ajustar la página PDF completa en la pantalla. La disponibilidad de lector de código de barras puede variar por país, proveedor y/o proveedor de servicios.
Página 233
Seleccione Datos guardad. > Opciones y alguna de las Agreg. a Contactos: para agregar un número telefónico, siguientes opciones: dirección de e-mail o dirección URL a Contactos Escanear código nuevo: para escanear un nuevo código Llamar: para llamar a un número telefónico. Abrir enlace: para abrir un enlace URL Las opciones disponibles pueden variar dependiendo del...
Personalizar su dispositivo Su proveedor de servicios puede haber pedido que ciertas • Para personalizar los tonos de timbre, consulte "Perfiles: opciones se inhabiliten o no se activen en su dispositivo. configurar tonos", pág. 234 y "Agregar tonos de timbre De ser así, éstas no aparecerán en el menú...
Perfiles: configurar tonos Perfil desconectado El perfil desconectado le permite usar el dispositivo sin necesidad de conexión a la red inalámbrica. Al activar Para configurar y personalizar los tonos de timbre, tonos el perfil desconectado, se apaga la conexión a la red de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes eventos, inalámbrica, como es indicado por en el área que...
Para salir del perfil desconectado, pulse la tecla Encender/ Para editar temas, desplácese a un tema y seleccione Apagar y seleccione otro perfil. El dispositivo vuelve a habilitar Opciones > Editar para cambiar las configuraciones las transmisiones inalámbricas (con tal que haya intensidad para Imagen de fondo Ahorro de...
Página 237
Desplácese a una aplicación o evento y pulse Para cambiar los accesos directos predeterminados para las aplicaciones, pulse , seleccione Herram. > Config. > No se pueden usar los accesos directos estándar de la tecla Teléfono > Standby > Aplic. en standby act. y pulse de desplazamiento disponibles en el modo standby cuando el modo standby activo está...
Herramientas Tecla propia Configuraciones de teléfono Para abrir el acceso directo asignado a la tecla propia, General mantenga pulsada . Para abrir una lista de las Idioma del teléfono: cambiar el idioma de los textos en aplicaciones multimedia, pulse . Para abrir la aplicación pantalla de su dispositivo también afecta el formato usado deseada, use la tecla de desplazamiento.
Saludo inicial o logo: el saludo inicial o logotipo aparece Logo del operador: esta configuración sólo aparece brevemente cada vez que enciende el dispositivo. Seleccione cuando ha recibido y guardado un logotipo del operador. Predeterminado para usar la imagen predeterminada, Texto Seleccione Desactivar...
Cierre de tono: seleccione una melodía corta para Texto de mensaje: escriba un texto para que se envíe reproducirla cuando cierra la tapa. en un mensaje de texto cuando rechace una llamada. Apertura de tono: seleccione una melodía corta para Imagen en llam.
Sugerencia: Para alternar entre las líneas telefónicas, Consulte con su proveedor de servicios sobre el punto mantenga pulsada la tecla en el modo standby. de acceso necesario para el servicio al que desea acceder. Para obtener detalles sobre disponibilidad y suscripción Cambio de línea: para evitar la selección de línea (servicio a los servicios de paquete de datos, comuníquese con...
Página 242
Dependiendo de la conexión de datos que seleccione, sólo Seleccione Opciones > Config. avanzadas para cambiar estarán disponibles algunos campos para las configuraciones. las configuraciones siguientes: Complete todos los recuadros marcados con Debe definirse Tipo de red: seleccione Configuraciones IPv4 o con un asterisco rojo.
Página 243
Modo segur. WLAN: seleccione la encriptación usada: WEP, Clave precompartida (sólo para Clave prev. compart.): 802.1x (no para redes ad hoc) o WPA/WPA2. Si selecciona ingrese una contraseña. Puede ingresar la misma contraseña abierta, no se usa la encriptación. Las funciones WEP, en el dispositivo de punto de acceso de LAN inalámbrica.
Conex. paq. de datos: si selecciona Si está disponible y se las configuraciones pueden estar almacenadas en su tarjeta encuentra en una red que admite paquete de datos, el USIM. Puede guardar, ver o borrar estas configuraciones en dispositivo se registra a la red de paquete de datos. Iniciar su dispositivo en Config.
Página 245
Período bloq. auto.: puede programar el período de Glosario de códigos PIN y de bloqueo bloqueo automático, un tiempo de espera tras el cual el En caso de olvidar cualquiera de éstos códigos, comuníquese dispositivo se bloquea automáticamente. Para desactivar con su proveedor de servicios.
Códigos PUK y PUK2: estos códigos (de ocho dígitos) son Importante: A pesar de que el uso de certificados necesarios para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado, reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e respectivamente. Si los códigos no son provistos con la instalar software, deberán usarse correctamente para tarjeta SIM, comuníquese con el operador de la tarjeta SIM en obtener todos los beneficios de seguridad mejorada.
• Certificado no seguro: no ha programado ninguna Rastrear objeto protegido aplicación para que use el certificado. Consulte Algunos archivos de música restringidos por copyright "Cambiar las configuraciones de seguridad", pág. 246. pueden incluir un identificador de transacción. Selecciona • Certificado caducado: el período de validez ha vencido si permitirá...
Varias opciones de desvío pueden estar activas a la vez. Modo de red (sólo aparece si el proveedor de servicios Al desviar las llamadas aparece en el modo standby. móviles lo admite): seleccione la red que usará. Si selecciona Modo dual, el dispositivo usa las redes GSM o UMTS Las restricción de llamadas y desvío de llamadas no pueden automáticamente, según los parámetros de la red y los...
Configuraciones de accesorios Configuración de televisor Pulse y seleccione Herram. > Salida de TV. Seleccione alguna de las siguientes opciones: En el modo standby, indica que un auricular compatible Sistema de TV: seleccione para los formatos de sistema está conectado y que el auricular no está...
Bluetooth o infrarrojos. Puede usar Nokia Application Opciones > Reproducir. Installer en Nokia PC Suite para instalar una aplicación en su dispositivo. Si usa Microsoft Windows Explorer para Para cambiar las configuraciones de los comandos de voz, transferir un archivo, guarde el archivo en una tarjeta de...
Página 251
Antes de instalar, tenga en cuenta lo siguiente: mensaje en Mensajes > Buzón entrada que contenga el archivo de instalación. • Para ver el tipo de aplicación, número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione 2 En Adm.
Eliminar aplicaciones y software Claves de activación para archivos protegidos por copyright Desplácese al paquete de software y seleccione Opciones > Eliminar. Seleccione Sí para confirmar. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, Cuando elimine el software, sólo podrá reinstalarlo si tiene modificación, transferencia o desvío de imágenes, el paquete de software original o una copia de seguridad música (incluso tonos de timbre) y otro contenido.
Solución de problemas Preguntas y Respuestas Asegúrese de que la distancia entre los dos dispositivos no es más de 10 metros (33 pies) y que no existen paredes ni obstrucciones entre los dispositivos. Códigos de acceso P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, Asegúrese de que el otro dispositivo no está...
Página 254
P: ¿Por qué escucho un ruido que viene de la cámara cuando Red doméstica (UPnP) uso la función de enfoque automático y zoom óptico? P: ¿Por qué no puedo compartir archivos con otros dispositivos? R: El movimiento de los lentes de zoom y AF causa el ruido R: Asegúrese de que haya programado las configuraciones mecánico.
Página 255
R: Guarde sus datos usando uno de los siguientes métodos: que las configuraciones de mensajería multimedia estén • Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de correctamente programadas y de que no existan errores en los todos los datos en una computadora compatible.
Página 256
P: ¿Por qué tengo problemas al conectar el dispositivo a mi PC? R: No puede desactivar la WLAN en su dispositivo Nokia. R: Asegúrese de que Nokia PC Suite está instalado y está Para reducir el consumo de batería, puede especificar funcionando en su PC.
Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia (Éstas parecen tiras metálicas en la batería).Puede ocurrir,...
• 2,3-3,7 horas de tiempo de conversación y hasta Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado 7,5-10 días de tiempo de reserva cuando funciona Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia autorizado en una red WCDMA para pedir asistencia.
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma derecho, arriba y abajo, verá en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. 1, 2, 3 y 4 puntitos en cada Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano lado respectivamente.
• No guarde el dispositivo en lugares calurosos. • No use los cargadores a la intemperie. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de • Haga siempre copias de seguridad de los datos que los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y desea guardar (como contactos y notas de agenda) deformar o derretir algunos tipos de plástico.
portar el teléfono en accesorios, como un estuche, clip de Marcapasos cinturón o soporte, utilice sólo accesorios que no contengan Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una metal y que coloquen el dispositivo a la distancia arriba distancia mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre el indicada del cuerpo.
sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas Entornos potencialmente explosivos electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse de aire. Para obtener más información, verifique estos explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. aspectos con el fabricante o representante de su vehículo Las zonas con potencial explosivo incluyen las zonas donde o de los equipos que haya incorporado posteriormente.
Llamadas de emergencia Al realizar una llamada de emergencia, entregue toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Su Importante: Los teléfonos móviles, incluso este dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación dispositivo, funcionan con señales de radio, redes en un accidente.
Espesor: 1,11 pulg. (28,2 mm) de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la GSM 900 sección de información de productos en www.nokia.com. 880–915 MHz (TX) (texto en inglés). 925–960 MHz (RX) GSM 1800 Su dispositivo móvil está...
Índice configuraciones grabadora de video Bluetooth accesos directos auricular 248 editar videos 160 administrador de archivos conectar dos dispositivos, escenas 156 administrador de derechos digitales, vincular 218 flash 156 desactivar 219 guardar videoclips 151 consulte claves de activación dirección de dispositivo 218 modo de imagen 139 administrador de dispositivo seguridad 217...
Página 266
comandos de servicio configuraciones de audífono enviar comandos de voz configuraciones de auricular tarjetas de contactos, tarjetas de comandos USSD configuraciones de conexión negocios 198 conexiones de computadora control de volumen videoclips 161 conexiones de datos altavoz 144 etiquetas de voz detalles 224 durante una llamada 187 realizar llamadas 189...
Página 267
marcación rápida películas, muvees Java memoria muvees rápidos 212 borrar duración 196 Consulte aplicaciones perfiles borrar memoria 149, 195 personalización ver consumo de memoria 149 protección de copyright LAN inalámbrica mensajería configuraciones de punto consulte claves de activación escribir e-mail 176 de acceso 241 puntos de acceso mensajes de texto 176...
Página 268
mensajes 182 nombres y números 199 servicios Universal Plug and Play tarjetas de contactos explorador 201 seguridad 221 enviar 198 sincronización guardar tonos DTMF 195 software videoclips insertar imagen 198 transferir un archivo al dispositivo 249 Visual Radio temas sonido ID de servicio visual 209 tonos de timbre grabar sonidos 227...