Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Nokia N95 User guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 135. 9203755 ISSUE 2 EN...
Página 138
Controles de exportación Las aplicaciones de terceros provistas en su dispositivo pueden haber sido creadas y pertenecer a personas o entidades que no están afiliadas o relacionadas con Nokia. Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a Nokia no es el propietario de los copyrights ni los derechos de propiedad intelectual leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países.
Página 139
Seguridad de conexión ............153 Asistencia técnica......... 144 Vista de favoritos ..............153 Ayuda .................. 144 Explorar la Web ..............154 Soporte Nokia e información de contacto ....144 Finalizar la conexión ............157 Para iniciar ................. 144 Configuraciones..............158 Aplicaciones adicionales ..........144 Conexiones ..........160 Su Nokia N95 ........
Página 140
All manuals and user guides at all-guides.com RealPlayer ................177 Posicionamiento........208 Adobe Flash Player ............178 Receptor GPS..............209 Nokia Lifeblog ..............178 Acerca de las señales de satélite ........209 Solicitudes de posición............210 Cámara........... 182 Mapas ..................210 Tomar fotos ................ 182 Marcas ................215...
Página 141
Oficina ........... 245 Información sobre las baterías.... 272 Quickoffice ................. 245 Carga y descarga...............272 Notas..................246 Pautas de autenticación de baterías Nokia....273 Grabadora................246 Adobe Reader ..............246 Cuidado y mantenimiento ....274 Calculadora ................ 247 Información adicional de seguridad ... 275 Convertidor.................
All manuals and user guides at all-guides.com PARA SU SEGURIDAD Lea estas normas sencillas. Su incumplimiento podría ser APAGUE EL TELÉFONO CUANDO peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para CARGUE COMBUSTIBLE obtener más información. No utilice el dispositivo en las estaciones de servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com COPIAS DE SEGURIDAD Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música Recuerde hacer copias de seguridad o guardar (incluso tonos de timbre) y otro contenido. un registro por escrito de toda la información importante guardada en su dispositivo.
Los sitios Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los respalda que se ejecutan en protocolos TCP/IP. Ciertas funciones de ni asume responsabilidad por ellos.
Latinoamérica provecho de su Nokia N95. En el folleto Aplicaciones su sitio Web Nokia local para la versión más reciente de adicionales, accesible en las páginas de soporte de Nokia este manual, información adicional, descargas y servicios N95 en www.nokia.com/support para Estados Unidos y relacionados con su producto Nokia.
Puede solicitar estas actualizaciones a • Asistente de configuración: para configurar varias través de la aplicación Nokia Software Updater para PC. opciones. Consulte el folleto Aplicaciones adicionales. Para actualizar el software del dispositivo, necesita la • Transferen.: para transferir contenido, como contactos aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible,...
Página 147
Se le solicita que ingrese un código en su dispositivo, también se lo elimina en el otro cuando se Nokia N95. Ingrese un código (de uno a dieciséis dígitos) y sincroniza; no es posible restaurar los elementos eliminados seleccione Aceptar.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicadores esenciales Un auricular compatible está conectado al dispositivo. indica que se perdió la conexión. El dispositivo está en uso en una red GSM. Hay un cable de salida a TV compatible conectado El dispositivo se usa en una red WCDMA al dispositivo.
All manuals and user guides at all-guides.com La conectividad Bluetooth está activa. HSDPA afecta solamente la velocidad de descarga; el envío de datos a la red, como el envío de mensajes y e-mail, no Se están transmitiendo datos usando la conectividad está...
Para activar o desactivar sonidos, seleccione Opciones > No conecte productos que creen una señal de salida ya que Sonidos de menú. esto podría dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando conecta al conector Nokia AV algún dispositivo Nokia usa los estándares aprobados por la industria para externo o auricular que no sea alguno de los aprobados tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser por Nokia para usar con este dispositivo, preste especial totalmente compatibles con este dispositivo.
All manuals and user guides at all-guides.com Inserte la tarjeta. Cuando la Cuando se indica Retire la tarjeta de memoria y tarjeta encaja en su lugar, se pulse 'Aceptar', abra la tapa de la ranura de la escucha un clic. tarjeta de memoria.
All manuals and user guides at all-guides.com Administrador de archivos Para eliminar datos para liberar memoria, use Adm. arch. para eliminar archivos que ya no necesita o ir a una aplicación Para explorar los archivos y carpetas en la memoria del respectiva.
All manuals and user guides at all-guides.com Explorador Web Pulse y seleccione (servicio de red). El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre el gateway y el servidor de contenido Acceso directo: Para iniciar Web, mantenga (o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea pulsada en modo standby.
Los sitios Con Web, puede ver las páginas Web tal como fueron de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los diseñadas originalmente. Para explorar una página Web, respalda ni asume responsabilidad por ellos. Si opta por en la vista de favoritos, seleccione un favorito o ingrese la acceder a tales sitios, deberá...
All manuals and user guides at all-guides.com Para recuperar el último contenido de la página desde el Los accesos directos durante la exploración servidor, seleccione Opciones > Opc. navegación > son los siguientes: Cargar de nuevo. • Pulse para abrir sus favoritos. Para guardar la dirección Web de la página actual como •...
All manuals and user guides at all-guides.com Para abrir la barra de herramientas, pulse en un lugar Para descargar el elemento, seleccione el enlace. vacío de una página Web. Para moverse dentro de la barra Seleccione la opción apropiada para comprar el de herramientas, pulse , Para seleccionar una elemento (por ejemplo "Comprar").
All manuals and user guides at all-guides.com Vista general Para definir cómo se actualizan los vínculos Web, seleccione Opciones > Configuraciones > Vínculos Web. Consulte Cuando explora una página Web que contiene gran cantidad "Configuraciones", pág.158. de información, puede utilizar la Descripción de página de la página para ver que clase de información contiene Finalizar la conexión...
All manuals and user guides at all-guides.com caché, seleccione Opciones > Borrar datos privacidad > Script Java/ECMA: Habilite o deshabilite el uso de scripts. Borrar caché. Página Mostrar imág./obj.: Seleccione si quiere cargar imágenes Configuraciones y otros objetos mientras explora. Si selecciona Sólo texto, para cargar imágenes u objetos en otro momento de...
All manuals and user guides at all-guides.com Privacidad Vínculos Web Anotaciones auto.: Habilite o deshabilite la recopilación Actualizaciones auto.: Defina si desea que los Web feeds automática de favoritos. Si quiere continuar guardando se actualicen automáticamente o no, y con qué frecuencia las direcciones de las páginas Web visitadas dentro de la desea actualizarlos.
All manuals and user guides at all-guides.com Conexiones LAN celular Conexiones LAN celulares Para usar una WLAN, debe crear un punto de acceso a Su dispositivo admite red de área local celular (WLAN). Con Internet (IAP) en una WLAN. Utilice el punto de acceso una WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a para aplicaciones que necesitan conectarse a Internet.
All manuals and user guides at all-guides.com Sugerencia Para verificar la dirección única de Para finalizar la conexión en la WLAN, seleccione el estado control de acceso multimedia (MAC) que identifica y la opción Desconectar WLAN. a su dispositivo, ingrese *#62209526# en el Si el escaneo de WLAN está...
All manuals and user guides at all-guides.com • Editar punto de acceso: edite los detalles de un conexiones de paquete de datos ( ) y conexiones a IAP existente. WLAN ( También puede usar Adm. con. para crear puntos de Nota: El tiempo real que su proveedor de servicio acceso a Internet.
Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios Se puede conectar en forma inalámbrica a otros dispositivos aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus compatibles usando la tecnología inalámbrica Bluetooth. respectivos fabricantes la compatibilidad con este dispositivo.
All manuals and user guides at all-guides.com Visibilidad mi tel.: para permitir que su dispositivo sea visto Enviar datos usando la conectividad por otros dispositivos que usan la tecnología Bluetooth, Bluetooth seleccione Mostrado a todos. Para establecer un tiempo Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez. después del cual la visibilidad cambia su configuración de Por ejemplo, si está...
All manuals and user guides at all-guides.com Si el otro dispositivo requiere vinculación antes de Seleccione el dispositivo e ingrese el código. También se poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá debe ingresar el mismo código en el otro dispositivo. que ingrese un código.
All manuals and user guides at all-guides.com Recibir datos usando la conectividad Cuando el dispositivo inalámbrico está en el modo remoto de SIM, sólo se puede usar un accesorio compatible Bluetooth conectado, como un accesorio para el auto, para realizar o Cuando recibe datos mediante la conectividad Bluetooth, recibir llamadas.
Windows Media Player", pág. 173. El usuario del dispositivo de envío selecciona la función de infrarrojos deseada para iniciar la transferencia Suite: para usar aplicaciones de Nokia PC como Nokia de datos. PC Suite, Nokia Lifeblog y Nokia Software Updater...
All manuals and user guides at all-guides.com Sincronización Puede recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes de configuración de su proveedor de servicios y del Sinc.le permite sincronizar sus notas, agenda, mensajes de departamento de administración de información de la texto y contactos con varias aplicaciones de agenda en una compañía.
All manuals and user guides at all-guides.com Aplicaciones multimedia Reproductor de música Pulse y seleccione Repr. mús.. Teclas multimedia bajo la Reproduc. música admite los formatos AAC, AAC+, eAAC+, tapa bidireccional. MP3, y WMA. El Reproduc. música no admite necesariamente Seleccione una canción, todas las funciones de un formato de archivo o todas las artista u otra categoría.
All manuals and user guides at all-guides.com También puede utilizar la tecla de desplazamiento para música. Para ver las canciones ordenadas, seleccione controlar el reproductor. Álbumes, Artistas, Géneros o Compositores. Para ver las listas de reproducción, seleccione Listas de reproducción. Para activar o desactivar la reproducción al azar ( seleccione Opciones...
All manuals and user guides at all-guides.com Una vez que haya hecho su elección, seleccione Listo. La variedad, disponibilidad y apariencia de los servicios de Si hay una tarjeta de memoria compatible insertada la tienda de música pueden variar. en el dispositivo, la lista de reproducción se graba en Debe tener las configuraciones de la Tienda de música y la tarjeta.
Windows Media en Nokia PC Suite han sido optimizados para transferir Player en la sección de Nokia N95 del sitio Web de Nokia. archivos de música. Para obtener información sobre la transferencia de música con Nokia Music Manager, •...
All manuals and user guides at all-guides.com Transferencia de música con Verifique que el panel de listas contenga los archivos que desea sincronizar y que haya suficiente memoria Windows Media Player libre en el dispositivo. Haga clic en Comenzar Sinc. La funcionalidad de la sincronización de música puede para iniciar la sincronización.
All manuals and user guides at all-guides.com Radio Advertencia: Escuche la música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen Pulse y seleccione Aplicaciones > Radio. Puede alto puede perjudicar su capacidad auditiva. escuchar radio FM mientras usa otras aplicaciones. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está...
All manuals and user guides at all-guides.com Centro de video Para ver información sobre un video, seleccione Opciones > Detalles de video. Centro video (servicio de red), puede descargar y Algunos clips de streaming pueden se pueden reproducir videoclips de streaming por aire desde servicios reproducir por aire, pero otros se deben descargar de video de Internet compatibles utilizando paquete de primero en su dispositivo.
Para seleccionar servicios de video, seleccione Video a tarjeta de memoria compatible (E:\). Use, por ejemplo, el solicitud. Para agregar o eliminar feeds de videos de Administrador de archivos disponible en Nokia PC Suite Internet, seleccione Videos de Internet. para transferir los archivos a la ubicación correcta.
All manuals and user guides at all-guides.com Para agregar un feed de video de Internet nuevo que no RealPlayer aparece en la lista, seleccione Opciones > Agregar Pulse y seleccione Aplicaciones > RealPlayer. Con vínculo. Ingrese el nombre y la dirección del servicio RealPlayer, puede ver videoclips o archivos multimedia de recibido de su proveedor de servicios.
El contenido no se guarda en su dispositivo. seleccione Aplicaciones > Lifeblog. Nokia Lifeblog es una combinación de software para teléfonos Configuraciones de RealPlayer móviles y PC que mantiene un diario multimedia de los Puede recibir las configuraciones de...
Bluetooth: • Microsoft Windows 2000 o Windows XP Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado en su PC. Para instalar Nokia Lifeblog en su PC: Asegúrese de que vinculó su dispositivo y la PC por medio de la tecnología inalámbrica Bluetooth con Inserte el CD-ROM o DVD-ROM proporcionado con Get Connected en Nokia PC Suite.
TypePad de Six Apart, www.typepad.com (en inglés). Los nuevos elementos de su dispositivo se copian en su En su dispositivo, para agregar la cuenta weblog en Nokia PC. Los elementos en la vista Al Teléfono en su PC se Lifeblog, seleccione Opciones >...
Seleccione el weblog que desea usar de la lista en Nokia Lifeblog. Enviar a:. Para importar imágenes o videos de una PC compatible Cuando todo esté listo, pulse el botón Enviar. a Nokia Lifeblog para PC, en Cronología o Favoritos seleccione Archivo > Import del PC..
All manuals and user guides at all-guides.com Cámara Su Nokia N95 tiene dos cámaras, una cámara de alta Tomar fotos resolución en la parte posterior del dispositivo (la cámara Al tomar una foto, tenga en cuenta lo siguiente: principal) y una cámara de baja resolución en la parte •...
All manuals and user guides at all-guides.com Para enfocar un objeto, pulse la tecla capturar hasta la Indicadores de la cámara para mitad (sólo cámara principal, no disponible en escenas de imagen fija paisaje y primeros planos). El indicador verde de enfoque El visor de la cámara para imagen fija muestra lo siguiente: aparece en la pantalla.
All manuals and user guides at all-guides.com Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de para activar el modo flash (sólo imágenes) la tarjeta de memoria ( ) muestran donde se guardan para activar el disparador automático (sólo imágenes). las imágenes.
All manuals and user guides at all-guides.com Después de tomar una foto Para usar la foto como imagen de llamada para un contacto, seleccione Como imagen llam. cont.. Después que tome la foto, seleccione de las siguientes opciones de la barra de herramientas activa (disponible Configuraciones de cámara para sólo si Mostrar imagen captur.
All manuals and user guides at all-guides.com Agregar a álbum: seleccione si desea guardar la imagen Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use en un álbum en la galería. Si selecciona Sí, se abre la lista el flash para sacar fotos de personas o animales a corta de los álbumes disponibles.
All manuals and user guides at all-guides.com Sensibilidad a la luz (sólo imágenes): seleccione la Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal. sensibilidad a la luz de la cámara. Cuanto más oscuro sea En la barra de herramientas activa, seleccione una de las el entorno, mayor deberá...
All manuals and user guides at all-guides.com Para configurar la cámara para tomar seis o más fotos en Usted en la foto: disparador secuencia (si hay suficiente memoria disponible), en la automático barra de herramientas activa, seleccione Cambiar a modo de secuencia >...
All manuals and user guides at all-guides.com Pulse la tecla capturar para comenzar la grabación. En Indicadores de captura de video el modo de retrato, use la tecla de desplazamiento para El visor de video muestra lo siguiente: grabar. El icono rojo de grabación aparece y se El indicador para el modo de captura actual.
All manuals and user guides at all-guides.com La estabilización de video está activada ( ). Consulte • Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse "Configuraciones de video", pág. 190. la tecla capturar. Para mostrar todos los indicadores del visor, seleccione Configuraciones de video Opciones >...
Página 192
All manuals and user guides at all-guides.com que se puede enviar fácilmente como mensaje multimedia Nombre video predeter.: defina el nombre predeterminado a un dispositivo compatible. para los videoclips capturados. Estabilización de video: seleccione Activar para reducir el Memoria en uso: defina el almacenamiento en memoria movimiento de la cámara cuando graba video.
All manuals and user guides at all-guides.com Galería Para guardar y organizar sus imágenes, videoclips, clips de Puede explorar y abrir carpetas y marcar, copiar y mover sonido y enlaces de streaming, o compartir sus archivos con elementos a carpetas. También, puede crear álbumes y otros dispositivos Universal Plug and Play (UPnP) compatibles marcar, copiar y agregar elementos a los álbumes.
Página 194
All manuals and user guides at all-guides.com También puede recibir imágenes y videoclips en un mensaje Para editar un videoclip o una foto, seleccione Opciones > multimedia, como un archivo adjunto de e-mail, mediante Editar. Se abre un editor de imagen o de video. Consulte la conectividad Bluetooth o usando infrarrojos.
All manuals and user guides at all-guides.com Barra de herramientas activa para ver las imágenes en la Cesta de impresión para iniciar una presentación de diapositivas de En la carpeta Imág./videos, puede usar la barra de sus imágenes herramientas activa como un acceso directo para varias tareas.
All manuals and user guides at all-guides.com Para eliminar una imagen de la Cesta de impresión, seleccione Para aumentar el espacio disponible en la memoria una imagen en la carpeta Imág./videos o en un álbum y después de haber copiado elementos a otras ubicaciones Eliminar de impresión de la barra de herramientas activa.
All manuals and user guides at all-guides.com de edición indicadas por iconos pequeños. Puede cortar y Reducción ojos rojos girar la imagen, ajustar el brillo, el color, el contraste y la Para reducir el efecto rojo de los ojos en una imagen, resolución y agregar efectos, texto, una imagen seleccione Opciones...
All manuals and user guides at all-guides.com Las transiciones son efectos visuales que puede agregar al Agregar efecto color: inserta un efecto de color comienzo y al final del video o entre videoclips. en el videoclip Usar cámara lenta: reduce la velocidad del videoclip El editor de video admite los formatos de archivo de video .3gp y .mp4 y los formatos de archivos de audio .aac, .amr, Silenciar...
All manuals and user guides at all-guides.com Película: vista previa de la película en pantalla completa o compatible usando la conectividad Bluetooth, un cable en miniatura, guardar la película, o cortar la película a un de datos USB o un accesorio lector de tarjetas de tamaño adecuado para enviarla en un mensaje multimedia.
Para explorar las imágenes, pulse (previa) o (siguiente) (sólo está disponible cuando Zoom y desp. Conecte un Cable de conectividad de video Nokia a la panorám. está desactivado). entrada de video de un TV compatible. Conecte el otro extremo del Cable de conectividad de Para ajustar el intervalo de la presentación de diapositivas,...
All manuals and user guides at all-guides.com dispositivo. Puede usar el micrófono del dispositivo Para acercarse, pulse . Para alejarse, pulse normalmente. Para girar la imagen 90 grados en sentido horario o Para todas las aplicaciones excepto la carpeta Imág./ antihorario-, pulse ó...
All manuals and user guides at all-guides.com Selección de impresora Para seleccionar el tamaño de papel, seleccione Tamaño papel, el tamaño del papel de la lista y Aceptar. Al usar Impr. imágenes por primera vez, aparece una lista Seleccione Cancelar para regresar a la vista anterior.
All manuals and user guides at all-guides.com Crear un muvee personalizado En Duración, puede definir la duración del muvee. Seleccione alguna de estas opciones: En Galería, seleccione imágenes y videos para el muvee Mens. multimedia: para optimizar la longitud del Opciones >...
> Marcar Para más información sobre la aplicación, consulte las todo neutro. guías para su dispositivo en www.nseries.com/support (en inglés) o su sitio Web Nokia local. Configuraciones En la vista de selección de estilo, seleccione Opciones > Compartir en línea Personalizar >...
UPnP compatibles que admitan una WLAN en la red, como su Nokia N95, una Su dispositivo está conectado a la red doméstica sólo si PC compatible, una impresora compatible y un sistema de acepta una solicitud de conexión de otro dispositivo...
CD-ROM provisto con su dispositivo. Si usa una WLAN en una red que no tiene encriptación, Configuración desactive la función del Nokia N95 de compartir archivos con otros dispositivo, o no comparta ningún archivo de Para configurar la aplicación de la red doméstica, seleccione medios privado.
All manuals and user guides at all-guides.com Nombre de dispositivo: ingrese un nombre para su archivos multimedia almacenados en otro dispositivo de la dispositivo, que aparecerá en los dispositivos compatibles red doméstica, si lo permite el otro dispositivo. restantes de la red doméstica. Mostrar archivos de medios almacenados Active compartir y defina el contenido en su dispositivo...
All manuals and user guides at all-guides.com Seleccione un servicio de la lista. Copiar archivos multimedia Seleccione el tipo de medios que desea ver desde el otro Para copiar o transferir archivos multimedia desde su dispositivo. Los tipos de archivos disponibles dependen dispositivo a otro dispositivo compatible, como una PC de las funciones del otro dispositivo.
Su dispositivo está preconfigurado para usar el servicio por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único Nokia A-GPS si no hay configuraciones disponibles de A-GPS responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión específicas del proveedor de servicios. Sólo se recuperan de los datos de ubicación puede verse afectada por ajustes...
All manuals and user guides at all-guides.com WLAN para este servicio. Se solicita el punto de acceso a Acerca de las señales de satélite Internet para paquetes de datos cuando se usa el GPS por Si su dispositivo no puede encontrar las señales satelitales, primera vez en su dispositivo.
Sugerencia: También puede descargar mapas de interés diversos, planificar rutas de una ubicación a usando una conexión LAN inalámbrica o por internet otra y guardar ubicaciones como marcas y enviarlas a usando Nokia MapLoader. Consulte "Descarga de dispositivos compatibles. mapas", pág.212.
All manuals and user guides at all-guides.com Para recibir una nota cuando su dispositivo registra Para volver a su ubicación actual, seleccione o seleccione una red fuera de su red celular doméstica, seleccione Opciones > Buscar lugar > Posición GPS [0].
All manuals and user guides at all-guides.com Para capturar la pantalla de su ubicación, seleccione datos suficientes de la señal satelital para calcular las Guardar > Como imagen. La captura de pantalla se coordenadas de su ubicación, la barra se vuelve negra. guarda en Galería.
Búsqueda de ubicaciones Nokia Map Loader Nokia Map Loader es un software para PC que puede usar Para ver puntos de interés cercanos a su ubicación actual para descargar o instalar mapas de diferentes países en su...
All manuals and user guides at all-guides.com Para ver el resultado de una búsqueda en un mapa, pulse Para ejecutar una simulación de la ruta creada, seleccione y seleccione Mostrar en mapa. Para regresar a la lista Opciones > Iniciar simulación.
(si seleccionado. También puede descargar archivos de guía compatible con su proveedor de servicios de red celular). de foz usando Nokia MapLoader. Consulte "Descarga de Para confirmar la compra, seleccione Aceptar dos veces.
All manuals and user guides at all-guides.com Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados Datos GPS y grados decimales, mediante el sistema internacional de Pulse y seleccione Herram. > Datos GPS. Datos GPS coordenadas WGS-84. está diseñado para proporcionar información de guía de Para crear una nueva marca, seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com como edificios y obstáculos naturales. Las diferencias de Contador de viaje altitud no se tienen en cuenta para el cálculo de distancias. Seleccione Distancia viaje > Opciones > Iniciar para La guía de ruta está activa sólo cuando usted se desplaza. activar el cálculo de la distancia de viaje, y Parar para...
All manuals and user guides at all-guides.com Personalizar su dispositivo Para personalizar su dispositivo, seleccione entre • Para cambiar la vista del menú principal, en el menú estas opciones: principal, seleccione Opciones > Cambiar vista Menú > Cuadrícula o Lista. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Sugerencia: Para alternar entre los perfiles general señal. Se restringen todas las señales de RF hacia y desde y de silencio, mantenga pulsada el dispositivo. Al tratar de enviar mensajes, se los guarda en el buzón de salida para su envío en otro momento.
All manuals and user guides at all-guides.com Tonos 3-D Si activa los tonos 3-D sin seleccionar ningún efecto 3-D, se aplica la ampliación de estéreo al tono de timbre. Pulse y seleccione Herram. > Tonos 3-D. Con Tonos 3- Para ajustar el volumen de tono de timbre, seleccione puede activar efectos de sonido tridimensionales para los Herram.
All manuals and user guides at all-guides.com Para cambiar la distribución del menú principal, seleccione Para activar o desactivar el modo standby activo, pulse Temas > Vista Menú. y seleccione Herram. > Config. > General > Personalización > Modo en espera >...
All manuals and user guides at all-guides.com Organización del tiempo Reloj Para permitir que la red celular actualice la información de hora, fecha y zona horaria en su dispositivo (servicio de red), Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para ver sus seleccione Hora operador de red >...
(las entradas se repiten anualmente) Puede sincronizar su agenda con una PC compatible Tarea: para recordarle una tarea que se debe realizar usando Nokia PC Suite. Al crear una entrada de agenda, para una fecha específica. configure la opción deseada de Sincronización.
All manuals and user guides at all-guides.com Si el otro dispositivo no es compatible con el Tiempo Administrar sus entradas de la agenda Universal Coordinado (UTC), la información de horario Para eliminar más de un evento a la vez, desplácese a la de las entradas de agenda recibidas pueden no vista mensual y seleccione Opciones...
All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes Pulse , y seleccione Mensajes (servicio de red). Enviados: aquí se guardan los últimos mensajes enviados, con la excepción de los mensajes enviados Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir usando la conectividad Bluetooth o infrarrojos. y mostrar mensajes multimedia.
All manuals and user guides at all-guides.com Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en Editar texto y listas redes WCDMA. Una conexión de paquete de datos puede • Para marcar un elemento en una lista, desplácese hasta impedir la recepción de difusión celular.
Página 228
All manuals and user guides at all-guides.com Mensaje multimedia: para enviar un mensaje Para tomar una nueva foto o grabar sonido o video para multimedia (MMS) un mensaje multimedia, seleccione Insertar nuevo > Imagen, Clip de sonido o Videoclip. Para insertar una Mensaje de voz: para enviar un mensaje de audio (un nueva diapositiva al mensaje, seleccione Diapositiva.
All manuals and user guides at all-guides.com espacio, de tal manera que se limita la cantidad de Mensajes multimedia caracteres que se puede enviar en un solo mensaje. Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Puede que no se le permita enviar videoclips grabados en Los objetos de los mensajes multimedia pueden el formato .mp4 o que excedan el límite de tamaño de contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
All manuals and user guides at all-guides.com Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones Deberá tener una cuenta de e-mail por separado. Siga las la opción correspondiente. instrucciones proporcionadas por su buzón de correo remoto y de su proveedor de servicios de Internet (ISP). Mensajes de servicio Web Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que Los mensajes de servicio Web son notificaciones (por ejemplo,...
All manuals and user guides at all-guides.com Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes. Recuperar mensajes de e-mail automáticamente Los mensajes de e-mail pueden contener virus o Para recuperar los mensajes automáticamente, seleccione dañar el dispositivo o la PC. Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com Para cancelar la eliminación de un e-mail del dispositivo y También puede obtener las configuraciones de su del servidor, desplácese a un e-mail que ha sido marcado proveedor de servicios en un mensaje de configuración. para ser eliminado durante la próxima conexión ( Algunos o todos los centros de mensajes o puntos de accesos seleccione...
All manuals and user guides at all-guides.com Mens. enviado como: comuníquese con su proveedor de Fuera de su red doméstica, recibirá una notificación de servicios para averiguar si su centro de mensajes puede que hay un mensaje para recuperar en el centro de convertir mensajes de texto a estos otros formatos.
All manuals and user guides at all-guides.com E-mail Punto acceso en uso: seleccione un punto de acceso Internet (IAP). Consulte "Puntos de acceso", pág. 263. Pulse , y seleccione Mensajes > Opciones > Nombre de buzón: ingrese un nombre para el buzón Configuraciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com Las configuraciones para Nombre de usuario, Contraseña, Cantidad para recup.: defina cuántos nuevos mensajes de Punto acceso en uso, Seguridad (puertos) Puerto e-mail se recuperarán del buzón de correo. similares a las de E-mail entrante.
All manuals and user guides at all-guides.com Mensajes de servicio Web Otros configuraciones Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Pulse y seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio. Seleccione si Configuraciones > Otros y alguna de las desea recibir mensajes de servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com Realizar llamadas Llamadas de voz Antes de poder realizar una llamada de esta forma, deberá copiar los nombres de los contactos de su tarjeta SIM a En modo standby, ingrese el número telefónico, Contactos.
All manuals and user guides at all-guides.com Sugerencia Cuando tenga una sola llamada de voz Realizar una llamada de multiconferencia activa, para dejar la llamada en espera, pulse Llame al primer participante. Para activar la llamada, pulse nuevamente. Para llamar a otro participante, seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, abra una pulse tarjeta de contacto y seleccione Opciones > Reproducir etiq. voz. Marcación rápida de un número Realizar una llamada usando una etiqueta de voz Para activar la marcación rápida, pulse , y seleccione Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar...
All manuals and user guides at all-guides.com Si se guardaron varios números bajo el mismo nombre, el Para contestar la llamada en espera, pulse . La primera dispositivo selecciona el número predeterminado, si se lo llamada queda retenida. configuró. De lo contrario, el dispositivo selecciona el Para alternar entre las dos llamadas, seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com Nota: El tiempo real que su proveedor de servicio como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón factura por llamadas puede variar según las funciones de correo, centro de mensajería multimedia o páginas Web de red, el redondeo de facturación, etc.
Puede agregar Sugerencia: Para agregar y editar tarjetas de información de contactos recibida (tarjetas de negocios) a contacto, también puede utilizar Nokia Contacts sus contactos. Consulte "Datos y configuraciones", Editor, disponible en Nokia PC Suite.
De esta forma, si el contacto tiene Sugerencia Puede sincronizar sus contactos con una varios números o direcciones, podrá llamarlo o enviarle un PC compatible con Nokia PC Suite. mensaje fácilmente a un número o dirección específicos. El número predeterminado también se usa para la marcación Directorio SIM y otros servicios SIM por voz.
All manuals and user guides at all-guides.com Pulse y seleccione Contactos > Opciones > Contactos Agregar tonos de timbre > Directorio SIM para ver los nombres y números para contactos guardados en la tarjeta SIM. En el directorio SIM puede agregar, editar o copiar números a contactos Para definir un tono de timbre para un contacto o un grupo y realizar llamadas.
All manuals and user guides at all-guides.com Escriba un nombre para el grupo o use el nombre Eliminar miembros de un grupo predeterminado Grupo y seleccione Aceptar. En la lista de grupo, seleccione el grupo que Abra el grupo y seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com Oficina Quickoffice También consulte "Más información", pág. 246 Con Quickoffice, puede ver documentos .doc, .xls, .ppt y Quicksheet .txt. No se admiten todos los formatos de archivos ni todas Quicksheet puede ver documentos nativos de las funciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Para abrir una presentación, pulse y seleccione Grabadora Oficina > Quickoffice > Quickpoint y la presentación. Para grabar recordatorios de voz, pulse y seleccione Para cambiar a una versión de Quickpoint que admita Oficina >...
All manuals and user guides at all-guides.com Para compartir preguntas, sugerencias e información sobre Configurar moneda base y tasas la aplicación, visite el foro para usuarios de Adobe Reader de cambio para Symbian OS en http://adobe.com/support/forums/ Seleccione Tipo > Moneda >...
Cuando aparece el nombre del teclado, su estado cambia Teclado conectado y el indicador verde en su teclado Para configurar un Teclado inalámbrico Nokia u otro parpadea lentamente; el teclado está listo para ser usado. teclado inalámbrico compatible que admita el perfil de Para obtener más información sobre la operación y...
Página 250
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando mira la información decodificada, los diferentes El dispositivo vuelve a modo standby, para ahorrar energía enlaces, los enlaces URL y las direcciones de e-mail se de la batería si no se puede activar Códig.
Bluetooth o infrarrojos. Puede usar Nokia Application Installer Consulte "Gestión de certificados", pág. 259. en Nokia PC Suite para instalar una aplicación en su • Si instala un archivo que contiene una actualización o dispositivo. Si usa Microsoft Windows Explorer para una reparación de una aplicación existente, sólo podrá...
Página 252
Para mantener una cantidad de memoria Adm. aplic., seleccione Opciones > Instalar. En otras suficiente, use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad aplicaciones, desplácese al archivo de instalación y en una PC compatible, y después use el administrador pulse para iniciar la instalación.
All manuals and user guides at all-guides.com Eliminar aplicaciones y software En la vista principal Adm. aplic., desplácese hasta una aplicación y seleccione Opciones > Abrir para cambiar las Desplácese a un paquete de software y seleccione configuraciones relacionadas con la aplicación específica. Opciones >...
Nokia PC Suite. Otros métodos de Clav. no válidas: vea las claves que no son válidas; se transferencia pueden no transferir la clave de activación,...
Página 255
All manuals and user guides at all-guides.com Para activar los comandos de voz mejorados para iniciar Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione aplicaciones y perfiles, debe abrir la aplicación Coman. Opciones > Reproducir. y la carpeta de sus Perfiles. Pulse y seleccione Para cambiar las configuraciones de los comandos de voz, Herram.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones Para cambiar las configuraciones pulse , y seleccione Tonos le permite cambiar los tonos de la agenda, del reloj Herram. > Config.. Desplácese hasta General, Teléfono, y del perfil actualmente activo. Conexión Aplicaciones y pulse .
All manuals and user guides at all-guides.com Modo en espera El cambio de las configuraciones de Idioma del teléfono Idioma de escritura afecta todas las aplicaciones en su Espera activa: use los accesos directos a las aplicaciones dispositivo y el cambio se mantiene hasta que modifique en el modo standby.
Estos códigos pueden incluir sólo los números del 0 al 9. En cada vez que conecte un Cable de conectividad de video caso de olvidar cualquiera de estos códigos, comuníquese con Nokia a su dispositivo. su proveedor de servicios. Consulte "Glosario de códigos Tamaño de pantalla TV: seleccione la relación de aspecto...
All manuals and user guides at all-guides.com Cuando el dispositivo está bloqueado, podría ser Glosario de códigos PIN y de bloqueo posible efectuar llamadas al número de emergencia En caso de olvidar cualquiera de estos códigos, oficial programado. comuníquese con su proveedor de servicios. Sugerencia Para bloquear manualmente el dispositivo, Código número de identificación personal (PIN): este pulse...
All manuals and user guides at all-guides.com Código de clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2: Importante: A pesar de que el uso de certificados estos códigos (de 8 dígitos) son necesarios para cambiar un reduce el riesgo al establecer conexiones remotas código PIN o PIN2 bloqueado, respectivamente.
All manuals and user guides at all-guides.com Para verificar los detalles del certificado, desplácese a un • Instalación aplicac.: Sí: el certificado puede certificar certificado y seleccione Opciones > Detalles certificado. el origen de una aplicación nueva para Java Al abrir los detalles de un certificado, se verifica la validez Seleccione Opciones >...
All manuals and user guides at all-guides.com con conectividad Bluetooth, y Basada en la red para usar Texto de mensaje: escriba el texto que se enviará en un información de la red celular (servicio de red). La ubicación mensaje de texto cuando rechace una llamada. de su dispositivo puede ser utilizada por aplicaciones Marcación automática: seleccione...
All manuals and user guides at all-guides.com Cambio de línea: para evitar la selección de línea (servicio Seleccione la opción de restricción deseada y actívela de red), seleccione Desactivar si la tarjeta SIM admite esta (Activar) o desactívela (Cancelar) o verifique si la opción opción.
All manuals and user guides at all-guides.com Glosario: Un acuerdo de roaming es un acuerdo las conexiones de datos permanecen activas durante las entre dos o más proveedores de servicios que facilita llamadas de voz. a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de También puede usar una conexión de datos WLAN.
Página 265
All manuals and user guides at all-guides.com indica un punto de acceso de paquete de datos, y Nombre de usuario: el nombre de usuario puede ser un punto de acceso a WLAN. necesario para establecer una conexión de datos, y normalmente lo proporciona el proveedor de servicios.
Página 266
All manuals and user guides at all-guides.com Dirección de proxy: defina la dirección del servidor proxy. • Tipo de autenticación: seleccione Abierto Compartido para el tipo de autenticación entre su dispositivo y el Número puerto proxy: ingrese el número de puerto proxy. dispositivo de punto de acceso a WLAN.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones IPv4: Dirección IP teléfono (la dirección dispositivo sólo usará una conexión de paquete de datos si IP de su dispositivo), Máscara de subred (la dirección IP de inicia una aplicación o acción que la necesita. la subred), Gateway predeterm.
All manuals and user guides at all-guides.com Configuraciones Para activar o desactivar el servicio de control o para cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione Puede recibir configuraciones seguras del servidor de su Opciones y la opción correspondiente. Para cambiar las proveedor de servicios en un mensaje de configuración.
All manuals and user guides at all-guides.com Solución de problemas: Preguntas y Respuestas Códigos de acceso P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión Bluetooth? P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo, R: Si otro dispositivo está conectado al suyo, puede desactivar PIN o PUK? la conexión usando el otro dispositivo o desactivando la conectividad Bluetooth.
Página 270
Algunos dispositivos con punto de acceso a WLAN tienen un firewall incorporado. En tales casos, verifique que el • Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de todos firewall en el dispositivo con punto de acceso no bloquee sus datos en una computadora compatible.
Página 271
R: Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado y funcionando ¿Qué está sucediendo? en su PC. Consulte el Manual del usuario de Nokia PC Suite en el CD-ROM. Para obtener más información sobre cómo R: El dispositivo está tratando de recuperar un mensaje usar Nokia PC Suite, consulte la función de ayuda en PC...
Página 272
Nokia? para detener búsquedas en segundo plano, o aumente el intervalo de tiempo para búsquedas en segundo plano en R: La WLAN en su dispositivo Nokia se desconectará cuando Buscar redes. usted no intente conectarse, o no esté conectado a otro punto de acceso, o buscando redes disponibles.
Utilice únicamente las baterías la batería o el objeto que esté conectado a ella. aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia designados para este dispositivo. Si deja la batería en lugares calientes o fríos, como en un vehículo completamente cerrado en verano o en invierno,...
Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma Su distribuidor o centro de servicio Nokia autorizado en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. inspeccionará la batería para confirmar su autenticidad. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o al Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la distribuidor para solicitar asistencia.
All manuals and user guides at all-guides.com Cuidado y mantenimiento Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes • No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
All manuals and user guides at all-guides.com Información adicional de seguridad Niños pequeños Dispositivos médicos Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes Los aparatos de transmisión de radio, incluso los teléfonos pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. móviles, pueden interferir con el funcionamiento de equipos médicos que no estén protegidos adecuadamente.
All manuals and user guides at all-guides.com • Apagar su dispositivo médico imediatamente si tiene que éstas se inflan con mucha fuerza. No coloque sobre las alguna razón para sospechar que existen interferencias. bolsas de aire ni sobre la zona de despliegue ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono •...
All manuals and user guides at all-guides.com Llamadas de emergencia Al realizar una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria con la mayor precisión posible. Importante: Los teléfonos móviles, incluso este Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación dispositivo, funcionan con señales de radio, redes en un accidente.
Página 279
1,27 W/kg y cuando se adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de lo lleva en forma apropiada en el cuerpo, 0,84 W/kg. información de productos en www.nokia.com (en inglés).
186 bloqueo del teclado 149, crear entradas 222 barra de herramientas activa 183 Bluetooth 163 sincronizar Nokia PC Suite 223 configuraciones de cámara apagar 163 ahorro de energía 255 para imagen fija 185 dirección de dispositivo 165 alarma 222...
Página 281
All manuals and user guides at all-guides.com canciones finalizar 162 restricción de llamadas 262 formatos de archivos 169 indicadores 147 restricciones de llamadas 262 transferir 172 142, salida a TV 257 cargadores 143 conexiones de PC 167 SIP 266 certificados 259 configuraciones configuraciones conexión 263 claves activación...
Página 282
All manuals and user guides at all-guides.com escenas imprimir imágenes 200 Consulte administración de escenas de imagen 187 liberar memoria 195 derechos digitales escenas de video 187 modo salida a TV 199 etiquetas de voz 253 ordenar archivos realizar llamadas 238 en álbumes 195, editar imágenes 195...
Página 283
All manuals and user guides at all-guides.com impresión llamadas memoria imágenes 200 configuraciones 261 liberar memoria 152, 195, tarjetas de contacto 242 contestar 239 ver consumo de memoria 152 indicadores 147 desviar 262 mensajes información de contacto 144 desvío 262 buzón de correo 229 información de soporte 144 duración 239...
Página 284
275 Radio FM 174 Consulte reproductor de música llamadas de emergencia 277 RealPlayer 177 normas 141 registro Nokia Lifeblog 178 sincronización 168 borrar contenido 240 notas 246 duración 240 Consulte mensajes de texto filtrar 240 software pantalla inactiva...
Página 285
Consulte conexiones de datos tarjeta SIM 219 Universal Plug and Play 204 tarjetas de contacto 241 enviar 241 video a solicitud 175 insertar imágenes 241 videoclips 192 Teclado inalámbrico Nokia 248 videos teléfono con altavoz Consulte galería Consulte altavoz...