CHICCO EASY SLEEP
IMPORTANTE: CON-
SERVELO PARA FU-
TURAS CONSULTAS.
- LEA ATENTAMENTE.
ATENCIÓN: ANTES DEL USO QUITAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE PLÁSTICO Y
TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE LA CAJA DEL PRODUCTO Y
MANTENERLOS FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
ADVERTENCIAS:
• Solo para uso doméstico.
• ATENCIÓN: Todas las operaciones de apertura y regulación del producto, así
como la instalación de los accesorios deben ser realizadas exclusivamente
por un adulto.
• ATENCIÓN: Edad aconsejada de uso de la cuna: para niños desde el naci-
miento hasta los 4 años.
• ATENCIÓN: No realizar las operaciones de cierre de la cuna con el niño dentro.
• ATENCIÓN: Antes del uso asegurarse siempre de que los cuatro lados de la
cuna estén bloqueados y de que el mecanismo de apertura de la misma esté
bloqueado en posición abierta, como se indica en las instrucciones de uso.
• ATENCIÓN: No añadir a la cuna accesorios, piezas de repuesto ni componen-
tes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante.
• ATENCIÓN: No utilizar la cuna si falta alguna de sus partes, o si están rotas
o desgarradas.
• ATENCIÓN: Mientras no se esté utilizando, mantener el producto fuera del
alcance de los niños.
• ATENCIÓN: no mover la cuna con el niño dentro.
• ATENCIÓN: No utilizar la cuna con más de un bebé a la vez.
• ATENCIÓN: No dejar que otros niños jueguen sin vigilancia cerca de la cuna.
• ATENCIÓN: No dejar nunca la cuna sobre un plano inclinado con el niño dentro.
• ATENCIÓN: No colocar la cuna cerca de paredes u otros obstáculos, para
prevenir el riesgo de que el niño quede atrapado.
• ATENCIÓN: No añadir acolchados ni dejar objetos en el interior de la cuna ya
que el niño podría apoyarse en ellos y trepar por las barandillas.
• ATENCIÓN: No deje ningún objeto en el interior de la cuna que pueda crear
riesgos de asfixia y/o estrangulamiento para el niño.
• ATENCIÓN: Mantener la cuna lejos de cables eléctricos y cuerdas, y no colocar-
la cerca de ventanas para evitar riesgos de asfixia o estrangulamiento del niño
debidos a cordones, cortinas u otros elementos. Para evitar riesgos de estran-
gulamiento, no darle al niño objetos con cordones, ni colocarlos cerca de él.
• ATENCIÓN: para evitar riesgos o principios de incendio, no coloque nun-
ca la cuna cerca de ventiladores, estufas eléctricas, estufas de gas ni otras
fuentes de calor.
• ATENCIÓN: Una exposición prolongada al sol podría provocar variaciones
en los tonos de color del producto. Si se deja el producto expuesto a altas
temperaturas por un periodo prolongado, esperar algunos minutos antes
de acomodar al niño en el interior del mismo.
• El colchón se utilizará sólo con paneles de madera colocados en la parte
inferior de la cuna.
• ATENCIÓN: Nunca poner más de un colchón en la cuna.
• ATENCIÓN: Si el niño es capaz de salvar los laterales, ya no se utilice más la cuna.
• Todas las uniones de montaje siempre deben estar bien apretadas; las unio-
nes deben controlarse con regularidad y volverse a apretar de ser necesario.
• ATENCIÓN: Utilizar únicamente el colchón que se ha vendido con la cuna;
no añadir otro colchón sobre éste, peligro de asfixia.
• Utilizar únicamente un colchón aprobado por Artsana Spa.
• Los recién nacidos pueden asfixiarse en una cama blanda. Evitar colocar
cojines u objetos similares para aumentar la comodidad debajo del recién
nacido mientras éste duerme.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Este producto necesita mantenimiento periódico.
Las operaciones de limpieza y mantenimiento deben ser realizadas exclusi-
vamente por un adulto.
La cuna no se puede desenfundar: utilizar una esponja y jabón neutro.
• Limpiar periódicamente los componentes de plástico de la cuna con un
paño húmedo.
• Secar las partes de metal para evitar que se oxiden.
• Controlar periódicamente que las partes de la cuna no estén desgastadas o
deterioradas; en ese caso no utilizarla.
• La cuna no se puede desenfundar: utilizar una esponja y jabón neutro. No
utilizar productos abrasivos o disolventes.
• La funda del colchón puede lavarse a mano. Retirar el colchón de la
base de la cuna, soltando las tiras de velcro de la base de la ésta. Antes
de lavarla, habrá que abrir las tiras de velcro y retirar los 5 listones de ma-
dera. Cuando la funda esté completamente seca, introducir los listones
de madera en los bolsillos de tela y cerrar las tiras de velcro. El colchón
ahora está listo para ser colocado en la cuna; es necesario fijar el colchón
a la base de la cuna mediante las tiras de velcro.
INSTRUCCIONES DE USO
COMPONENTES DE LA CUNA
a) Cuna (véase figura 5)
b) Colchón (véase figura 5)
c) Bolso (véase figura 6)
APERTURA
1. Sacar la cuna de la bolsa, apoyarla en posición vertical con las esquinas
hacia arriba. Desabrochar las lengüetas de velcro (figura 1) y retirar el
colchón del producto.
2. Coger los dos lados cortos opuestos y alargarlos hacia el exterior y hacia
arriba (figura 2) hasta la posición de bloqueo (se oirá un clic para indicar
que se ha producido la apertura).
3. Repetir la operación anterior en los otros dos lados (figura 3).
ATENCIÓN: Para facilitar el enganche de las articulaciones laterales, mantener
las patas de la cuna lo más cerca posible.
4. Una vez que se haya asegurado, ejerciendo una ligera presión con las ma-
nos hacia abajo en el centro (fig. 4A) de los 4 lados, que todos los cuatro
estén perfectamente bloqueados, empuje en el fondo de la cuna ejercien-
do una presión en el centro (se escuchará un clic para indicar que se ha
producido el bloqueo) (ver Fig.4).
5. Cuando el fondo de la cuna quede plano, se bloqueará el segundo "seguro"
situado en el centro. Este seguro sirve para impedir los cierres accidentales:
es imposible desbloquearlo estando el niño dentro.
6. Posicionar el colchón en el fondo de la cuna, sujetando los velcros tal y
como se indica en las figuras 5A-5B.
7. Enganchar el bolso en el lado corto de la cuna a través del hueco corres-
pondiente (figura 6).
Ahora la cuna está preparada para ser utilizada. En cada uno de los laterales
de la cuna hay una ventana en red (ver figura 5) sólo una de ellas se puede
abrir totalmente mediante una cremallera.
ATENCIÓN: Cuando el niño esté en la cuna, controlar siempre que la crema-
llera permanezca completamente cerrada.
CIERRE
8. Retirar el colchón (figura 7), soltando las tiras de velcro del fondo de la
cuna. Para desbloquear el segundo seguro: girar y tirar hacia arriba -unos
15 cm.- el asa que se encuentra en el fondo de la cuna (figura 8).
9. Manteniendo el asa central levantada con una mano, apriete con la otra los
botones colocados sobre la parte exterior de las articulaciones centrales de
los lados largos superiores (figura 9), levántelos ligeramente para desblo-
quear el mecanismo de seguridad y dóblelos hacia abajo.
10. Repita la operación anterior en los lados cortos superiores.
ATENCIÓN: en caso de que durante la operación de cierre los lados largos
inferiores queden accidentalmente bloqueados en posición abierta, es nece-
sario desbloquearlos manualmente.
ATENCIÓN: Durante esta operación, asegúrese de que el niño se encuentre
a la debida distancia y preste atención a las partes móviles entre los tubos.
Una vez terminada esta operación, vuelva a colocar la cuna en posición ver-
tical, levantándola por el asa central.
11. Tire completamente hacia arriba del asa central de la cuna para que se
acerquen las cuatro patas (figura 10).
12. Enrolle el colchón en la cuna y fíjelo con el velcro (figura 11).
13. Meter la cuna en la bolsa par trasladarla cómodamente (figura 12).
COLCHÓN
La cuna incluye un colchón con base.
Si desea mayor comodidad, está disponible, comprándolo aparte, un COL-
CHÓN ENROLLABLE CHICCO (cód. 79498) compatible con el tamaño de la
cuna que usted ha comprado.
14. Para utilizar el colchón enrollable se deben retirar los tableros de madera
(Fig. 13) del colchón incluido y, previa apertura del cierre lateral, introdu-
cirlos en los respectivos bolsillos del colchón que se ha comprado por
separado (Fig. 13A); luego, cerrar el cierre.
Hay que recordarse de fijar, con las correspondientes tiras de velcro, el col-
chón a la estructura de la cuna.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo defecto de conformidad en condi-
ciones normales de uso según lo previsto en las instrucciones.
Por lo tanto, la garantía no será aplicada en caso de daños ocasionados por
uso incorrecto, desgaste o hechos accidentales.
Para la duración de la garantía sobre los defectos de conformidad remítase
a las disposiciones específicas de la normativa nacional aplicable en el país
de compra, si las hubiera.
11