Chicco EASY SLEEP Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para EASY SLEEP:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10

Enlaces rápidos

• ISTRUZIONI D'USO
• MODE D'EMPLOI
• GEBRAUCHSANLEITUNG
• INSTRUCTIONS FOR USE
• INSTRUCCIONES DE USO
• INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO
• GEBRUIKSAANWIJZINGEN
• ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
• NÁVOD K POUŽITÍ
• INSTRUKCJE SPOSOBU
UŻYCIA
• ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
• KULLANIM BİLGİLERİ
• ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
rosso:
pantone 186 C
blu:
pantone 2747 C
composit chicco con trapping sul pallino rosso
logo chicco con trapping sul pallino rosso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicco EASY SLEEP

  • Página 1 186 C • ISTRUZIONI D’USO • MODE D’EMPLOI • GEBRAUCHSANLEITUNG • INSTRUCTIONS FOR USE • INSTRUCCIONES DE USO logo chicco con trapping sul pallino rosso • INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO • GEBRUIKSAANWIJZINGEN blu: pantone 2747 C • ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER • NÁVOD K POUŽITÍ...
  • Página 2 IMPORTANTE: CONSERVARLO PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO – LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANT: À CONSERVER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE – À LIRE SOIGNEUSEMENT WICHTIG: FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN- BITTE DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG LESEN IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY IMPORTANTE: CONSERVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
  • Página 3 LÄS NOGGRANT DŮLEŽITÉ: USCHOVESTE PRO PŘÍPADNÉ DALŠÍ POUŽITÍ – POZORNĚ SI PŘEČTĚTE! WAŻNE: ZACHOWAĆ NA PRZYSZL·OŚĆ - PRZECZYTAĆ UWAŻNIE ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ - ПРОЧТИТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ÖNEMLİ: ILERDE REFERANS OLMAK ÜZERE SAKLAYINIZ - DIKKATLICE OKUYUNUZ ОЧЕНЬ...
  • Página 6 CHICCO EASY SLEEP ISTRUZIONI D’USO: COMPONENTI DEL LETTINO a) Lettino (vedi figura 5) b) Materassino (vedi figura 5) c) Borsa/Zainetto (vedi figura 6) AVVISO IMPORTANTE • IMPORTANTE: PRIMA DELL’USO LEGGERE ATTENTAMENTE QUE- Apertura: STO LIBRETTO D’ISTRUZIONI PER EVITARE PERICOLI NELL’UTILIZ- 1. Sfilare il lettino dalla borsa, appoggiarlo in posizione verticale con gli ZO E CONSERVARLO PER OGNI FUTURO RIFERIMENTO. PER NON angoli rivolti verso l’alto. Slacciare le linguette in velcro (figura 1) e COMPROMETTERE LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO SEGUI- rimuovere il materassino dal prodotto. TE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI 2. Impugnare i due lati corti opposti allargandoli verso l’esterno e verso • ATTENZIONE: PRIMA DELL’USO RIMUOVERE ED ELIMINARE EVEN- l’alto (figura 2) fino alla posizione di bloccaggio (si udirà un click per TUALI SACCHETTI DI PLASTICA E TUTTI GLI ELEMENTI FACENTI indicare l’avvenuta apertura).
  • Página 7: Avertissements

    CHICCO EASY SLEEP MODE D’EMPLOI : ÉLÉMENTS DU LIT a) Lit (cf. figure 5) b) Matelas (cf. figure 5) c) Sac (cf. figure 6) AVIS IMPORTANT Ouverture : • IMPORTANT : AVANT L’EMPLOI, LIRE ATTENTIVEMENT CETTE 1. Retirer le lit de son sac de transport, le poser en position verticale NOTICE D’INSTRUCTIONS POUR éVITER TOUT RISQUE LORS avec les angles tournés vers le haut. Détacher les languettes en DE L’UTILISATION DU PRODUIT. LA CONSERVER POUR TOUTE...
  • Página 8 CHICCO EASY SLEEP Öffnung: 1. Nehmen Sie das Bettchen aus der Transporttasche und stellen Sie es in senkrechter Position mit den Ecken nach oben auf. Öffnen Sie die Klett- verschlüsse (Abbildung 1) und entnehmen Sie die Matratze dem Produkt. 2. Nehmen Sie zuerst die beiden kurzen gegenüber liegenden Seitenstre- WICHTIGER HINWEIS ben und ziehen Sie diese nach außen und nach oben (Abb. 2) bis in die • WICHTIG: VOR GEBRAUCH BITTE SORGFÄLTIG DIESE GEBRAUCHSAN- Blockierstellung (Sie hören dann ein „Klick“, das die erfolgte Öffnung an- LEITUNG LESEN, UM GEFAHREN BEI DER VERWENDUNG ZU VERMEI- zeigt). DEN UND SIE FÜR ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. 3. Wiederholen Sie diesen Arbeitsvorgang auch für die beiden langen Seiten FOLGEN SIE GENAU DIESEN ANLEITUNGEN, UM NICHT DIE SICHER- (Abb. 3). WARNUNG: Halten Sie die Standfüße des Bettchens so nah wie...
  • Página 9: Important Warning

    CHICCO EASY SLEEP How to Open the Product: 1. Remove the cot from the bag and place it in a vertical position, with the corners upwards. Unfasten the Velcro straps (diagram 1) and re- move the mattress from the cot. IMPORTANT WARNING 2. Hold the two short sides, located opposite to each other, and pull • IMPORTANT: PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE them externally and in an upward direction, until they are locked USE AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE. FOR YOUR CHILD’S SA- into position (diagram 2). A “click” will be heard, indicating that the FETY, READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY. cot is opened correctly. • WARNING: BEFORE USE, REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC 3. Repeat the above operation on the other two sides (diagram 3).
  • Página 10: Para Mayor Informacion

    CHICCO EASY SLEEP INSTRUCCIONES DE USO: COM PONENTES DE LA CUNA a) Cuna (véase figura 5) b) Colchón (véase figura 5) AVISO IMPORTANTE c) Bolso/Mochila (véase figura 6) • IMPORTANTE: ANTES DEL USO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EVITAR PELIGROS, Y CONSERVARLO Apertura: 1. Sacar la cuna de la bolsa, apoyarla en posición vertical con las es- PARA FUTURAS CONSULTAS. PARA NO COMPROMETER LA SEGU- quinas hacia arriba. Desabrochar las lengüetas de velcro (figura 1) y RIDAD DE SU BEBé, SIGA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. retirar el colchón del producto. • ATENCIÓN: ANTES DEL USO QUITAR Y ELIMINAR LAS BOLSAS DE 2. Coger los dos lados cortos opuestos y alargarlos hacia el exterior y PLÁSTICO Y TODOS LOS ELEMENTOS QUE FORMEN PARTE DE LA hacia arriba (figura 2) hasta la posición de bloqueo (se oirá un clic CAJA DEL PRODUCTO Y MANTENERLOS FUERA DEL ALCANCE DE para indicar que se ha producido la apertura).
  • Página 11 CHICCO EASY SLEEP • Controle regularmente a cama, para verificar a existência de peças desgastadas ou deterioradas. Se detectar algum componente nessas condições, não utilize o produto. • Dado o revestimento da cama não ser removível, utilize uma esponja e sabão neutro. Não utilize produtos solventes ou abrasivos. AVISO IMPORTANTE • IMPORTANTE: ANTES DA UTILIZAÇÃO, LEIA ATENTAMENTE ESTE INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO: LIVRO DE INSTRUÇÕES, PARA EVITAR PERIGOS DURANTE A UTILI- COMPONENTES DA CAMA ZAÇÃO E GUARDE-O PARA CONSULTAS FUTURAS. SIGA ATENTA- a) Cama (veja a figura 5) MENTE ESTAS INSTRUÇÕES, PARA NÃO COMPROMETER A SEGU- b) Colchão (veja a figura 5) RANÇA DO SEU FILHO. c) Bolsa/Mochila (veja a figura 6) • ATENÇÃO: ANTES DA UTILIZAÇÃO, REMOVA EVENTUAIS SACOS DE PLÁSTICO E TODOS OS ELEMENTOS QUE FAZEM PARTE DA EM- Abertura: BALAGEM DO PRODUTO E MANTENHA-OS FORA DO ALCANCE 1. Retire a cama da bolsa, apoiando-a na posição vertical com os ângu-...
  • Página 12 CHICCO EASY SLEEP • Gebruik een doekje en een neutraal schoonmaakmiddel, omdat de stof van het bedje niet verwijderd kan worden. Geen oplos- of schuurmiddelen gebruiken. GEBRUIKSAANWIJZING: BELANGRIJKE MEDEDELINGEN ONDERDELEN VAN HET BEDJE • BELANGRIJK: LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING VOOR HET GE- a) Bedje (zie figuur 5) BRUIK AANDACHTIG DOOR, OM GEVAREN BIJ HET GEBRUIK TE b) Matrasje (zie figuur 5) VOORKOMEN. BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING. HOUD...
  • Página 13 CHICCO EASY SLEEP b) Madrass (se figur 5) c) Väska/Ryggsäck (se figur 6) Hur produkten öppnas: VIKTIGT MEDDELANDE 1. Ta ut sängen från väskan, ställ den i vertikalt läge med hörnen rik- • VIKTIGT: INNAN ANVÄNDNING SKA DENNA BRUKSANVISNING tade uppåt. Lossa kardborremsorna (figur 1) och ta bort madrassen LÄSAS NOGA FÖR ATT UNDVIKA FAROR VID ANVÄNDNING. SPAR DEN FÖR FRAMTIDA BRUK. DITT BARNS SÄKERHET KAN ÄVENT- från produkten. YRAS OM DU INTE NOGA FÖLJER DESSA INSTRUKTIONER. 2. Grip tag i de två motsatta kortsidorna och bredda dem utåt och • VARNING: INNAN ANVÄNDNING SKA ALLT EMBALLAGE uppåt (figur 2) tills läget för låsningen (det hörs ett ”klick” som...
  • Página 14: Důležité Upozornění

    CHICCO EASY SLEEP c) Taška/Batůžek (viz obrázek 6) Rozložení postýlky: 1. Vyjměte postýlku z tašky a opřete ji svisle tak, aby rohy směřovaly směrem nahoru. Uvolněte suchý zip a odstraňte matraci (obrázek DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ 2. Uchopte obě kratší strany, roztáhněte je směrem od sebe a nahoru, • DŮLEŽITé: PŘED POUŽITÍM SI POZORNĚ PROČTĚTE TENTO NÁ- až se samy zablokují (obrázek 2). Uslyšíte cvaknutí bezpečnostní VOD, ABYSTE SE VYHNULI MOŽNÝM NEBEZPEČÍM A USCHO- pojistky. VEJTE JEJ PRO DALŠÍ POUŽITÍ. ŘIĎTE SE PŘESNĚ POKYNY UVEDE- 3. Stejným způsobem postupujte u zbývajících dvou stran (obrázek NÝMI V TOMTO NÁVODU, ABYSTE NEOHROZILI BEZPEČNOST 3). POZOR: Pro co nejsnadnější rozevření postýlky, musíte držte VAŠEHO DÍTĚTE.
  • Página 15: Ostrzeżenia

    CHICCO EASY SLEEP Nie można zdjąć obicia łóżeczka: do czyszczenia używać gąbki i neutral- nego mydła. • Okresowo czyścić plastikowe elementy łóżeczka przy pomocy wil- gotnej szmatki • Dokładnie wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu ważna informacja rdzy. • Ważne: przed przystąpieniem do użytkowania produktu w celu za- • Kontrolować okresowo stan zużycia łóżeczka, jeżeli części są zużyte pewnienia jego bezpiecznego używania prosimy uważnie przeczytać lub zepsute nie używać go. niniejszą instrukcję i zachować ją na przyszłość. w celu zapewnienia • Ponieważ powłoki łóżeczka nie można zdjąć, do jej czyszczenia uży- pełnego bezpieczeństwa państwa dziecku prosimy uważnie prze- wać gąbki i neutralnego mydła. Nie używać rozpuszczalników ani strzegać niniejszej instrukcji...
  • Página 16: Φροντίδα Και Συντήρηση

    CHICCO EASY SLEEP ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TMHMATA ΤΟΥ ΚΡΕΒΑΤΙΟΥ a) Κρεβατάκι (βλ. σχέδιο 5) b) Στρωματάκι (βλ. σχέδιο 5) c) Τσάντα /Σακίδιο (βλ. σχέδιο 6) ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Άνοιγμα: ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΙΣ ΓΙΑ ΝΑ ΤΙΣ 1. Βγάλτε το κρεβατάκι από το σάκο, τοποθετώντας το σε κάθετη θέση με ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ. ΓΙΑ ΝΑ ΜΗ ΘΕΣΕΤΕ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ ΤΗΝ τις γωνίες προς τα πάνω. Λύστε τις ταινίες Velcro (σχέδιο 1) και βγάλτε το ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΑΣ, ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ στρωματάκι από το προϊόν. ΟΔΗΓΙΕΣ. 2. Πιάστε τις δύο απέναντι κοντές πλευρές και τραβήξτε τις προς τα έξω και...
  • Página 17 CHICCO EASY SLEEP • Hasar veya aşınmaların tesbiti için puseti düzenli olarak kontrolden geçiriniz. Herhangi bir parçanın hasarlanmış olması durumunda puseti kullanmayınız. • Pusetin kumaş kılıfı sabittir: nemli bir sünger ve hafif bir deterjan ile temizleyiniz. Çözücü ya da aşındırıcı ürün kullanmayınız. UYARI SAYFASI • DİKKAT: BU ÜRÜNÜ KULLANMAYA BAŞLAMADAN ÖNCE KULLANIM KULLANIM TALİMATLARI TALİMATLARINI DİKKATLE OKUYUNUZ VE KULLANIM KILAVUZUNU YATAĞI OLUŞTURAN PARÇALAR İLERİDE REFERANS OLARAK KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ. ÇO- a) Yatak (resim 5’e bkz) CUĞUNUZUN GÜVENLİĞİNİ TEHLİKEYE SOKMAMAK İÇİN BU KUL- b) Şilte (resim 5’e bkz) LANIM TALİMATLARINI DİKKATLE OKUYUNUZ. c) Çanta/Sırt çantası (resim 6’ya bkz) • DİKKAT: ÜRÜNÜ KULLANMAYA BAŞLAMADAN ÖNCE TÜM PLASTİK Pusetin Açılması: POŞET VE AMBALAJ MALZEMELERİNİ ATINIZ VEYA ÇOCUKLARIN 1. Puseti kılıfından çıkartınız ve kenarları yukarıya bakacak şekilde di-...
  • Página 18 CHICCO EASY SLEEP • Поскольку подкладка кроватки незаменяема, используйте губку с нейтральным моющим средством. Запрещается использовать рас- творители или абразивные материалы. ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ: ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ СОСТАВНЫЕ ЧАСТИ КРОВАТКИ • ВАЖНО: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ДАН- a) Кроватка (смотреть рисунок 5) НУЮ ИНСТРУКЦИЮ, ЧТОБЫ ОБЕСПЕЧИТЬ БЕЗОПАСНОСТЬ, И СО- b) Матрасик (смотреть рисунок 5) ХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ВОЗМОЖНЫХ ПОСЛЕДУЮЩИХ КОНСУЛЬТАЦИЙ. ВО...
  • Página 19 CHICCO EASY SLEEP +39 031 382000...
  • Página 20 186 C logo chicco con trapping sul pallino rosso blu: pantone 2747 C ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy Tel. (+39) 031 382 111 - Fax (+39) 031 382 400 - www.chicco.com...

Tabla de contenido