Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

000
5528
l Original-Bedienungsanleitung
t Translation of the original operating instructions
p Traduction de la notice d'utilisation originale
n Traducción del manual de instrucciones original
L Vertaling van de oorspronkelijke handleiding
y Traduzione del manuale d'uso originale
M Tradução do manual original
m Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
S Översättning av original bruksanvisningen
q Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
K Oversettelse av original bruksanvisning
N Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
v Μετάφραση του πρωτότυπου οδηγιών χρήσης
W Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
k Překlad originálního Návodu na obsluhu
w Az eredeti használati útmutató fordítása
P Traducerea instrucţiunilor de operare originale
e Превод на оригиналното упътване за употреба
x Prevod originalnog uputstva za upotrebu
Перевод оригинала инструкции
по эксплуатации
wolfcraft GmbH
Wolffstraße 1
56746 Kempenich
Germany
www.wolfcraft.com
143005528 / 02.18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para wolfcraft 5528000

  • Página 1 Az eredeti használati útmutató fordítása P Traducerea instrucţiunilor de operare originale e Превод на оригиналното упътване за употреба x Prevod originalnog uputstva za upotrebu Перевод оригинала инструкции по эксплуатации wolfcraft GmbH Wolffstraße 1 56746 Kempenich Germany www.wolfcraft.com 143005528 / 02.18...
  • Página 2 CLICK 5501 TS 850...
  • Página 3 CLICK 5525 TS 1500...
  • Página 4 Symbole und Bedeutung Abmessung Ladegut maximal TS 850 TS 1500 Warnung vor allgemeiner Gefahr Tragen Sie Sicherheitsschuhe Auf richtige Tragerichtung achten! Beide Tragebügelhalter müssen auf der Querstrebe aufliegen! Keine Personen fahren/tragen! Querstange in beide Radhalter einrasten! CLICK Transportgut sichern! Geeigneten Sicherheitsabstand zur Wand Belastung max.
  • Página 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    3. Der Tragebügel darf nicht verlängert oder als Hebel benutzt werden. Es dürfen auch keine sonstigen technischen Veränderungen an dem Produkt vorgenommen werden. 4. Beachten Sie die maximale Tragfähigkeit von 100 kg in Kombination mit den wolfcraft Transportkarren TS850 oder TS1500.
  • Página 6 Garantieerklärung Liebe Heimwerkerin und lieber Heimwerker, Sie haben ein hochwertiges wolfcraft-Produkt erworben, das Ihnen viel Freude beim Heimwerken bringen wird. wolfcraft Produkte entsprechen hohem technischem Standard und durchlaufen, bevor sie in den Handel gelangen, intensive Entwicklungs- und Testphasen. Während der Serienfertigung sichern ständige Kontrollen und regelmäßige Tests den hohen Qualitätsstandard.
  • Página 7: Symbols And Meanings

    Symbols and meanings Max. load dimensions TS 850 TS 1500 Warning of general danger Wear safety footwear Pay attention to the correct carrying direction Both carrying handle brackets must rest on the crossmember Do not transport/carry people Engage the crossbar in both wheel holders CLICK Secure the transport load.
  • Página 8: Intended Use

    Intended use The carrying handle is intended for transporting loads of max. 100 kg, especially on stairs or steps. Loads must only be transported in combination with the wolfcraft hand trucks TS850 or TS1500 with suitable load securing. General safety information 1.
  • Página 9: Warranty Statement

    Sound technical developments and reliable quality assurance give you the certainty that you have made the right purchase decision. For this wolfcraft product we grant you a 10 year guarantee from the date of purchase, provided the appliance is used exclusively for DIY purposes.
  • Página 10 Symboles et signification Dimensions maximales de l'objet transporté TS 850 TS 1500 Signalement d'un danger d'ordre général Porter des chaussures de sécurité Veiller au bon sens de transport ! Les deux fixations du berceau doivent reposer sur l'entretoise transversale ! Ne pas transporter des personnes ! Enclencher la barre transversale dans les deux essieux ! CLICK...
  • Página 11: Utilisation Conforme

    Le berceau est destiné au transport de charges jusqu'à max. 100 kg, en particulier dans les escaliers ou sur des marches. Le transport est autorisé uniquement en association avec les chariots de transport wolfcraft TS850 ou TS1500 avec arrimage approprié de la charge. Consignes de sécurité générales 1.
  • Página 12 Les recours en garantie ne sont recevables que sur présentation de la facture/justificatif d’achat. La garantie donnée par wolfcraft ne limite pas vos droits en tant que consommateur (droits à la mise en conformité, résiliation ou minoration, réparation des dommages ou remboursement des frais).
  • Página 13: Símbolos Y Significado

    Símbolos y significado Dimensiones de carga máximas TS 850 TS 1500 Aviso de problema general Lleve calzado de seguridad Tenga en cuenta la dirección de transporte correcta Ambos soportes del asa de transporte deben apoyarse en la traviesa Encaje la barra transversal en ambos No lleve ni transporte personas soportes de rueda CLICK...
  • Página 14: Uso Conforme A La Finalidad Prevista

    El asa sirve para el transporte de cargas de hasta un máximo de 100 kg, especialmente en escaleras o escalones. El transporte debe realizarse solo en combinación con los carros de transporte TS850 o TS1500 de wolfcraft y con dispositivos de fijación de carga adecuados. Indicaciones generales de seguridad 1.
  • Página 15: Declaración De Garantía

    Declaración de garantía Estimado/a aficionado/a al bricolaje: Acaba de adquirir un valioso producto de wolfcraft que le dará grandes alegrías en sus tareas de bricolaje. Los productos de wolfcraft cumplen con los estándares técnicos más altos y son sometidos, antes de llegar al mercado, a procesos intensivos de pruebas y desarrollo. Durante la fabricación en serie se garantiza el alto nivel de calidad mediante controles continuos y pruebas regulares.
  • Página 16: Symbolen En Betekenis

    Symbolen en betekenis Afmeting lading maximaal TS 850 TS 1500 Waarschuwing voor algemeen gevaar Draag veiligheidsschoenen Let op de juiste draagrichting! Beide draagbeugelhouders moeten op het dwarsstuk rusten! Draag of vervoer geen personen! Klik het dwarsstuk in beide wielophangingen vast! CLICK Zet de lading vast! Houd een veilige afstand tot de wand!
  • Página 17: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik De draagbeugel is bedoeld voor het transport van lasten tot max. 100 kg, met name op trappen of treden. Het transport mag alleen in combinatie met de wolfcraft steekwagens TS850 of TS1500 met geschikte ladingszekering worden uitgevoerd. Algemene veiligheidsvoorschriften 1.
  • Página 18 Degelijke technische ontwikkelingen en betrouwbare kwaliteitscontroles bieden u de zekerheid van een juiste aankoop. Op het gekochte wolfcraft-product verlenen wij 10 jaar garantie vanaf de aankoopdatum, op voorwaarde dat het product alleen voor het doe-het-zelven wordt gebruikt.
  • Página 19: Legenda Dei Simboli

    Legenda dei simboli Dimensione massima della merce caricata TS 850 TS 1500 Pericolo generico Indossare scarpe antinfortunistiche Prestare attenzione alla corretta direzione di trasporto. Entrambi i supporti della maniglia di trasporto devono poggiare sulla traversa. Non trasportare persone. Inserire la barra trasversale nei due portaruota. CLICK Assicurare la merce da trasportare.
  • Página 20: Indicazioni Di Sicurezza Generali

    La maniglia di trasporto deve essere utilizzata per il trasporto di carichi fino a 100 kg in particolare su scale o gradini. Il trasporto può essere effettuato solo in combinazione con i carrelli di trasporto wolfcraft TS850 o TS1500, fissando il carico in modo adeguato. Indicazioni di sicurezza generali 1.
  • Página 21: Dichiarazione Di Garanzia

    Dichiarazione di garanzia Gentile cliente, lei ha acquistato un prodotto wolfcraft di alta qualità che le sarà di grande aiuto nei lavori di bricolage. I prodotti wolfcraft rispettano i più alti standard tecnici e, prima di essere messi in commercio, vengono sottoposti a fasi intensive di sviluppo e test.
  • Página 22: Símbolos E Respetivos Significados

    Símbolos e respetivos significados Dimensões máximas da carga TS 850 TS 1500 Aviso de perigo geral Use calçado de segurança Preste atenção à posição de transporte correta! Ambos os suportes da maca porta-cargas devem estar apoiados na barra transversal! Encaixar a barra transversal em ambos Não conduza/transporte pessoas! os suportes das rodas! CLICK...
  • Página 23: Utilização Adequada

    A maca porta-cargas deve ser utilizada para transportar cargas até no máx. 100 kg, especialmente em escadas ou degraus. O transporte só pode ser realizado em conjunto com os carros de transporte wolfcraft TS850 ou TS1500 com proteção adequada da carga. Instruções gerais de segurança 1.
  • Página 24: Declaração De Garantia

    Declaração de garantia Caro(a) entusiasta do bricolage, Adquiriu um valioso produto wolfcraft que lhe trará muitas horas de prazer nas suas atividades de bricolage. Os produtos wolfcraft possuem um elevado nível técnico e são sujeitos a intensivas fases de desenvolvimento e de teste antes de chegarem aos distribuidores. Durante a produção em série, controlos constantes e testes regulares asseguram o elevado nível de qualidade.
  • Página 25 Symboler og betydning Opmåling af maksimalt transportgods TS 850 TS 1500 Generel advarsel mod fare. Brug altid sikkerhedssko Vær opmærksom på den korrekte bæreretning. Begge bærebøjleholdere skal ligge på tværstiveren. Undlad at køre/bære personer. Tværstangen skal gå i indgreb med begge hjulholdere. CLICK Fastgør transportgods.
  • Página 26: Hensigtsmæssig Brug

    3. Bærebøjlen må ikke forlænges eller anvendes som løftestang. Der må heller ikke foretages andre tekniske ændringer af produktet. 4. Overhold den maksimale bæreevne på 100 kg i forbindelse med wolfcraft-transportvogn TS850 eller TS1500. 5. Især på trapper og trin skal man være opmærksom på ikke at overvurdere sin egen personlige formåen.
  • Página 27 Garantierklæring Kære gør det selv-kvinde og kære gør det selv-mand Du har købt et kvalitetsprodukt fra wolfcraft, som vil gøre dine gør det selv-projekter til en leg. Produkter fra wolfcraft lever op til de højeste tekniske standarder og gennemgår omfattende og intensive udviklings- og testfaser, før de lander i handelen.
  • Página 28 Symboler och betydelse Mått för maximal last TS 850 TS 1500 Varning för allmän fara Bär skyddsskor Var noga med att bära på rätt sätt! Båda bärhandtagshållarna måste ligga på tvärstaget! Kör/bär inga personer! Fäst tvärstången i båda hjulhållarna! CLICK Säkra lasten! Belastning max.
  • Página 29: Föreskriven Användning

    10. Säkerställ före varje användning att hjulen är helt utfällda och att tvärstaget är ordentligt fixerat mellan axlarna i hjulspindlarna. 11. Se till att bärhandtaget har hakat fast ordentligt i tvärstaget på wolfcraft transportvagn TS850 eller TS1500. 12. Säkra alltid lasten med lämpliga spännremmar. Om spänngummin används får den maximala last som anges av tillverkaren inte överstigas.
  • Página 30 Garantiförklaring Bästa hemmafixare, du har köpt en kvalitetsprodukt från wolfcraft, som du kommer att ha stor glädje av när du fixar i hemmet. Produkter från wolfcraft håller en hög teknisk standard och genomgår intensiva utvecklings- och testfaser innan de når handeln. Ständiga kontroller och regelbundna tester under serietillverkningen säkerställer en hög kvalitetsstandard.
  • Página 31 Symbolit ja niiden merkitys Kuorman mitat enintään TS 850 TS 1500 Yleisvaroitus Käytä turvakenkiä Varmista, että kantosuunta on oikea! Molemmat kantokahvan pidikkeet on asetettava poikittaistukeen! Lukitse poikittaistanko molempiin pyörän pitimiin! Älä kuljeta/kanna henkilöitä! CLICK Kiinnitä kuormattavat tavarat! Kuormitus maks. 100 kg! Noudata sopivaa turvaetäisyyttä...
  • Página 32: Määräystenmukainen Käyttö

    Määräystenmukainen käyttö Kantokahvaa käytetään enintään 100 kg:n suuruisten kuormien kuljetukseen erityisesti portaissa ja askelmissa. Kantokahvaa saa käyttää vain kuljetukseen Wolfcraftin nokkakärryjen TS850 tai TS1500 kanssa ja kuormien on oltava oikein sidottu. Yleiset turvallisuusohjeet 1. Henkilöiden kuljettaminen kantokahvalla on kielletty. 2. Kokoa kuorma siten, että pystyt käsittelemään sitä turvallisesti kaikilla alustoilla. 3.
  • Página 33 Takuuilmoitus Hyvä tee-se-itse-henkilö Olet hankkinut korkealuokkaisen wolfcraft-tuotteen, josta on paljon iloa ja hyötyä. wolfcraft-tuotteet täyttävät korkeat tekniset vaatimukset ja käyvät ennen markkinoille pääsyään läpi intensiivisen kehitys- ja testausvaiheen. Sarjatuotannon korkeat laatuvaatimukset varmiste- taan jatkuvalla seurannalla ja säännöllisellä testauksella. Vankka tekninen kehitys ja luotettava laadunvalvonta varmistavat, että...
  • Página 34 Symboler og betydning Maks. mål for lasten TS 850 TS 1500 Advarsel om generell fare Bruk vernesko Pass på at du bærer i riktig retning. Begge bærebøyleholderne må være festet på tverrstaget. Må ikke brukes til å frakte/bære personer. Klikk tverrstaget på plass i begge hjulholderne. CLICK Pass på...
  • Página 35: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk Bærebøylen skal bare brukes til transport av last på maks. 100 kg (dette er særlig viktig når du går i trapper og trinn). Transport må bare skje i forbindelse med en wolfcraft transporttralle TS850 eller TS1500 med egnet lastsikring.
  • Página 36 Solide tekniske utviklinger og pålitelige kvalitetskontroller gir deg en sikkerhet av å ha gjort et riktig kjøp. Vi gir deg 10 års garanti på wolfcraft-produktet ditt fra kjøpsdatoen, forutsatt at det bare har vært brukt til private formål.
  • Página 37: Symbole I Ich Znaczenie

    Symbole i ich znaczenie Maksymalne wymiary ładunku TS 850 TS 1500 Ostrzeżenie przed ogólnymi zagrożeniami Stosować obuwie ochronne Zwrócić uwagę na prawidłowy kierunek przenoszenia! Obydwa uchwyty pałąka transportowego muszą być założone na poprzeczkę! Zablokować drążek poprzeczny w obydwu uchwytach kół! Nie przewozić/przenosić...
  • Página 38: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Pałąk transportowy jest przeznaczony do transportu obciążeń o wadze do 100 kg, szczególnie na schodach. Wolno go używać jedynie wraz z wózkiem transportowym wolfcraft TS850 lub TS1500 i odpowiednim zabezpieczeniem ładunku. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1. Transport osób za pomocą pałąka transportowego jest zabroniony.
  • Página 39: Oświadczenie Gwarancyjne

    Oświadczenie gwarancyjne Drodzy majsterkowicze! Zakupiony przez Państwo produkt firmy wolfcraft jest wysokiej jakości i korzystanie z niego podczas domowych remontów będzie sprawiać wiele radości. Produkty firmy wolfcraft odpowiadają najostrzejszym normom technicznym i zanim trafią na rynek, przechodzą wiele złożonych etapów konstrukcyjnych i testowych. Stałe kontrole i regularne testy podczas produkcji seryjnej zapewniają...
  • Página 40 Σύμβολα και σημασία τους Μέγιστες διαστάσεις φορτίου TS 850 TS 1500 Προειδοποίηση για γενικούς κινδύνους Φοράτε προστατευτικά παπούτσια Προσέξτε τη σωστή κατεύθυνση μεταφοράς! Και τα δύο στηρίγματα της μπάρας μεταφοράς πρέπει να εφαρμόζουν στην εγκάρσια ράβδο! Κουμπώστε την εγκάρσια ράβδο στα δύο στηρίγματα...
  • Página 41: Προβλεπόμενη Χρήση

    Η μπάρα μεταφοράς πρέπει να χρησιμοποιείται για τη μεταφορά φορτίων έως 100kg το πολύ, και ειδικότερα σε σκάλες ή σκαλοπάτια. Η μεταφορά επιτρέπεται να πραγματοποιηθεί μόνο σε συνδυασμό με το καρότσι μεταφοράς wolfcraft TS850 ή TS1500 με κατάλληλη ασφάλιση φορτίου.
  • Página 42: Δήλωση Εγγύησης

    Δήλωση εγγύησης Αγαπητέ ερασιτέχνη μάστορα, αποκτήσατε ένα προϊόν wolfcraft υψηλής ποιότητας που θα σας διευκολύνει στα μαστορέματά σας. Τα προϊόντα wolfcraft ανταποκρίνονται στις υψηλές τεχνικές προδιαγραφές και πριν φτάσουν στο εμπόριο, έχουν περάσει από εντατικές φάσεις εξέλιξης και δοκιμών. Στο στάδιο παραγωγής, οι...
  • Página 43 Semboller ve anlamları Maksimum yük ölçüleri TS 850 TS 1500 Genel tehlike uyarısı Güvenlik ayakkabıları giyin Doğru taşıma yönünde olmasına dikkat edin! Her iki taşıma kolu tutucusu da çapraz kiriş üzerine oturmalıdır! İnsan taşımayın! Çapraz çubuk her iki tekerlek tutucuya kilitlenmelidir! CLICK Yükü...
  • Página 44: Amaca Uygun Kullanım

    Amaca uygun kullanım Taşıma kolu maks. 100 kg ağırlığındaki yüklerin özellikle merdiven veya basamakta taşınması için kullanılır. Taşıma işlemi sadece wolfcraft taşıma arabası TS850 ya da TS1500 ve uygun yük emniyeti ile yapılmalıdır. Genel güvenlik uyarıları 1. Taşıma kolu ile insan taşınması yasaktır.
  • Página 45: Garanti Açıklaması

    Kullanıcının dikkatine, Keyifle kullanacağınız kaliteli bir wolfcraft ürününe sahip oldunuz. wolfcraft ürünleri yüksek teknik standarttadır ve siz satın almadan önce yoğun AR-GE ve test aşamalarından geçmiştir. Seri üretim sırasında yapılan sürekli kontroller ve düzenli testler yüksek kalite standardı sağlar. Mükemmel teknik gelişmeler ve güvenilir kalite kontrolleri sayesinde, doğru ürünü...
  • Página 46: Symboly A Jejich Význam

    Symboly a jejich význam Maximální rozměry převážených předmětů TS 850 TS 1500 Varování před obecným rizikem Používejte bezpečnostní obuv Dbejte na správný směr jízdy! Oba držáky držadla musí být spojeny s příčnou rozpěrkou! Nepřevážejte ani nepřenášejte osoby! Příčná rozpěrka musí zacvaknout do obou držáků kol! CLICK Přepravované...
  • Página 47: Použití Ke Stanovenému Účelu

    Použití ke stanovenému účelu Držadlo je určeno pro přepravu nákladů do maximálně 100 kilogramů, především po schodištích či stupních. Přeprava nákladů je možná pouze při použití s přepravními vozíky wolfcraft TS850 nebo TS1500 a vhodným zajištěním nákladu. Všeobecné bezpečnostní pokyny 1.
  • Página 48 V průběhu sériové výroby zajišťují vysokou úroveň kvality neustálé kontroly a pravidelné testy. Solidní technický rozvoj a spolehlivá kontrola kvality Vám dávají záruku, že jste při nákupu rozhodli správně. Na zakoupený výrobek wolfcraft Vám při jeho výhrad- ním používání...
  • Página 49 Szimbólumok és magyarázataik Teher max. méretei TS 850 TS 1500 Általános veszélyre való figyelmeztetés Viseljen munkavédelmi cipőt Ügyeljen a helyes mozgatási irányra! Mindkét hordozókar-tartónak fel kell feküdnie a keresztmerevítőre! Ne használja személyek szállítására/hordására! A keresztrudat reteszelje mindkét keréktartóba! CLICK Rögzítse a rakományt! Tartson megfelelő...
  • Página 50: Rendeltetésszerű Használat

    3. A hordozókart nem szabad meghosszabbítani, illetve emelőkarként használni. A terméken tilos továbbá bármilyen egyéb műszaki módosítást végrehajtani. 4. Mindig vegye figyelembe a 100 kg-os max terhelhetőséget a TS850 vagy TS1500 wolfcraft szállítókocsival való használatkor. 5. Különösen lépcsőkön figyeljen arra, nehogy túlbecsülje a saját személyes képességeit.
  • Página 51 Nyilatkozat a garanciára vonatkozóan Tisztelt Barkácsolók! Ön egy kiváló minőségű wolfcraft-terméket vásárolt, amely sok örömet fog okozni a barkácsolás során. A wolfcraft-termékek a legkorszerűbb technológiával készülnek, és a kereskedelmi forgalomba kerülés előtt intenzív fejlesztési és tesztelési fázisokon esnek át. A sorozatgyártás során folyamatos ellenőrzések és rendszeres tesztek biztosítják a kiváló...
  • Página 52 Simboluri și semnificația acestora Dimensiuni maxime încărcătură TS 850 TS 1500 Avertizare generală de pericol Purtați încălțăminte de protecție Respectați direcția de transport corectă! Ambele mânere de transport trebuie să stea pe bara transversală! Introduceți și fixați bara transversală în cele două suporturi ale roților! Nu transportați persoane! CLICK Asigurați încărcătura!
  • Página 53: Utilizarea Conform Destinației

    Utilizarea conform destinației Mânerul de transport se utilizează pentru greutăți de max. 100 kg, în special pe trepte sau pe scări. Transportul se poate efectua numai cu cărucioare de transport wolfcraft TS850 sau TS1500 cu dispozitive adecvate de asigurare a încărcăturii.
  • Página 54: Declaraţie De Garanţie

    şi testele regulate asigură standardul înalt de calitate. Dezvoltările tehnice solide şi controalele de calitate fiabile vă oferă siguranţa unei decizii de achiziţie corecte. Vă oferim o garanţie de 10 ani de la data achiziţiei pentru produsul wolfcraft, în cadrul utilizării aparatelor exclusiv în domeniul bricolajului.
  • Página 55 Символи и значение Максимални размери на товара TS 850 TS 1500 Предупреждение за обща опасност Носете предпазни обувки Уверете се, че товарът е поставен правилно! Двата държача на носещата скоба трябва да се намират върху напречния лост! Фиксирайте напречния лост в двата държача...
  • Página 56: Употреба По Предназначение

    Носещата скоба е подходяща за превозване на товари с максимално тегло 100 кг, и по-специално по стълби и стъпала. Превозването трябва да се извършва само в комбинация с транспортните колички wolfcraft TS850 или TS1500 с подходящи механизми за укрепване на товара.
  • Página 57 Гаранция Уважаеми домашни майстори, Закупеният от Вас висококачествен продукт на wolfcraft ще Ви донесе много радост, докато работите. Продуктите на wolfcraft съответстват на високи технически стандарти и преди да бъдат пуснати на пазара, преминават през фази на интензивна разработка и тестване.
  • Página 58 Simboli i njihovo značenje Maksimalne dimenzije tereta TS 850 TS 1500 Upozorenje na opću opasnost Nosite sigurnosnu obuću Vodite računa o ispravnom smjeru nošenja! Oba držača ručke za nošenje moraju nasjesti na poprečnu prečku! Poprečna šipka mora se uglaviti u oba držača kotača! Nemojte voziti/nositi druge osobe! CLICK...
  • Página 59: Namjenska Upotreba

    Ručka za nošenje smije se posebno na stepenicama ili stubama upotrebljavati za prijevoz tereta do maks. 100 kg. Prijevoz je dozvoljen isključivo u kombinaciji s transportnim kolicima TS850 ili TS1500 tvrtke wolfcraft uz odgovarajuće osiguranje tereta. Opće sigurnosne upute 1. Zabranjena je upotreba ručke za nošenje za prijevoz osoba.
  • Página 60 će vam biti zabavno obavljati poslove po kući. Proizvodi tvrtke wolfcraft u skladu su s visokim tehničkim standardima, a prije nego što stignu u trgovinu, prolaze intenzivne faze razvoja i ispitivanja. Stalne kontrole i redovita ispitivanja osiguravaju visoku kvalitetu tijekom serijske proizvodnje.
  • Página 61 Символы и их значения Габариты груза макс. TS 850 TS 1500 Предупреждение об общей опасности Используйте защитную обувь Следите за правильным направлением перемещения! Оба держателя ручки дл переноски должны опираться на поперечную тягу! Перекладину зафиксировать в обоих держателях колеса! Запрещается перевозить/переносить людей! CLICK Надежно...
  • Página 62: Общие Инструкции По Технике Безопасности

    Целевое применение Ручка для переноски рассчитана на транспортировку грузов макс. 100 кг, в особенности по лестницам или ступеням. Транспортировку допускается осуществлять только в сочетании с транспортировочными тележками wolfcraft TS850 или TS1500 с подходящей системой фиксации груза. Общие инструкции по технике безопасности...
  • Página 63 известно на момент заключения договора покупки. Гарантийные претензии имеют силу только в случае предъявления счета-фактуры или чека. Предусмотренная компанией wolfcraft гарантия не ограничивает законные права, предоставляемые вам как потребителю (право на устранение дефектов, право на отказ от договора или снижение покупной цены, право...
  • Página 64 Service-Hotline: (correspondence in English) 00 49 (0) 2655 51 280 Fax: 00 49 (0) 2655 502 080 Manal d.o.o. [email protected] wolfcraft España S.L.U. Velimira Skorpika 1 a C/ Alcalde Ángel Arroyo 10, 10090 Zagreb 2º Plta., Oficina 3 Telefon: 00385-1-3466400 Tel.: 00 49 (0) 2655 51 324...

Tabla de contenido