Enlaces rápidos

Save this manual for
future reference.
Conservez ce guide pour
toute référence future.
Guarde este manual para
futuras referencias.
wolfcraft
OWNER'S
MANUAL
MANUEL
D'UTILISATION
MANUAL DEL
USUARIO
MODEL NO. 6134
Modèle n°:6134
Modelo Nº 6134
Page 7-11:
Français et espagnol
Frances y Español
CAUTION:
Before using this
product, read this
manual and follow all its
Safety Rules and
Operating Instructions.
ATTENTION:
Avant d'utiliser cet établi,
lire attentivement ce
manuel et respecter toutes
les consignes de sécurité
et le mode d'emploi.
PRECAUCIÓN:
Antes de usar este
producto, lea este manual
y siga todas las
instrucciones de
seguridad y de manejo.
®
Safety
Instructions
Assembly
Operation
Repair Parts
wolfcraft
QUICK JAW
ETABLI A BLOCAGE RAPIDE
BANCO DE TRABAJO DE
FIJACIÓN RÁPIDA
Consignes de
sécurité
Montage
Mode d'emploi
Pièces de
rechange
®
WORKBENCH
Instrucciones
de seguridad
Montaje
Manejo
Repuestos
WOLF112-C
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para wolfcraft 6134

  • Página 1 Guarde este manual para futuras referencias. ® wolfcraft OWNER’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL USUARIO MODEL NO. 6134 Modèle n°:6134 Modelo Nº 6134 Page 7-11: Français et espagnol WOLF112-C Frances y Español ® wolfcraft CAUTION: Before using this...
  • Página 2: Safety Instructions

    WARNING: FAILURE TO HEED ALL SAFETY AND OPERATING INSTRUCTIONS AND WARNINGS REGARDING USE OF THIS PRODUCT CAN RESULT IN SERIOUS BODILY INJURY. SAFETY INSTRUCTIONS DO NOT attempt to assemble or operate your plywood and the plywood is securely clamped to wolfcraft ® Quick Jaw ® Workbench until you have the portable workbench.
  • Página 3 Packaging Your wolfcraft ® Workbench is shipped complete in one carton. Separate all parts from packing materials and check each item with Figure 1 and “Table of Loose Parts”. Make sure all items are accounted for before discarding any of the packing material.
  • Página 4 Assembly 5. Place the front table top [M] on the supports [L], aligning the table top holes over the round Assembling the Workbench support knobs and press into place. Note: For correct assembly, the legs, [A] and [B], must have hinges on the outside. 6.
  • Página 5 Folding Your Workbench Figure 5 1. Remove any hand tools or parts from table top and storage rack. 2. Carefully pull up on hinges, with fingers under hinge flange, to unlock hinges. 3. Tilt Stand back slightly onto rear legs. (See Figure 4.) 4.
  • Página 6 Specifications Work Table Area: 30" x 13-1/4". Maximum Weight Support: 250 pounds. Working Heights: 31-1/2" Repair Parts 6134 Workbench Parts List WOLF112-6 PART NO. DESCRIPTION QTY. PART NO. DESCRIPTION QTY. 119800360 Table Top - Front ......1 116710002 Rivet ..........2 119800361 Table Top - Rear......1...
  • Página 7: Consignes De Securite

    PODRÁ RESULTAR EN LESIONES PERSONALES GRAVES. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD NO trate de armar o manejar su Banco de Trabajo Wolfcraft® Quick Jaw® hasta Al trabajar con una herramienta eléctrica fija (tal como una sierra de ingletes) que haya leído todas las instrucciones de seguridad en esta sección.
  • Página 8: Outils Necessaires

    WOLF112-1 Contenu de l’emballage Contenido del Embalaje Votre établi wolfcraft® est livré complet dans une boîte en El Banco de Trabajo wolfcraft® se envía completo en un cartón carton. de embalaje. Extraire toutes les pièces de l’emballage et contrôler chaque Separe todas las piezas de los materiales de embalaje y élément par rapport à...
  • Página 9 Figure 2 Figure 3 Figura 2 Figura 3 WOLF112-2 MONTAGE dirigés vers le haut dans la direction opposée à l'avant de l'établi. Les orifices du profilé rond inférieur s'adaptent aux Assemblage de l'établi profilés filetés de chaque ensemble de bras à vis. 5.
  • Página 10 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figura 4 Figura 5 Figura 6 WOLF112-4 WOLF112-3 WOLF112-5 Pliage de l'établi vers soi. Tourner les poignées de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour éloigner la mâchoire. (voir Figure 5). 1. Enlever les éventuels outils manuels ou pièces se trouvant La mâchoire de l'établi s'ouvre pour serrer des morceaux de sur l'établi et sur le chevalet.
  • Página 11: Especificaciones

    Caracteristiques Surface de l'établi: ......30" x 13-1/4" Charge maximale:......... 250 livres Hauteur de travail:........31-1/2" Pieces de Rechange Etabli 6134 excede de la capacidad de la mordaza. Las clavijas giratorias pueden PRECAUCIÓN utilizarse para agarrar la pieza sólo en los casos en que la pieza NO sobrepase la superficie de la mordaza.
  • Página 12 OWNER’S GUIDE DE MANUAL DEL ® MANUAL L’UTILISATEUR USUARIO wolfcraft MODEL NO. MODÉLE NO. NO. DE MODELO 6134 6134 6134 wolfcraft Inc., Itasca, IL 60143 U.S.A. 116, 310, 450/04, 01...

Tabla de contenido