sauermann Si-60 Manual De Instrucciones página 6

Tabla de contenido
IT
Collegamento elettrico
Collegare la fase e il neutro all'alimentazione
del condizionatore o alla rete per mezzo di cavi, nel
rispetto delle norme locali.
Raccomandiamo l'utilizzo:
- Di un cavo di interconnessione (HO5 VVF 2 0.5
mm²) che deve essere saldamente fissato alla parete
per evitare qualsiasi scollegamento involontario
durante la procedura di installazione o manutenzione.
- Di un dispositivo di protezione (interruttore 2A, non
fornito) sulla fase e sul neutro.
La pompa deve essere alimentato da un circuito
elettrico protetto contro le sovratensioni> 2.5kV.
Contatto di sicurezza
IMPORTANTE: Per un corretto collegamento del
contatto di sicurezza, rispettare le indicazioni fornite
dal produttore del condizionatore.
Per il collegamento del contatto di sicurezza, si
dispone di un contatto NC, con potere d'interruzione di
8A/250V resistivo (avo elettrico: 2 x 0.5mm²). Questo
contatto può essere utilizzato per interrompere la
produzione frigorifera in caso di rischio di fuoriuscita
della condensa (una volta che l'installatore avrà
verificato lo schema elettrico e il tipo di applicazione
del cliente).
NL
Elektrische aansluiting van het pompblok
Aansluiten fase en nulleider aan de voeding van het
airconditioningsapparaat of ann het net door middel
van:
- een verbindingskabel (HO5 VVF 2 x0.5 mm²)
welke vastgezet dient te worden aan de muur om
te vermijden dat hij losgerukt wordt, in de directe
omgeving van het pompblok.
- Verder dient een werkschakelaar of zekering (niet
bijgeleverd) op fase en nulleider.
De pomp moet worden aangedreven door een
elektrisch circuit beschermd tegen overspanning>
2.5kV.
Alarmfunctie:
BELANGRIJKE: Voor het aansluiten van het alarm
beschikt U over een contact NC met een maximale
onderbreekstroom van 8A/250V resistief (elektrische
kabel: 2x0.5mm² (AWG20). We raden U aan om
dit contact te gebruiken om de werking van de
compressor te onderbreken in geval het alarm
niveau bereikt wordt in de vlotterkamer (na controle
elektrisch schema en in functie van toepassing van
de klant).
6
PT
Ligação eléctrica
Ligar a fase e neutro à alimentação do climatizador
ou à rede por intermédio de cabos, respeitando as
normas locais.
Recomendamos a utilização:
- De um cabo de interligação (HO5 VVF 2 x 0.5 mm²)
que deve ser fixado solidamente na parede para
evitar qualquer desligamento involuntário durante a
instalação ou aquando da manutenção.
- De um dispositivo de protecção (disjuntor 2A, não
fornecido) na fase e no neutro.
A bomba deve ser alimentado por um circuito elétrico
protegido contra sobretensão> 2,5 kV.
Função
alarme.
IMPORTANTE: Para uma ligação correcta do alarme,
respeitar as indicações dadas pelo fabricante do
climatizador. Para a ligação do alarme, dispõe de um
contacto NC, com poder de corte 8A/250V resistivo
(cabo eléctrico: 2 x 0.5mm²). Este contacto pode ser
utilizado para cortar a produção frigorífica em caso
de risco de derramamento de condensados (depois
da verificação do esquema eléctrico e da aplicação
cliente pelo instalador).
RU
Электрическое подключение
Электропитание насоса
Подключите фазу и нейтраль к источнику
питания кондиционера или к сети с помощью
кабелей в соответствии с местными нормами.
Рекомендуется использовать:
- соединительным кабелем (HO5 VVF 2 x 0,5
мм2), который должен быть надежно закреплен
на стене во избежание случайного отсоединения
во время установки или техобслуживания;
- предохранительное устройство (прерыватель
2A, не поставляется в комплекте) на фазе и
нейтрали.
Насос должен быть приведен в электрической
цепи защит от перенапряжения> 2,5 кВ.
Предохранительный контакт
ВАЖНО! Во избежание опасности переполнения
необходимо выполнить кабельное соединение
предохранительного контакта.
Чтобы правильно подключить предохранительный
контакт,
выполняйте
кондиционера.
Для подключения предохранительного контакта
предусмотрен размыкающий контакт с разрывной
способностью 8 A/250 В при резистивной нагрузке
(кабель предохранительного контакта, ЕС: 2 x
0,5 мм2). Этот контакт может использоваться
для прекращения производства холода в случае
опасности переполнения конденсатом (после
проверки электрической схемы и системы
клиента специалистом по установке).
указания
изготовителя
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido