important information / WiCHtiGE informationEn / information
IMPORTANTE / INFORMAZIONI IMPORTANTI / ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ /
Tap
Auslaufgarnitur
Robinet
Rubinetto
Кран
Grifo
Due to the non-standard diameter of the remote valve (51 mm), the remote valve
cannot be installed through a standard 35 mm tap hole in a sink. Choose a sink
without tap holes then install the tap and remote valve through the countertop. Refer
to the countertop manufacturer for drilling of the holes.
Make sure that you follow all the local plumbing and building regulations in operation.
1.
For new installations, install the tap in the sink before installing the sink.
2.
Before installation, unpack the tap and inspect for damage.
3.
Aufgrund des nicht in einer standardmäßigen Durchmessers (51 mm) kann eines
Standardspülbeckens nicht in einer standardmäßigen 35 mm Hahnlochbohrung
eines Standardspülbeckens installiert werden. Wählen Sie ein Spülbecken ohne
Hahnlochbohrung und installieren Sie die Auslaufgarnitur und das Fernsteuerventil
durch die Arbeitsplatte. Ziehen Sie zum Bohren der Löcher den Hersteller der
Arbeitsplatte heran.
Stellen Sie sicher, dass Sie sämtliche gültigen Installations- und Bauvorschriften
1.
befolgen.
Bei neuen Installationen installieren Sie die Auslaufgarnitur im Spülbecken, bevor Sie
2.
das Spülbecken installieren.
Packen Sie die Auslaufgarnitur vor der Installation aus und überprüfen Sie diese auf
3.
Schäden.
1101928-D2-F
informaCiÓn importantE
2
Remote Valve
Einhebelmischer
Organe de commande
Valvola a distanza
Дистанционный клапан
(регулятор температуры
воды)
Válvula remota