Samsung SCC-B1311 Instrucciones De Operación
Ocultar thumbs Ver también para SCC-B1311:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61

Enlaces rápidos

SCC-B1311(P)
SCC-B1011P
DIGITAL COLOR CAMERA
operating instructions
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/global/register
3D-B1311-EU.indb 1
2008-04-30 오후
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SCC-B1311

  • Página 20 Memo 3D-B1311-EU.indb 14 2008-04-30 오후...
  • Página 40 Memo 3D-B1311-EU.indb 14 2008-04-30 오후...
  • Página 60 Memo 3D-B1311-EU.indb 14 2008-04-30 오후...
  • Página 61 SCC-B1311(P) SCC-B1011P CÁMARA COLOR DIGITAL manual de instrucciones imagine las posibilidades Muchas gracias por comprar un producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, por favor, registre su producto en www.samsung.com/global/register 3D-B1311-EU.indb 1 2008-04-30 오후...
  • Página 62: Precauciones De Seguridad

    precauciones de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE DE DETRÁS). DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO. Este símbolo indica que esta unidad cuenta con un voltaje peligroso y que existe riesgo de cortocircuito.
  • Página 63 Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modificar este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modificaciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) 10.
  • Página 64: Instrucciones De Seguridad Importantes

    instrucciones de seguridad importantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Consérvelas. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 6. Límpielo únicamente con un paño seco. 7. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante. 8.
  • Página 65 instalación de una cámara CCTV externa 1 Instalar el pararrayos y el sistema de conexión a tierra. Sistema de conexión a tierra independiente. 2 Instalar la cámara y el sistema de conexión a tierra.Cable de tierra conectado a tierra (resistencia de 100Ω o inferior). (Clase 3) 3 La clase 3.
  • Página 66: Instalación De Un Pararrayos

    1. Instalación de un pararrayos ín b) Ángulo protegido a) Zona de protección (Depende de la altura del pararrayos) 2. Método de conexión a tierra de la cámara Nº Se caracteriza por Estándar Observación Método de conexión a tierra La clase 3 producto CCTV Grosor del cable de toma de tierra 1,6 mm.
  • Página 67 índice PERSPECTIVA GENERAL Perspectiva general CARACTERíSTICAS Características INSTALACIÓN Contenidos del paquete Piezas y Descripción Aspectos que se deben tener en cuenta durante la instalación y el Empleo Conectar el conector de la lente con iris automático Instalar la lente Ajuste el enfoque posterior Conexión de los cables y comprobación de su funcionamiento ESPECIFICACIONES...
  • Página 68: Perspectiva General

    perspectiva general Es una cámara de alta resolución que incorpora resolución horizontal de 540 líneas, gracias a tecnologías de tratamiento digital de la señal y OLPF (Filtro óptico paso bajo) • En condiciones de iluminación fluorescente mecánica, se puede experimentar lo que se conoce como “ color rolling”...
  • Página 69: Características

    características La cámara adopta el último CCD supr-HAD IT de 1/3’’ para Alta sensibilidad al color conseguir alta sensibilidad al color. Introduce Procesado Digital de la Imagen basado en tecnología de Resolución señal digital para conseguir imagen de alta resolución. Excelente compensación de Esto garantiza una imagen nítida compensando el contraluz incluso contraluces...
  • Página 70: Instalación

    instalación Piezas y Descripción Conector de la En este capítulo, le ofrecemos las instrucciones Agujeros del Adaptador de Soporte Lente con Iris generales para la instalación del producto y los lugares Automático preferidos, así como consideraciones que se deben Anillo Ajustable de tener en cuenta antes de la instalación.
  • Página 71: Conectar El Conector De La Lente Con Iris Automático

    C onector de Lente con Iris Automático Conectar el conector de la lente con Proporciona fuente de alimentación y señal de iris automático control/DC con lentes con iris que son necesarias para controlar el iris de la lente Retire la cubierta que rodea al cable de control del A nillo ajustable de la distancia entre la montura iris y conéctelo a cada conector de la lente con iris y el punto focal...
  • Página 72: Ajuste El Enfoque Posterior

    Instalar la lente Lentes sin zoom 1. Captar un objeto nítido (con una cuadrícula) a más de Afloje el tornillo situado en el anillo ajustable de la 10 m. de distancia y ajustar el anillo de focalización hacia el infinito ( ∞ ). distancia entre la montura y el punto focal girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj, y gire el 2.
  • Página 73 24VAC /12VDC (SCC-B1311, B1311P) Conexión de los cables y comprobación de su funcionamiento ón Terminal ENTRADA DE VÍDEO en ible la parte posterior del monitor Cable BNC Terminal de SALIDA DE VÍDEO 220VAC ~ 240V (SCC-B1011P) 1. Conecte un extremo del cable BNC al puerto de SALIDA DE VÍDEO del monitor.
  • Página 74 24VAC / 12VDC (SCC-B1311, B1311P) P uerto de alimentación Puerto que está conectado al cable (adaptador) de corriente. - P ara SCC-B1311, B1311P Conecta a CA de 24V. o CC de 12V. - P ara SCC-B1011P Conecta a CA de 220V. ~ 240V. L uz LED Indicadora de Corriente...
  • Página 75 I NTERRUPTOR DE FUNCIÓN-1 SW3(FL) Se trata de un sistema anti-parpadeo que evita el parpadeo de la imagen debido al desequilibro entre la frecuencia de sincronización vertical y la frecuencia de encendido-apagado 1. ELC de la luz. Se utiliza cuando la cámara y el sistema de emisión dentro 2.
  • Página 76 I NTERRUPTOR DE FUNCIÓN-2 B arra de Nivel de IRIS DC Nú Se utiliza para ajustar el nivel del iris de esta barra de nivel mediante un destornillador. - Sentido contrario a las agujas del reloj: Desciende el Si varias cámaras está conectadas a este tipo de nivel de luz.
  • Página 77: Especificaciones

    SCC-B1311 Elemento Descripción Elemento Descripción Cámara de Vigilancia FL (SIN PARPADEO) APAGADO / ENCENDIDO Tipo de producto Sistema de Difusión SISTEMA ESTÁNDAR NTSC Lente DC con Iris manual / Lente automático Dispositivo de Super-HAD-CCD P/S de 1/3” imagen Montura de Lente Adaptable a Lente C, CS ENCENDIDO : ATW AWB(Balance de Número de Píxeles...
  • Página 78 SCC-B1311P, B1011P Elemento Descripción Elemento Descripción Cámara de Vigilancia Montura deLente Adaptable a Lente C, CS Tipo de producto ENCENDIDO : ATW Sistema de Difusión SISTEMA ESTÁNDAR PAL AWB (Balance de Blancos Automático) APAGADO : AWC Dispositivo de Super-HAD-CCD P/S de 1/3” imagen CLUZ(Compensación ENCENDIDO / APAGADO de contraluces): Número de Píxeles 752(H) x 582(V) Efectivos AUTO...
  • Página 79: Eliminación Correcta De Este Producto

    Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá...
  • Página 80 Memo 3D-B1311-EU.indb 14 2008-04-30 오후...
  • Página 100 Memo 3D-B1311-EU.indb 14 2008-04-30 오후...
  • Página 120 AB68-00753D (00) 3D-B1311-EU.indb 1 2008-04-30 오후...

Este manual también es adecuado para:

Scc-b1311pScc-b1011p

Tabla de contenido