Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Printed in Taiwan
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAÑOL
SVENSKA
POLSKI
ČEŠTINA
MAGYAR
SUOMI
SLOVENČINA
РУССКИЙ
ҚАЗАҚША
УКРАЇНСЬКА
繁體中文
日本語
保証書付き
(日本国内向け)
・ 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
・ ご使用前に「安全上のご注意」 (
・ 保証書は「お買い上げ日・販売店名」などの記入を確かめ、取扱説明書とともに
大切に保管してください。
Model No.
OPERATING INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
ISTRUZIONI PER L'USO
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KÄYTTÖOHJEET
NÁVOD NA POUŽITIE
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ҚОЛДАНУ НҰСҚАУЛАРЫ
ПОСІБНИК З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
使用說明
取扱説明書
69 ページ )を必ずお読みください。
Battery Charger
FZ-VCB551
HS0619-0 DHQX1601ZA/T1
Series
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic FZ-VCB551 Serie

  • Página 3 ESPAÑOL Eliminación de Aparatos Viejos Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen signifi- ca que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
  • Página 5 Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Bundesrepublik Deutschland 18-G-0 Déclaration de conformité (DoC) “Panasonic déclare par la présente que ce chargeur de batterie est conforme aux exi- gences fondamentales et autres dispositions pertinentes prévues par les Directives du Conseil de l’UE.” Représentant agréé:...
  • Página 26: Introducción

    Introducción El cargador de batería está diseñado para cargar la batería de los ordenadores de Panasonic. Lea las presentes INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO, las INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO del ordenador y las INSTRUC- CIONES DE FUNCIONAMIENTO - Manual de referencia antes de utilizar el producto.
  • Página 27 No toque este producto durante PELIGRO una tormenta si está conectado con el cable de CA o cualquier otro cable Utilice este cargador para cargar Se puede producir una descarga sólo el paquete de baterías especi- eléctrica. ficado, ningún otro Se puede producir una fuga de Limpie el polvo y la suciedad del electrolitos, generación de calor o...
  • Página 28 Precauciones de seguridad No someta al adaptador de CA a PRECAUCIÓN ningún impacto fuerte El uso del adaptador de CA des- pués de un impacto fuerte, como Utilice sólo el adaptador de CA una caída, podría provocar una especificado con este producto descarga eléctrica, cortocircuito o un El uso de un adaptador de CA incendio.
  • Página 29: Especificaciones

    Especificaciones Elemento Descripción Alimentación Adaptador de CA Adaptador de CA* Entrada: 100 V - 240 V CA, 50 Hz / 60 Hz, Salida: 15,6 V CC, 7,05 A [No utilice un adaptador de CA distinto del especifica- do (Modelo n.º CF-AA5713A).] Dimensiones Aprox.
  • Página 73 MEMO...

Tabla de contenido