Fisher-Price X5827 Guia De Inicio Rapido página 4

Einlegen der Batterien Het plaatsen van de batterijen
Come inserire le pile Colocación de las pilas Isætning af batterier
Sette inn batterier Batteriinstallation Τοποθέτηση Μπαταριών
• Locate the battery compartment on the bottom of
the toy.
• Loosen the screw in the battery compartment door
with a Phillips screwdriver and remove the door.
• Insert two "AAA" (LR03) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment door and tighten
the screw.
• If this product begins to operate erratically, you may
need to reset the electronics. Slide the power switch
off and back on.
• When sounds or lights from this toy become faint or
stop, it's time for an adult to change the batteries.
• Repérer le compartiment des piles situé sous le jouet.
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment des piles
avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle.
• Insérer deux piles alcalines "AAA" (LR03).
Conseil : Il est recommandé d'utiliser des piles
alcalines car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle du compartiment et serrer la vis.
• Si ce produit ne fonctionne pas correctement, il
peut être nécessaire de réinitialiser le système
électronique. Glisser l'interrupteur sur arrêt, puis de
nouveau sur marche.
• Lorsque les sons ou les lumières du jouet faiblissent
ou s'arrêtent, il est temps pour un adulte de changer
les piles.
Battery Installation Installation des piles
Instalação das Pilhas Paristojen asennus
1,5V x 2
"AAA" (LR03)
• Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite
des Produkts.
• Die Batteriefachschraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher aufschrauben und die
Abdeckung beiseite legen.
• Zwei Alkali-Batterien AAA (LR03) einlegen.
Hinweis: Für optimale Leistung und längere Lebensdauer
empfehlen wir den Gebrauch von Alkali-Batterien.
• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die
Schraube festziehen.
• Die Elektronik zurücksetzen, wenn das Produkt nicht
mehr richtig funktioniert. Das Produkt aus- und
wieder einschalten.
• Werden die Geräusche oder Lichter schwächer oder
funktionieren nicht mehr, müssen die Batterien von
einem Erwachsenen ausgetauscht werden.
• De batterijhouder bevindt zich aan de onderkant van
het speelgoed.
• Draai met een kruiskopschroevendraaier de schroef in
het batterijklepje los en leg het klepje even apart.
• Plaats twee "AAA" (LR03) alkalinebatterijen.
Tip: wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen;
deze gaan langer mee.
• Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en draai de
schroef vast.
• Als dit product niet goed meer werkt, moet u de elektronica
resetten. Zet de aan/uit-knop even uit en weer aan.
• Als de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed zwakker
worden of helemaal niet meer werken, moet een
volwassene de batterijen vervangen.
• Localizzare lo scomparto pile sul fondo del giocattolo.
• Allentare la vite dello sportello dello scomparto pile
con un cacciavite a stella e rimuovere lo sportello.
• Inserire due pile alcaline formato mini stilo "AAA" (LR03).
Nota: Usare pile alcaline per una maggiore durata.
• Rimettere lo sportello e stringere la vite.
• Se il prodotto non dovesse funzionare correttamente,
potrebbe essere necessario resettare l'unità elettronica.
Spostare la leva di attivazione su off e poi di nuovo su on.
• Un adulto deve sostituire le pile nel caso in cui i suoni o le
luci del giocattolo dovessero affievolirsi o interrompersi.
4
loading