Singer SNG 9.26 Instrucciones página 40

Plancha de vapor de funciones completas
Ocultar thumbs Ver también para SNG 9.26:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
ВАЖНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
При использовании утюга следует действовать соответственно правил техники безопасности, а так
же правил по эксплуатации указанных ниже:
ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НАЧАТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УТЮГА, СЛЕДУЕТ ПРОЧИТАТЬ
УКАЗАНИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ.
1.
Используйте утюг только в строго предназначенных целях.
2.
Для предохранения от ударa током или короткого замыкания не помещайте утюг в воду или
другие жидкости.
3.
Прежде чем воткнуть вилку утюга в розетку или прежде чем вытянуть вилку утюга из розетки
проверьте, что утюг находится в положении "Отключить". Для вытягивания вилки из розетки
ни в коем случае не тяните за шнур утюга, следует снимать с розетки держа за основание
вилки.
4.
Предотвращайте соприкaсание шнура утюга с горячими поверхностями.Прежде чем
положить утюг на место, дождитесь его полного остывания. Так же прежде чем положить
утюг на место следует слегка, не затягивая замотать шнур вокруг утюга.
5.
При заполнении утюга водой или при опустошении утюга от воды, каждый раз, когда вы
утюгом не пользуйтесь, обязательно вынимайте вилку из розетки.
6.
В случае если шнур утюга поврежден, утюг был уронен или поврежден им ни в коем случае
нельзя пользоваться. Для осмотра и в случае надобности ремонта, следует отнести утюг
в отдел уполномоченного сервисного обслуживания. Использование не правильно или
самостоятельно отремонтированного утюга может прослужить риском к образованию
короткого замыкания или поражения током.
7.
При разрешении использования утюга детьми или при использовании утюга рядом с детьми,
необходим внимательный контроль. Не следует оставлять утюг без присмотра, если он
подключен к розетке или находится на гладильной доске.
8.
При соприкосновении с кусочками горячего метала, горячей воды или пара могу
образоваться прожёги. Будьте аккуратны, когда переворaчиваете паровой утюг в резервуаре
может оказаться горячая вода.
9.
Если загорится показатель неполадок, в естественном порядке утюг не находится в рабочем
состоянии. Снимите вилку утюга из розетки и отнесите утюг в уполномоченный центр
технического обслуживания.
10.
Утюг должен использоваться на ровной устойчивой поверхности
11.
При установлении утюга на подставку будьте уверенны в том, что подставка находится на
устойчивом месте.
12.
Если будут замечены явные поломки или утечка воды из утюга в последствии его падения,
утюгом в таком случае пользоваться не следует.
13.
Этот прибор должен использоваться только под присмотром знающего человека в том
случае, если пользователь не является личностью с достаточным количеством опыта,
физического, морального, умственного развития (в том числе и дети).
14.
Для предотвращения игр детей с утюгом просим быть внимательными и принимать
необходимые меры.
15.
При любом виде повреждения электрического шнура, во избежание негативных
последствий просим обратиться в уполномоченный квалифицированный центр технического
обслуживания.
СПЕЦИАЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ
1. Для воизбежания перенагрузок на электрическую сеть, не следует использовать другой высоко
вольтный прибор в той же самой замкнутой электронной сети.
2. В случае необходимости использования удлинителя, следует использовать удлинитель
мощностью в 10 Ампер. В удлинительном кабеле с меньшей мощностью может возникнуть
перенапряжение и нагрев. Для предотвращения отключения утюга по средствам
самостоятельного выхода вилки из розетки или для предотвращения возможности споткнуться
об удлинительный кабель, следует внимательным образом положить данный кабель в
правильном месте.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ УКАЗАНИЯ
Более точно:
Ни в коем случае НЕ РАЗРЕШАЙТЕ использование данного прибора детьми или не обученными
людьми без вашего присмотра.
Ни в коем случае НИКОГДА НЕ МОЧИТЕ утюг, его шнур и вилку водой или другой жидкостью.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ очень горячий утюг в соприкосновении с тканями или другими легко
воспламеняемыми матерьялами.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ утюг включенным в розетку без надобности. Если вы не используете прибор на
данный момент обязательно выньте вилку из розетки.
Ни в коем случае, НИКОГДА, не прикасайтесь к утюгу влажными или мокрыми руками.
Для отключения утюга ОБЯЗАТЕЛьНО используйте электрический шнур или вилку утюга.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ прибор под влиянием факторов природной среды (дождь, солнце и другие
факторы).
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ без присмотра прибор, когда он подключен розеткой к электроснабжению.
НЕ ЗАПОЛНЯЙТЕ резервуар для воды, предварительно не отключив прибор от сети электро
снабжения.
Пожалуйста, будте внимательны!
Пожалуйста не используйте химические вещества, сильно пахнущие вещества и
вещества разьедающие известь и известковый налет. В случае не соответственного
действия в рамках вышеуказанных статей специальных указаний по эксплуотации,
поломка или не исправность будут горантированны.
76
SNG 926_Instruction Manual.indd 76-77
Описание Прибора
(1) Основание с паровыми отверстиями
(2) Кнопка термостата
(3) Нижний задний край
(4) Нос утюга
(5) Трубочка
(6) Распылительное отверстие
СИСТЕМА ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ОБРАЗОВАНИЯ ИЗВЕСТКОВОГО НАЛЁТА
Благодаря особому фильтру, находящемуся в резервуаре с водой, вода
смягчается, что предотвращает образование известкового налёта на основании утюга. Данный
фильтр является постоянным и не нуждается в
замене.
Просим обратить внимание:
Используйте только воду из под крана. Используя бутылочную или минеральную воду
вы можете испортить систему "Zero-Calc" (Без извести), нарушив физическо-химические
особенности. Данное нарушение приведет к тому, что система будет полностью не
исправна.
Не используйте химические вещества, вещества с ароматизаторами и жидкости с
добавлением расщепителей извести - это так же пагубно повлияет на фильтр. В случае
не действий не соответствующий выше предоставленным указаниям, гарантия и услуги
гарантийного обслуживания станут не действительными.
СИСТЕМА ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ КАПАНИЯ ВОДЫ
Благодаря системе предотвращения капания воды даже самые чувствительные ткани
будут отглажены в идеальном, превосходном виде. Такие ткани всегда следует гладить на
низких температурах. Нижняя часть утюга может остыть на столько, что пар просто не будет
образовываться, однако образующие пятна от вскипевшей воды капли могут попасть на ткань.
В таких случаях, для предотвращения образования пара автоматически включается система
предотвращения капания воды. Таким образом вы сможете гладить даже очень чувствительные
ткани без какого либо риска образования пятен от воды.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Автоматическое отключение включается после восьми минут вертикального расположения утюга
или 30 секунд в вертикальном положении, если утюг не используется. Для предупреждения
о начале отключения утюга включается специальный оповещательный свет. Как только вы
приводите в движение утюг, система автоматически отключается и утюг опять включается.
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
При первом использовании утюга, вы можете заметить появившийся легкий дымок и услышать
тихие звуки от расширяемых пластиковых частей. Это совершенно нормально и через короткий
периoд времени совершенно перестает происходить. По мимо того, советуем при первом
использовании утюга провести его поверх какого либо куска ткани для проверки.
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Следует настроить утюг в соответствии с всемирно принятыми символами ухода за тканью
указанными на этикетке вещи, белья или одежды.
Начните использование утюга с глажки вещей нуждающихся в низкой температуре. Данный способ
снизит время ожидания (время необходимое для нагрева утюга является более коротким, чем
время необходимое для остывания утюга) и опасность сжечь вещь которую следует погладить.
ГЛАЖКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФУНКЦИИ ПОДАЧИ ПАРА
Заполнение резервуара воды
- Проверьте вынута ли вилка утюга из розетки.
- Перенесите кнопку функции глажки с паром (9) на значение "0". (Рисунок 1)
(7) Крышка для заполнения воды
(8) Верхняя крышка
(9) Кнопка регулировки количества пара
(10) Самостоятельное очищение
(11) Распылитель / Кнопка парового шока
(12) Основание электрического шнура
08.08.2011 20:51:11
RU
77
loading