Página 110
SCC-B5367 SCC-B5369 CÁMARA DOMO DIGITAL A COLOR Manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsungsecurity.com...
Información de seguridad PRECAUCIÓN NO ABRIR RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA POSTERIOR. DENTRO NO HAY PIEZAS QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. REMITA EL APARATO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Página 112
Si este producto deja de funcionar con normalidad, póngase en contacto con el servicio técnico más cercano. Nunca intente desmontar o modifi car este producto de ninguna manera. (SAMSUNG no se hace responsable de los problemas producidos por modifi caciones no autorizadas o por intentos de reparaciones.) Al limpiar el producto, no rocíe sus piezas directamente con agua.
Página 113
Información de seguridad PRECAUCIÓN No deje objetos sobre el producto ni aplique una fuerte presión sobre él. Manténgalo lejos de lugares sujetos a demasiadas vibraciones o a interferencias magnéticas. No lo instale en lugares con temperaturas elevadas (más de 50°C), temperaturas bajas(menos de -10°C) o humedad elevada.
Página 114
instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones. Consérvelas. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Límpielo únicamente con un paño seco. No obstruya ninguna abertura de ventilación. Instale el aparato siguiendo las instrucciones del fabricante.
Página 115
Índice general Introducción Características Producto y accesorios Piezas y funciones Instalación Antes de la instalación Procedimiento de instalación Ajuste de la dirección de la cámara Cómo utilizar el menú OSD Utilización de los iconos del Menú Menú principal Profi le Confi...
Introducción CARACTERÍSTICAS ❖ Alta resolución • Esta cámara ha hecho realidad la alta resolución de 600 líneas utilizando el procesamiento de la imagen digital de primera calidad y tecnologías de algoritmos especiales. ❖ VPS (Barrido progresivo virtual) • Se trata de una tecnología avanzada que reproduce una imagen progresiva nítida. Es idóneo para grabación de alta calidad y transferencia de archivos a través de Internet.
Introducción ❖ Confi guración de señal de salida • Puede confi gurar las siguientes señales de salida de Vídeo: Giro de la imagen (horizontal, vertical, o ambas), Privacidad, Ajuste horizontal/vertical, y zoom digital. ❖ Menú OSD (Presentación en pantalla) • El menú...
Introducción PIEZAS Y FUNCIONES ❖ Componentes de la cámara 테스트 모니터 출력 Salida para probar el monitor 렌즈 Lente 전원 커넥터 Cable de alimentación 비디오 커넥터 Conector de vídeo Español –...
Página 119
Introducción Núm. Nombre Breve descripción Cubierta tipo domo Cubre la cubierta interior, la lente y el cuerpo principal, protegiéndolos. Cubierta interior Cubre el cuerpo principal y lo protege. Coloque un destornillador largo y fi no en este punto ancho y presiónelo hacia afuera cuando Cierre del bastidor desee sacar la cubierta interior.
Página 120
Introducción ❖ Ajuste de los conmutadores • Conmutador de confi guración Este interruptor se utiliza para defi nir la función o la propiedad. Cuando se pulsa este interruptor durante al menos 2 segundos, aparece el MENU PRI. (izquierda/derecha) : Pulsando este conmutador hacia la izquierda o derecha, se desplazará a la izquierda o derecha por el menú...
Instalación ANTES DE LA INSTALACIÓN Antes de la instalación debe leer las siguientes advertencias. • Debe comprobar si la ubicación de la cámara (techo o pared) puede aguantar cinco veces el peso de la cámara. • Evite que el cable se quede atrapado en lugares inadecuados o que se dañe la cubierta de la línea eléctrica.
Página 122
Instalación ❶ Pulse el botón Cierre que se encuentra en la parte inferior de la cámara y retire la Cubierta tipo domo del Cuerpo principal ayudándose con la otra mano. Podrá ver el Cuerpo principal y la Cubierta interior. ❷ Para instalar y ajustar la cámara, primero ha de quitar la Cubierta interior. Para quitar la Cubierta interior del Cuerpo principal, coloque un destornillador largo y fi...
Instalación AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE LA CÁMARA Cuando la cámara ya está colocada en el techo se puede ajustar el ángulo de visión de la cámara. La cámara se puede girar de izquiera a derecho o de derecha a izquierda (Panorámica) y se puede modifi car la inclinación de la cámara hacia adelante y hacia atrás (Inclinación).
Cómo utilizar el menú OSD UTILIZACIÓN DE LOS ICONOS MENÚ PRINCIPAL DEL MENÚ MENU PRI. • (SALIR) PERFIL AJ CAMARA Sale del ajuste del menú. INTEL. Antes de salir del ajuste del menú, seleccione ZONA PRIV GRAB para guardar los ajustes o seleccione SAL. OTRO AJ INF.
Cómo utilizar el menú OSD PROFILE PERFIL ESTAND LUZ FONDO DIA/NOCHE JUEGOS PERS. En el menú PERFIL, puede confi gurar al mismo tiempo los siguientes ajustes de cámara. Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO DIA/NOCHE JUEGOS Menú Submenús anterior SÍ...
Cómo utilizar el menú OSD Menú de AJ CAMARA ESTAND LUZ FONDO DIA/NOCHE JUEGOS Menú Submenús anterior DIA/NOCHE AUTO AUTO AUTO NOCHE CONT. SÍ BAL. BL DIA/NOCHE DIA/NOCHE MODO ATW2 ATW1 ATW1 ATW1 ATW1 AZUL NOCHE Ajuste de usuario Ajuste de usuario Ajuste de usuario BRILLO permitido...
Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Confi gure las funciones generales del módulo de cámara de zoom. Utilice el interruptor para seleccionar una AJ CAMARA opción de menú. ID CAMARA IRIS (AV RAP)--- ❖ ID CAMARA [NO, SÍ] OBT.
Página 128
Cómo utilizar el menú OSD ❖ IRIS [ALC] El menú IRIS se utiliza para ajustar la intensidad NIVEL [00]----I---- de la radiación entrante a la cámara. LUZ FONDO AREA USU. <TAM> • ALC (Control automático de luz) <UBIC.> ① Si pulsa el interruptor SETUP con un submenú...
Página 129
Cómo utilizar el menú OSD amplifi cando la señal de vídeo cuando la potencia de la señal cae por debajo del valor normal. LENT NIVEL [ 00]----I---- Si se selecciona NO o FIJA en el menú AMP LUZ FONDO SENS, puede especifi car el nivel de AGC. PESO Si pulsa el interruptor SETUP con el submenú...
Página 130
Cómo utilizar el menú OSD Debido a que se utiliza un valor fi jo para la Esto resulta especialmente de utilidad en una ganancia de AGC en modo FIJA, puede pantalla seriamente distorsionada. seleccionar uno de los 16 niveles de detalle desde Puede defi...
Página 131
Cómo utilizar el menú OSD Si la función SIN PARP. se defi ne en SÍ, se desactivará el menú Nota : – OBT. Si la opción OBT. se defi ne en modo AUTO o FIJA, no – estará disponible el menú SIN PARP. ❖...
Página 132
Cómo utilizar el menú OSD blanco y negro. Si CONT. se defi ne en NO, la señal negro. de cont. no se generará. BRILLO de NOCHE DÍA defi ne el grado de brillo Puede defi nir la opción CONT. en NO/SÍ, o bien del blanco y negro al cambio de color, para el seleccionar la salida de la señal cont.
Página 133
Cómo utilizar el menú OSD • Si el modo NOCHE se defi ne en NO, el balance de blanco siempre funcionará como se defi ne en Esto permite el cambio automático entre el modo el modo DIA; si no se defi ne en NO, la cámara DIA y NOCHE utilizando la interfaz con el sensor cambiará...
Cómo utilizar el menú OSD • ATW2: La temperatura del color varía de ZOOM DIGITAL 2.000K a 10.000K aproximadamente. REL. [X1.0] • AWC (Control automático de balance de blanco): < UBIC. > Si pulsa el interruptor SETUP en la posición apropiada del elemento, se ejecutará...
Cómo utilizar el menú OSD Nota : Puede ajustar la FASE-LL. Si defi ne DIS en SÍ, el área de compensación se ampliará – Nota : de la forma defi nida en el factor de zoom digital. El uso de CC de 12V fi jará V-SYNC en INT, y no se –...
Página 136
Cómo utilizar el menú OSD ❖ AVANZADO [NO, FIJO/MOVIL, CERCA] LINEA Detecta el movimiento de un objeto y muestra la NIVEL PIXEL imagen de cualquier objeto en movimiento antes <PUNTO> DIRECC. de trazar la ruta de movimiento. • CERCA Esto es para detectar si un objeto en movimiento pasa a través de la LIN.
Página 137
Cómo utilizar el menú OSD Las funciones de CERCA, PIP, DIS y ZOOM DIGITAL (si el - Cómo defi nir el área factor de zoom digital se defi ne en un valor mayor que 1x) AREA no se pueden utilizar simultáneamente. NIVEL PIXEL En los límites del AREA y LIN., puede producirse un error –...
Cómo utilizar el menú OSD CONFIGURACIÓN DE LA ZONA AREA MASC PRIVADA <TAM> <UBIC.> ZONA PRIV AJ PRIV SÍ MOSAIC1 ❖ PANT. [SÍ, NO] Con la opción PANT. defi nida en SÍ, aparecerá en pantalla un movimiento o una función AVANZADO defi...
Página 139
Cómo utilizar el menú OSD ① Pulsando el interruptor SETUP en Utilice el interruptor para seleccionar <POSICION >, puede mover la posición entre PRIV. 1 a 12. general de la zona privada. Seleccione uno entre PRIV. 1~12 y pulse el interruptor ②...
Cómo utilizar el menú OSD OTROS AJUSTES INFORMACIÓN DEL SISTEMA OTRO AJ INF. SIST ESTAND. FABRICA TIPO 3_VAR_WDR_N COLOR OSD NO. SERIE 000000000000000 CAMERA VER. 0.50_090101 Puede comprobar información del sistema como ❖ ESTAND. FABRICA NO. SERIE y CAMERA VER. Todos los ajustes recuperan sus valores de fábrica.
Página 141
Cómo utilizar el menú OSD ❖ Tabla de confi guración inicial • Confi guración de cámara ID CAMARA IRIS MUY ALTA (AV RAP) OBT. AMP SENS AUTO x4 SIN PARP. (NO) DIA/NOCHE AUTO ZOOM DIGITAL DET. AGC SUP COLOR RETRO. POSI/NEGA V-SYNC 32 –...
Especifi caciones ESPECIFICACIONES Opciones Subopciones SCC-B5367N/SCC-5369N Tipo de cámara Cámara CCTV (WDR y DÍA/NOCHE) Dispositivo Super HAD PS CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 811 x 508 Píxeles Efectivos 768 x 494 Sistema Interlazado/Progresivo Exploración de 525 líneas línea Fotograma 30 fotogramas/1seg.
Página 143
Aprox. 52 dB Diafragma automático (DC) Objetivo SCC-B5367: longitud focal = 2,5 a 6,0mm / Índice de apertura = F 1.2 Tipo de control de lente SCC-B5369: longitud focal = 2,8 a 11,0mm / Índice de apertura = F 1.2 0 ~ 355°(100°...
Página 144
Especifi caciones Opciones Subopciones SCC-B5367P/SCC-5369P Tipo de cámara Cámara CCTV (WDR y DÍA/NOCHE) Dispositivo Super HAD PS CCD de 1/3 pulg. Imagen Totales 795 x 596 Píxeles Efectivos 752 x 582 Sistema Interlazado/Progresivo Exploración de 625 líneas línea Fotograma 25 fotogramas/1seg Modo interno 15.625 Hz Exploración...
Página 145
Objetivo Tipo de control de lente SCC-B5367: longitud focal = 2,5 a 6,0mm / Índice de apertura = F 1.2 SCC-B5369: longitud focal = 2,8 a 11,0mm / Índice de apertura = F 1.2 0 ~ 355°(100° en dirección CW (sentido de agujas del reloj), Rango 255°...
Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.