Husqvarna QC330 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para QC330:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN
Operator's manual
3-10
FR-CA Manuel d'utilisation
19-27
QC330, QC500
ES-MXManual del usuario
11-18
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna QC330

  • Página 1 Operator's manual 3-10 FR-CA Manuel d’utilisation 19-27 QC330, QC500 ES-MXManual del usuario 11-18...
  • Página 3: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW (Fig. 1) serious injury or death to 1. Battery 2. LED indicator for the state of charge the operator or others. 3. Warning LED 4. Battery indicator button Read the operator's 5. Battery charger 6. Charging LED manual carefully and 7.
  • Página 4: Safety Definitions

    the operator or bystanders Use and keep the battery if the instructions in the charger indoors only. manual are not obeyed. Other symbols/decals on the Note: CAUTION: Used if there is product refer to certification a risk of damage to the requirements for some product, other materials or commercial areas.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    • Regularly examine that the power cord is not damaged. • Only use the battery chargers, Immediately disconnect the QC330 or QC500 to charge Husqvarna original batteries. 1403 - 002 - 16.04.2020...
  • Página 6 battery charger if the power • Do not clean the battery or the cord is damaged. battery charger with water. • If the power cord is damaged, • Keep the battery charger away let an approved service agent from children. replace the power cord.
  • Página 7 OPERATION • This appliance can be used by • Always use Husqvarna BLi100, BLi200, BLi300, children aged from 8 years and BLi200X, BLi550X or BLi950X batteries. above and persons with 1403 - 002 - 16.04.2020...
  • Página 8 voltage and frequency specified on the • Use the battery charger only when the ambient rating plate. temperature is between 5 °C (41 °F) and 40 °C (104 °F). 2. Connect the battery to the battery charger. The To charge the battery charging LED comes on.
  • Página 9: Transportation And Storage

    TROUBLESHOOTING Condition Possible faults Possible procedure Temperature devia- Let the battery cool down or warm it up. When the battery The charging LED tion, the battery is too has the correct temperature, it can be used or charged flashes green. cold or too hot to use again.
  • Página 10: Technical Data

    • Recycle the battery charger and package at an applicable disposal location. • Speak to your local Husqvarna dealer for more information on how to recycle and discard the battery. TECHNICAL DATA For technical data, refer to the rating plate of the battery charger.
  • Página 11: Símbolos En La Máquina

    PRODUCT OVERVIEW (Fig. 1) fatales al operador o a 1. Battery 2. LED indicator for the state of charge otras personas. 3. Warning LED 4. Battery indicator button Lea atentamente el 5. Battery charger 6. Charging LED manual de instrucciones 7.
  • Página 12: Definiciones De Seguridad

    Use y mantenga el ADVERTENCIA: Se cargador de batería utilizan para señalar el únicamente en interiores. riesgo de lesiones graves o mortales para el operador Otros símbolos o o para aquellos que se Tenga en cuenta: etiquetas del producto hacen encuentren cerca si no se referencia a requisitos de siguen las instrucciones...
  • Página 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Tenga en cuenta: Se utilizan para eléctricas, incendios o entregar más información daños graves. necesaria en situaciones particulares. • Solo utilice los cargadores de baterías QC330 o QC500 para INSTRUCCIONES DE cargar las baterías originales de SEGURIDAD Husqvarna. Las baterías IMPORTANTES cuentan con un software cifrado.
  • Página 14 • No intente desarmar ni reparar • Si el cable de alimentación está el cargador de la batería. dañado, solicite que un taller de servicio aprobado lo reemplace. • No conecte los terminales del cargador de la batería a objetos •...
  • Página 15 • No limpie con agua la batería o • Mantenga el cargador de la el cargador de batería. batería alejado de la luz solar. No utilice el cargador de la • Mantenga el cargador de la batería en espacios exteriores o batería alejado de los niños.
  • Página 16: Funcionamiento

    • Este aparato puede ser FUNCIONAMIENTO utilizado por niños de 8 años o • Siempre utilice baterías Husqvarna BLi100, mayores, y por personas con BLi200, BLi300, BLi200X, BLi550X o BLi950X. • Utilice el cargador de baterías solo cuando la capacidades físicas, temperatura ambiente sea de entre 5 °C (41 °F)
  • Página 17 2. Conecte la batería al cargador. El LED de carga 4. Tire el enchufe para desconectar el cargador de se enciende. baterías de la toma de corriente. No tire del cable de alimentación. 3. Cuando la batería esté completamente cargada, retírela del cargador.
  • Página 18: Transporte Y Almacenamiento

    TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • Speak to your local Husqvarna dealer for more information on how to recycle and discard the • Asegure bien el producto durante el transporte battery. para evitar daños y accidentes. DATOS TÉCNICOS • Mantenga el producto en un área cerrada para evitar que los niños u otras personas sin...
  • Página 19: Symboles Figurant Sur Le Produit

    PRODUCT OVERVIEW (Fig. 1) blessures graves, ou 1. Battery 2. LED indicator for the state of charge même mortelles, à 3. Warning LED l’utilisateur et à d’autres 4. Battery indicator button personnes. 5. Battery charger 6. Charging LED 7. Error LED Avant d’utiliser la 8.
  • Página 20: Définitions Relatives À La Sécurité

    DÉFINITIONS RELATIVES À LA Protéger l’appareil de SÉCURITÉ l’eau et de la pluie. Les avertissements, Utiliser et garder le recommandations et remarques chargeur de batterie soulignent des points du manuel seulement dans un qui revêtent une importance endroit clos. particulière. AVERTISSEMENT : Les autres symboles et Remarque :...
  • Página 21: Importantes Consignes De Sécurité

    Remarque : Utilisé pour donner instructions et consignes des renseignements plus détaillés peut provoquer une qui sont nécessaires dans une électrocution, un incendie situation donnée. et des blessures graves. • Utiliser uniquement les chargeurs QC330 ou QC500 1403 - 002 - 16.04.2020...
  • Página 22 • Vérifier régulièrement que le d’origine Husqvarna. Les cordon d’alimentation n’est pas batteries sont cryptées au endommagé. Débrancher moyen d’un logiciel. immédiatement le chargeur de batterie si le cordon • Ne pas utiliser des batteries non d’alimentation est endommagé.
  • Página 23 • Tenir les câbles et les rallonges • Ne pas utiliser le chargeur de à l’abri de l’eau, de l’huile et des batterie en cas de risque de arêtes coupantes. S’assurer foudre. que le cordon d’alimentation • N’utiliser le chargeur de batterie n’est pas coincé...
  • Página 24 âgés de 8 ans et plus, des personnes à FONCTIONNEMENT capacités physique, mentale ou • Toujours utiliser des batteries Husqvarna BLi100, sensorielle réduites, ou des BLi200, BLi300, BLi200X, BLi550X ou BLi950X. personnes avec un manque 1403 - 002 - 16.04.2020...
  • Página 25 une prise secteur à la tension et la • Utiliser le chargeur de batterie seulement lorsque fréquence indiquées sur la plaque la température ambiante est comprise entre 5 °C signalétique. (41 °F) et 40 °C (104 °F). Pour charger la batterie 2.
  • Página 26: Transport Et Entreposage

    TROUBLESHOOTING Condition Possible faults Possible procedure Temperature devia- Let the battery cool down or warm it up. When the battery The charging LED tion, the battery is too has the correct temperature, it can be used or charged flashes green. cold or too hot to use again.
  • Página 27: Données Techniques

    • Recycle the battery charger and package at an applicable disposal location. • Speak to your local Husqvarna dealer for more information on how to recycle and discard the battery. DONNÉES TECHNIQUES Pour les caractéristiques techniques, se reporter à la plaque signalétique du chargeur de batterie.
  • Página 28 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1158371-49 2020-04-22...

Este manual también es adecuado para:

Qc500

Tabla de contenido