Rohm KZF Serie Instrucciones De Servicio página 14

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
impiegati nuovi dispositivi di bloccaggio, deve essere con-
trollata dapprima la loro omologazione. A questa regola sono
soggetti anche i dispositivi o i pezzi di bloccaggio realizzati
dall'utente stesso. Incidono sull'omologazione la classe di
resistenza del dispositivo di protezione, le masse dei pezzi
che event. vengono espulsi (rilevate con calcolo o tramite
pesatura), il diametro massimo possibile per la piattaforma
(misurare), come pure il regime di rotazione max. raggiungi-
bile da parte della macchina. Per ridurre l'energia d'urto ad un
valore permesso,devono essere rilevate le masse ed i regimi
di rotazione permessi (p.es. chiedendo al costruttore della
macchina) ed event. deve venire limitato il regime di rota
zione della macchina. I pezzi del dispositivo di bloccaggio
(p.es. griffe di bloccaggio, appoggi per il pezzo ecc.) devono
essere fondamentalmente il più leggeri possibile.
8. Resistenza del pezzo da bloccare
Per garantire un sicuro bloccaggio del pezzo con le forze di
lavorazione che si presenteranno, il materiale bloccato deve
avere una resistenza adeguata alla forza di bloccaggio e
deve essere solo limitatamente comprimibile. Non metalli,
come p.es. plastiche, gomma ecc. possono essere bloccati e
lavorati solo con l'autorizzazione scritta da parte del costrut-
tore!
9. Fissaggio e sostituzione delle viti
In caso di sostituzione o allentamento di viti, una sostituzio-
neo un serraggio difettoso possono comportare dei rischi
per le persone o le cose. Per tutte le viti di fissaggio utiliz-
zare sempre, salvo istruzioni contrarie, la coppia di serrag-
gio prescritta dal costruttore delle viti e corrispondente alla
loro classe di resistenza.
Per le misure correnti M5--M24 delle classi 8.8, 10.9 e 12.9
vale la sottostante tabella delle coppie di serraggio.
Momente torcente in NM:
Güte M5 M6
M8
M10 M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24
8.8
5,9 10,1 24,6
48
10.9
8,6 14,9 36,1
71
123
12.9
10 17,4 42,2
83
144
Per la sostituzione di viti originali, in caso di dubbio
utilizzare la classe di resistenza 12.9 . Per viti di bloccaggio
per inserti di serraggio, morsetti ripontati, appoggi fissi,
coperchi di cilindri ed elementi simili usare per principio la
qualità 12.9.
Tutte le viti di fissaggio che, per motivi d'impiego, devono
essere frequentemente allentate e successivamente ribloc-
cate (per esempio per ripreparazione), devono essere in
grassate ogni sei mesi con un lubrificante (grasso) nella
zona filettata e sulla superficie d'appoggio della testa.
A causa di influssi esterni, come p.es. vibrazioni, si possono
sbloccare, in condizioni sfavorevoli, anche viti che erano
ben bloccate. Per impedire questo, tutte le viti che sono
importanti per la sicurezza (viti di fissaggio del mezzo di
bloccaggio, viti di fissaggio del gruppo di serraggio e simili)
devono essere controllate in regolari intervalli di tempo ed
event. devono essere serrate di nuovo.
10. Lavori di manutenzione
L'affidabilità del dispositivo di serraggio può essere garantita
solo se si osservano attentamente le norme di manutenzione
del manuale di uso e manutenzione. In particolare si deve
osservare quanto segue:
-- Per la lubrificazione si deve usare il lubrificante consigliato
nel manuale di uso e manutenzione. (Un lubrificante non
adatto può ridurre la forza di serraggio di più del 50%).
-- Durante la lubrificazione manuale si devono poter raggiun-
gere tutte le superfici da lubrificare. (Gli accoppiamenti stretti
dei pezzi montati richiedono un'alta pressione. Si deve usare,
quindi, un ingrassatore ad alta pressione).
Attenzione
14
84
133
206
295
415
567
195
302
421
592
807 1017 Nm
229
354
492
692
945 1190 Nm
Quando si cambiano le pinze fare attenzione che la chiusura rapida sia bloccata.
-- Per facilitare la distribuzione del grasso far scorrere il
pistone di serraggio diverse volte fino alle posizioni
finali, lubrificare nuovamente e controllare, infine, la
forza di serraggio. Si deve controllare la forza di ser
raggio prima di iniziare una nuova serie e tra gli inter
valli di manutenzione, usando un misuratore della
forza di bloccaggio.
11. Collisione
Dopo una collisione del mezzo di serraggio si deve
effettuare una verifica di perizia qualificata per
l'eventuale presenza di incrinature.
12. Pezzi di ricambio
Si devono impiegare esclusivamente pezzi di ricambio
originali RÖHM. La mancata osservanza di questo
presupposto estingue ogni responsabilità del costrut-
tore.
Per poter evadere sicuramente e senza errori nuove
ordinazioni di pezzi di ricambio o pezzi singoli, è asso-
lutamente necessario indicare il N . di indentificazione
a 6 cifre inciso sul gruppo. In molti casi può essere
sufficiente disporre del N . di posizione secondo il
disegno complessivo o la distinta base e, eventual-
mente, di una buona descrizione dell'elemento riguar-
dante il pezzo.
III. Pericoli per l'ambiente
Per l'esercizio di un dispositivo di bloccaggio vengono
utilizzati in parte i più diversi mezzi di lubrificazione e
raffreddamento. Questi vengono portati di regola al
mezzo di bloccaggio tramite l'alloggiamento del distribu-
tore. I mezzi che vengono utilizzati più di frequente sono
olio idraulico, olio /
Nell'impiego del mezzo di bloccaggio deve essere pre-
stata cura per questi fluidi, in modo che non possano
pervenire nel pavimento o nell'acqua, attenzione pericolo
per l'ambiente! Questo vale in particolare
714
Nm
-- durante il montaggio / smontaggio, poiché nelle
condutture, vani dei pistoni oppure viti di scarico olio
si possono trovare ancora dei residui di fluido.
-- per guarnizioni porose, difettose oppure montate male
-- per lubrificanti, che per motivi costruttivi fuoriescono o
vengono espulsi dal mezzo di bloccaggio durante il
lavoro.
Questi fluidi fuoriusciti dovrebbero essere raccolti e
riutilizzati oppure essere smaltiti in conformità alle norme
che sono di validità!
IV. Profili tecnici per la sicurezza di dispositivi di
bloccaggio azionati a forza
1.
Il mandrino macchina si deve avviare solo dopo aver
generato la pressione di serraggio nel cilindro e il
serraggio è avvenuto entro il campo di lavoro consen-
tito.
2.
Lo sbloccaggio non deve poter avvenire prima che il
mandrino macchina non si sia fermato completamente.
Una eccezione è consentita se l'intera procedura pre-
vede un caricamento/ scaricamento in movimento e
nel caso in cui la costruzione del distributore / cilindro
lo permetta.
3.
In caso di mancanza dell'energia di serraggio, un
segnale deve fermare immediatamente il mandrino
della macchina.
4.
In caso di mancanza dell'energia di serraggio, il pezzo
deve rimanere bloccato fino all'arresto del mandrino.
5.
In caso di caduta e ritorno di tensione non deve
aver luogo alcuna variazione della posizione attuale di
comando.
o
o
grasso lubrificante e refrigerante.
5
loading

Este manual también es adecuado para:

Kzzf serie