Graco E-Flo 1500 Operación, Reparación Y Piezas
Graco E-Flo 1500 Operación, Reparación Y Piezas

Graco E-Flo 1500 Operación, Reparación Y Piezas

Ocultar thumbs Ver también para E-Flo 1500:

Enlaces rápidos

Reparación - Piezas
Bombas de pistón
®
E-Flo
Bombas de pistón duraderas, eficientes en cuanto a la energía, para aplicaciones de circu-
lación de pintura de alto volumen.
Únicamente para uso profesional.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde estas instrucciones.
Vea la página 3 para información sobre el modelo, incluso la presión máxima de trabajo y las aprobaciones.
de 4 Bolas
Se muestra la bomba
E-Flo 4000
312977R
ES
ti8317c
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco E-Flo 1500

  • Página 1 Reparación - Piezas Bombas de pistón ® E-Flo de 4 Bolas 312977R Bombas de pistón duraderas, eficientes en cuanto a la energía, para aplicaciones de circu- lación de pintura de alto volumen. Únicamente para uso profesional. Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Procedimiento de calibración del transductor Información sobre Graco ....50 de presión (sistemas sin ACS) ..20 Manuales relacionados Manual Descripción...
  • Página 3: Modelos

    - Motor: (Fabricante: Koncar, Ex II 2G EEx d IIC T4, T3) - CESI 05 ATEX 110X - Circuito de sensor: (Fabricante: Graco Inc, Ex II 2G EEx ib IIB Ta = 0°C a +50°C) - FM06ATEX0025U Para detalles específicos de la aplicación, vea los valores Nominal de los componentes individuales precedentes.
  • Página 4: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peli- gro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 5 Advertencias ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA La conexión a tierra, configuración o utilización incorrecta del sistema puede causar descargas eléctri- cas. • Desactive y desconecte la alimentación eléctrica en el interruptor principal antes de desconectar los cables y revisar el equipo. •...
  • Página 6 Advertencias 312977R...
  • Página 7: Procedimiento De Alivio De Presión

    Procedimiento de alivio de presión Procedimiento de alivio Lavado de presión • Lave el equipo antes de cambiar colores, antes de almacenarlo y antes de repararlo. La presión del sistema puede hacer que la bomba efectúe ciclos de forma inesperada, lo que podría pro- •...
  • Página 8: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas 1. Alivie la presión. 2. Verifique todos los problemas y causas posibles antes de desarmar la bomba. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La bomba no funciona. Suministro de alimentación eléctrica insu- Verifique que el suministro de alimenta- ción cumpla los requisitos.
  • Página 9 Resolución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN Caudal o presión erráticos. Cavitación de la bomba; fuga en la tube- Verifique y repare. ría de aspiración/suministro. Suministro de fluido agotado. Rellene y vuelva a cebar la bomba. Suministro de fluido restringido a la Asegúrese de que todas las válvulas bomba.
  • Página 10: Diagramas Eléctricos

    Diagramas eléctricos Diagramas eléctricos La F . 1 muestra los componentes que deben ser ins- La F . 2 muestra los componentes aprobados para ins- talados en una ubicación no peligrosa. talación en ubicaciones peligrosas y la F . 3 muestra vistas de detalle de los componentes para ubicaciones peligrosas.
  • Página 11 Diagramas eléctricos VEA EL DETALLE A, +$=$5'286 $5($ página 12 6(( 6+((7  '(7$,/ Alambre Alpha N/P M16107LW/equiv. 326,7,21 6(1625 7'& *5((1 1$085 %/$&. :+,7( 6(1625 ,6 6(1625 %/$&. &,5&8,7 %2$5' 35(6685( %/$&. 75$16'8&(5 /2&$/ &21752/ &20 75,3 5(6(7 5816723 /2&$/5(027( 6(&85( ',6$%/( 9  ...
  • Página 12 Diagramas eléctricos DETALLE A UBICACIÓN (CLASIFICADA COMO) PELIGROSA CLASE I, DIV. 1, GRUPO C Y D, T3 (FM SOLAMENTE) GRUPO II, CATEGORÍA 2 - ZONA 1, GAS (ATEX SOLAMENTE) CLASE I, DIV. 1, GRUPO C Y D T3 (CANADÁ) ,167$//(' ,1 ()/2 -81&7,21 %2; 21/< ZONA NO PELI- ,167$//(' 21 3803 $66(0%/<...
  • Página 13: Reparación

    Reparación Reparación Sección de fluido NOTA: Existen kits completos disponibles para convertir 5. Vea la F . 4. Coloque una llave 3/4 pulg. en las una base de bomba de un tamaño a otro. Vea la tabla a caras planas del pistón de corredera (9) (justo por continuación para los kits disponibles.
  • Página 14 Reparación 9. Desconecte las tuberías de entrada y salida de 11. Afloje las abrazaderas (18) en los colectores de fluido de la bomba. Tapone los extremos para evitar entrada y salida (17). Retire los colectores y las jun- la contaminación del fluido. tas (16).
  • Página 15: Armado

    Reparación Armado 6. Instale una junta tórica negra (41) en el tapón (45). Enrosque el tapón en el colector de entrada (17) y 1. Vea la F . 5. Instale la tuerca de acoplamiento (14) apriete a 21-27 N•m (15-20 pie-lb). en la varilla de pistón (PR) de la base de bomba.
  • Página 16: Kit De Reconstrucción Del Cilindro De Corredera 15H874

    Reparación Kit de reconstrucción del cilindro de corre- dera 15H874 NOTA: El Kit de reconstrucción del cilindro de corredera 15H874 incluye piezas para reconstruir un conjunto de cilindro de corredera. Pida dos kits para reconstruir ambos conjuntos de cilindro de corredera. Use todas las piezas nuevas suministradas en el kit.
  • Página 17: Kit De Reconstrucción Del Cilindro De Corredera 247341

    Reparación Kit de reconstrucción del cilindro de corre- dera 247341 NOTA: El Kit de colector de cilindro de corredera 247341 incluye las piezas para instalar dos colectores de cilindro de corredera. Use todas las piezas nuevas suministradas en el kit. El kit incluye el manual 311607. ti9539a 1.
  • Página 18: Sección Sistema Eléctrico

    Reparación Sección sistema eléctrico NOTA: El Kit de circuito de sensor 24J305 está disponi- 3. Desconecte la alimentación eléctrica a la unidad. ble para añadir el circuito de sensor opcional a una 4. Retire dos tornillos (12) y la cubierta (32). bomba.
  • Página 19 Para los sistemas que usan el Módulo ACS de 13. Vea la F . 10. Instale una nueva junta tórica negra Graco, vea el manual de ACS 3A0006. (41) y el nuevo espaciador de latón (58) en el trans- •...
  • Página 20: Información Sobre Calibración Del Sensor De Presión (Sistemas Sin Acs)

    4. Calibre el punto de alta presión como sigue: NOTA: Para calibrar el transductor en los sistemas que usan el Módulo ACS de Graco, vea el manual de ACS a. Presurice el sistema a 1,75 - 193 MPa (17,5 - 3A0006.

Este manual también es adecuado para:

E-flo 2000E-flo 3000E-flo 4000

Tabla de contenido