NEC LT380 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para LT380:

Enlaces rápidos

Connect your computer to the
projector.
Schließen Sie ihren Computer an
den Projektor an.
Connecter l'ordinateur au
projecteur.
Collegate il vostro computer al
proiettore.
Conectar el ordenador al proyector.
Anslut din dator till projektorn.
1
Connect the supplied power cable.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an.
Connecter le câble d'alimentation fourni.
Collegate il cavo d´alimentazione in dotazione.
Conecte el cable de alimentación suministrado.
Anslut den medlevererade nätkabeln.
2
Turn on the main power switch.
Schalten Sie den Hauptnetzschalter ein.
Enfoncer l'interrupteur d'alimentation général.
Accendete l'interruttore principale.
Active el interruptor de alimentación principal.
Slå på huvudströmbrytaren.
Remove the lens cap.
Nehmen Sie die Linsenkappe ab.
Retirer le cache-objectif.
Rimuovete il copriobiettivo.
Quite la tapa de la lente.
Ta bort linsskyddet.
COMPUTER 2 IN
COMPUTER 3 IN
(LT380 only)
COMPUTER 1 IN
USB
LAN
COMPUTER 3 IN
PC CARD
AUDIO IN
COMPUTER 1 IN
COMPUTER 2 IN
COMPONENT IN
Y
Cb/Pb
Cr/Pr
S-VIDEO IN
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO OUT
MONITOR OUT
PC CONTROL
L/MONO
R
AC IN
VGA signal cable (supplied)
VGA-Signalkabel (Lieferumfang)
Câble de signal VGA (fourni)
Cavo dei segnali VGA (in dotazione)
Cable de señal VGA (suministrado)
VGA-signalkabel (medföljer)
Cb
VID
/Pb
EO
IN
AU
DI O
CO
Cr/
Pr
IN
MP
UT
ER
L/M
AU
DIO
3 IN
ON
O
IN
CO
MP
UT
ER
R
1 IN
AU
DI O
OU
T
CO
MO
MP
NI TO
UT
R OU
ER
2 IN
T
PC
CO
NT
RO
L
AC
IN
PC
USB
COM
CAR
D
PON
ENT
IN
LAN
S-VI
Y
DEO
IN
Cb/P
VIDE
O IN
b
Cr/Pr
AUD
IO
IN
COM
PUTE
L/MO
AUD
R 3
NO
IO
COM
PUTE
IN
R
R 1
IN
AUD
IO
OUT
MON
COM
ITOR
OUT
PUTE
R 2
IN
PC
CON
TRO
L
AC
IN
Turn on the projector.
Schalten Sie den Projektor ein.
Allumer le projecteur.
Accensione del proiettore.
Encienda el proyector.
Slå på strömmen till projektorn.
Select a source.
Auswählen einer Quelle.
Sélectionner une source.
Selezione di una fonte.
Selección de una fuente.
Välja en källa.
TIP: Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB
image automatically.
TIPP: Drücken Sie zum automatischen Optimieren des
RGB-Bildes die AUTO ADJ.-Taste.
ASTUCE: Appuyer sur la touche AUTO ADJ. pour
optimiser automatiquement une image RGB.
SUGGERIMENTO: Premete il tasto AUTO ADJ. per
ottimizzare automaticamente l'immagine RGB.
PC CARD
LAMP
SUGERENCIA: Pulse el botón de AUTO ADJ. para
STATUS
optimizar una imagen RGB automáticamente.
POWER
TIPS: Tryck på AUTO ADJ.-tangenten för att optimera en
RGB-bild automatiskt.
Printed on recycled paper
©NEC Viewtechnology, Ltd. 2005
PC CARD
POWER
OFF
LAMP
STATUS
AUTO ADJUST
SOURCE
ON/STAND BY
POWER
VIDEO
S-VIDEO
Press and hold for 2 seconds
Für 2 Sekunden gedrückt halten
Maintenez appuyé pendant 2 secondes
Premere e tenere premuto per 2 secondi
Mantenga pulsado durante 2 segundos
Håll intryckt i 2 sekunder
POWER
OFF
VIDEO
S-VIDEO
PC CARD
LAMP
STATUS
POWER
3D REFORM
AUTO ADJUST
SOURCE
ON/STAND BY
VOLUME MAGNIFY
3D REFORM
AUTO ADJUST
SOURCE
ON/STAND BY
Fn
F1
F12
(→ page 13, 109 of the User's Manual)
7N8P6231
Printed in Japan
Ver. 1. 10/05
POWER
ON
COMPUTER
1
2
VIEWER
COMPONENT
3
LAN
SELECT
POWER
ON
COMPUTER
1
2
VIEWER
COMPONENT
3
LAN
SELECT
FREEZE
ASPECT
LAMP MODE
AUTO ADJ.
PAGE
UP
DOWN
PICTURE
3D REFORM
PIC-MUTE
HELP
loading

Resumen de contenidos para NEC LT380

  • Página 1 7N8P6231 Printed in Japan Printed on recycled paper ©NEC Viewtechnology, Ltd. 2005 Ver. 1. 10/05 COMPUTER 2 IN COMPUTER 3 IN (LT380 only) COMPUTER 1 IN PC CARD POWER POWER LAMP Turn on the projector. COMPUTER STATUS Connect your computer to the...
  • Página 2 Adjust the picture size and posi- tion. Einstellung der Bildgröße und Bildposition. Ajuster la taille et de la position de Correcting Keystone Distortion [Keystone] l’image. Adjustable Tilt Korrigieren der Trapezverzerrung [Trapez] Regolate delle dimensioni e della Foot Lever posizione dell’immagine. Correction de la déformation trapézïodale [Keystone] Adjustable Tilt Foot Ajuste del tamaño y la posición de...

Este manual también es adecuado para:

Lt280