Para navegar por los grupos de parámetros
Para navegar em grupos de parâmetro
o bien
ou
Para cambiar el valor de un parámetro (ejemplo)
Para mudar um valor de parâmetro (Exemplo)
o bien
ou
o bien
ou
Editar siguiente parámetro
Editar próximo parâmetro
Presione Sel
PROGRAM
FAULT
moverse de un dígito a
otro
Pressionar Definir
Press
para mover de dígito para
digit to digit.
dígito
PROGRAM
FAULT
EMC Directive 89/336/EEC, LV Dir. 73/23/EEC
UL508C
LV:
CSA 22.2
No. 14
EMC: EN 61800-3
Guía de inicio rápido (continuación)
Teclado integrado
N.º
Indicador LED
Estado de marcha/sentido (rojo)
Nota: Parpadeante significa que el variador ha recibido la orden de cambiar de
sentido. Indica el sentido actual del motor mientras desacelera hasta velocidad 0.
Pantalla alfanumérica (rojo)
Unidades mostradas (rojo)
Estado del programa (rojo)
Estado de fallo (rojo)
Estado del potenciómetro de velocidad (verde)
Estado de la tecla de arranque (verde)
Tecla
Nombre
Escape
Selección
Flecha hacia arriba
Flecha hacia abajo
Introducir
Display Group
Grupo de visualiza-
(View Only)
Parámetros del grupo de programación básica
ción (ver solamente)
Display Group
Exibir grupo
(View Only)
(Somente exibição)
= Detenga el variador antes de cambiar el valor de este parámetro.
N.º
Parámetro
Basic Program
Grupo de progra-
Group
mación básica
P101 [Volt placa motor]
Basic Program
Grupo de progra-
Group
mas básicos
Se establece en el valor de voltaje nominal indicado en la placa del
fabricante del motor.
P102 [Hz placa motor]
Terminal Block
Grupo de bloques
Se establece en el valor de frecuencia nominal indicado en la placa del
Group
de terminales
fabricante del motor.
Terminal Block
Grupo do bloco de
P103 [Intens SC Motor]
terminal
Group
Se establece en la máxima corriente permisible del motor.
Communications
Grupo de
P104 [Frecuencia Mín.]
Group
comunicaciones
Establece la mínima frecuencia de salida continua del variador.
Grupo de
Communications
P105 [Frecuencia Máx.]
comunicação
Group
Establece la máxima frecuencia de salida del variador.
P106 [Fuente Arranque]
Establece el esquema de control utilizado para
Grupo de progra-
poner en marcha el variador.
mación avanzada
1
Cuando está activo, la tecla Retroceso también
Grupo de progra-
Advanced Program
está activa a menos que haya sido inhabilitada por
mas avançados
Group
A434 [Reverse Disable].
P107 [Modo de Paro]
Modo de paro activo para todas las fuentes de paro
[por ej., teclado, marcha de avance (terminal de E/S
02), marcha en retroceso (terminal de E/S 03),
puerto RS485] excepto según se indica a
continuación.
Importante: El terminal de E/S 01 es siempre una
entrada de paro por inercia excepto cuando P106
está establecido para control de 3 hilos ( "3-Wire").
En el control de tres hilos, el terminal de E/S 01
está controlado por P107
1
La entrada de paro también borra el fallo activo.
P108 [Referencia Veloc]
Establece la fuente de referencia de velocidad para
el variador.
Next parameter
Siguiente parámetro
Importante: Cuando i201 o t202 está configurado en la opción 2, 4, 5, 6,
Próximo parâmetro
Next parameter
13 ó 14, y la entrada digital está activa, t201 o t202 anulará la referencia
de velocidad especificada por este parámetro. Consulte el Capítulo 1 del
documento PowerFlex 4M User Manual para obtener detalles.
P109 [Tiempo acel. 1]
Establece la tasa de aceleración para todos los aumentos de velocidad.
P110 [Tiempo decel. 1]
Establece el régimen de desaceleración para todas las reducciones de velocidad
Edit next paramete
P111 [Ret SC Motor]
Edit next paramete
Habilita/inhabilita la función de retención de sobrecarga del motor
P112 [Restab. a predet]
Resets all parameter values to factory defaults.
para
Códigos de fallo
es el designador de fallo.
Para borrar un fallo, pulse la tecla de paro
to move from
establezca A450 en 1 ó 2. Para obtener detalles sobre los códigos de fallo, remítase al manual
del usuario.
N.º
Fallo
F2
Entrada auxiliar
F3
Pérdida alim
F4
Baja Tensión
F5
Sobretensión
F6
Motor parado
F7
Sobrecarga Motor
F8
Sobrtmp. Rad
F12
Sobrecorr. HW
F13
Fallo tierra
F33
Int. rearme auto
F38
Fase U a tierra
F39
Fase V a tierra
(1)
Fallo de tipo autorestablecimiento/marcha. Realice la configuración con los parámetros A451 y A452.
EN 50178
Tecla
Nombre
Potenciómetro de velocidad
Arranque
Retroceso
Paro
Mín./máx.
Pantalla /opciones Opción
20/voltaje nominal del
1 VCA
variador
10/400 Hz
1 Hz
0.0/(amperaje nominal del
0,1 A
variador x 2)
0.0/400,0 Hz
0.1 Hz
0/400 Hz
1 Hz
1
0/5
0 = "Keypad"
1 = "Tres Hilos"
2 = "Dos Hilos"
3 = "Sens Niv 2-W"
4 = "Alt Vel 2-W"
5 = "Puerto Com"
1
0/7
0 = "Ramp, CF"
1
1 = "Coast, CF"
2 = "Freno CC, CF"
3 = "DCBrkAuto,CF"
4 = "Rampa"
5 = "Inercia"
6 = "Freno CC"
7 = "FrenAutCC"
0/5
0 = "Pot. Var"
1 = "FrecInterna"
2 = "Ent 0-10V"
3 = "Ent 4-20 mA"
4 = "Frec presel"
5 = "Puerto Com"
0.0/600,0 Seg.
0,1 Seg.
0.1/600.0 Secs
0.1 Secs
0/1
0 = "Inhabilitado"
1 = "Habilitado"
0/1
0 = "Idle State"
1 = "Reset Defaults"
, apague y encienda la alimentación eléctrica o
N.º
Fallo
(1)
F40
Fase W a tierra
F41
Fase UV corto
(1)
F42
Fase UW corto
(1)
F43
Fase VW corto
(1)
F48
Parám. predet.
(1)
(1)
F63
Sobrcorr. SW
(1)
F64
Sobrcrg. variad.
F70
Unidad pot.
F71
Pérd. Adpt. Red
F81
Pérdida comun.
F100
Sum verf. parám.
F122
Fll tarjeta E/S
U.S. Allen-Bradley Drives Technical Support
Tel: (1) 262.512.8176, Fax: (1) 262.512.2222, Email:
[email protected], Online: www.ab.com/support/abdrives
Publication 22F-QS001D-MU-P – December 2008
Supersedes 22F-QS001C-MU-P - April 2008
Español
Quick Start (continued)
Teclado integrado
Nº.
LED
Status Operação/Direção (Vermelho)
Observação: intermitente significa que ele foi comandado para mudar a direção.
Indica a direção do motor real enquanto desacelera para zero.
Tela alfanumérica (Vermelho)
Telas (Vermelho)
Status do programa (Vermelho)
Status de falha (Vermelho)
Status do potenciômetro de velocidade (Verde)
Status da tecla de partida (Verde)
Tecla
Nome
Escape
Selecionar
Seta para cima
Seta para baixo
Digitar
Parâmetros do grupo de programas básicos
= Parar o inversor antes de mudar o valor deste parâmetro.
Nº.
Parâmetro
Mín/Máx
predeter-
P101 [Volts NP Motor]
20/Tensão nominal do
minada
inversor
Basado en
Definir como a tensão nominal da placa de identificação do motor.
la
capacidad
nominal del
P102 [Hertz NP Motor]
10/400 Hz
variador
Definir como a freqüência nominal da placa de identificação do motor.
60 Hz
P103 [Corrente SC Motor]
0.0/(Corrente x 2 tensão
nominal)
Definir como a corrente de motor máxima permitida.
Basado en
la
capacidad
P104 [Freq mínima]
0.0/400,0 Hz
nominal del
Define a freqüência mais baixa que o inversor produzirá continuamente
variador
P105 [Freq máxima]
0/400 Hz
0.0 Hz
Define a freqüência mais alta que o inversor produzirá continuamente
P106 [Fonte partida]
0/5
60 Hz
Define o esquema de controle usado pra iniciar o
inversor.
0
1
Quando ativo, a tecla Reverter também fica ativa,
a menos que desabilitada por A434
P107 [Modo parada]
0/7
Modo de parada ativo para todas as fontes de
parada [p. ex.: teclado, operação para frente
(Terminal de E/S 02), operação reversa (Terminal de
0
E/S 03), porta RS485], exceto como observado
abaixo.
1
1
Importante: O terminal de E/S 01 sempre é uma
parada por inércia, exceto quando P106 é definido
como controle por "3 fios". Quando em controle por
três fios, o terminal de E/S 01 é controlado por P107
1
A parada da entrada também apaga a falha ativa.
P108 [Refer. veloc]
0/5
Define a fonte de referência de velocidade do
inversor.
0
Importante: Quando i201 ou t202 for definido como opção 2, 4, 5, 6, 13
ou 14 e a entrada digital for ativa, t201 ou t202 substituirá a referência de
velocidade comandada por este parâmetro. Consulte o Capítulo 1 do
Manual do Usuário do PowerFlex 4M para obter detalhes.
P109 [Tempo acelerac 1]
0.0/600,0 s
Define a taxa de aceleração de todos os aumentos de velocidade.
P110 [Tempo desacele 1]
0.1/600,0 s
Define a taxa de desaceleração para todas as diminuições de velocidade
10,0 Seg.
P111 [Ret sobrec Motor]
0/1
10.0 Secs
Habilita/desabilita a função Retenção de sobrecarga do motor
P112 [Restaurar defaults]
0/1
0
Redefine todos os valores de parâmetro aos
padrões de fábrica.
0
Códigos de falha
É o indicador de falha.
Para remover uma condição de falha, pressione Parar
defina A450 como 1 ou 2. Para obter detalhes sobre códigos de falha, consulte o Manual do Usuário.
Nº.
Falha
(1)
F2
Ent. Auxiliar
F3
Perda potência
(1)
F4
Subtensão
(1)
F5
Sobretensão
(1)
F6
Motor Travado
(1)
F7
Sobrecarga Moto
(1)
F8
Sobretemp Dissip
F12
Sobrcorr HW
F13
Falha de aterramento
F33
Tent ReinAut
F38
Fase U p/ Terra
F39
Fase V p/ Terra
(1)
Redefinição automática/Execução do tipo de falha. Configurar com parâmetros A451 e A452.
Copyright © 2008 Rockwell Automation, Inc. All rights reserved.
Português
Tecla
Nome
Potenciômetro de velocidade
Ligar
Reverter
Parar
Tela/Opções
Padrão
1 Vca
Baseado
nas
especificaç
ões do
inversor
1 Hz
60 Hz
0,1 A
Baseado
nas
especificaç
ões do
inversor
0,1 Hz
0.0 Hz
1 Hz
60 Hz
1
0 = "Teclado"
0
1 = "3 fios"
2 = "2 fios"
3 = "Sens Nív 2f"
4 = "Alta vel 2f"
5 = "Porta Comun"
1
0 = "Rampa, CF"
0
1
1 = "Coast, CF"
1
2 = "Fren CC, CF"
1
3 = "AutoFrCC,CF"
4 = "Rampa"
5 = "Coast"
6 = "Frenagem CC"
7 = "Auto Fren CC"
0 = "Pot Inversor"
0
1 = "FreqInterna"
2 = "Ent. 0-10V"
3 = "Ent. 4-20mA"
4 = "Freq Pré-conf"
5 = "Porta Comun"
0,1 s
10,0 s
0,1 s
10,0 s
0 = "Desativado"
0
1 = "Ativado"
0 = "Estado inativo"
0
1 = "Restaurar
defaults"
, desligue e ligue a alimentação ou
Nº.
Falha
F40
Fase W p/ Terra
F41
CurtoFase UV
F42
CurtoFase UW
F43
CurtoFase VW
F48
Parâm default
(1)
F63
Sobrcorr SW
F64
Sobrec Inversor
F70
Unidade potência
F71
Perda Rede
F81
Perda de comun.
F100
Checksum parâm
F122
Falha placa E/S