Resumen de contenidos para Scubapro Nova 850R WIDE
Página 1
Nova 850R WIDE deep down you want the best scubapro.com...
Página 3
SCUBAPRO NOVA 850R WIDE GUIDE Thank you for purchasing the Nova 850R WIDE dive light from SCUBAPRO. This rugged light features a high intensity LED. It uses one standard 18650 rechargeable battery and has a burn time of approximately 2.0 hours (depends on battery type and quality).
O-rings. *NEVER USE A TOOL OF ANY KIND TO TIGHTEN THE CASE* To turn ON the SCUBAPRO Nova 850R WIDE un-lock the light first by quickly pressing the button 5 times within 3 seconds until the blue standby-indicator light is turned on. Then press the button for half second and the light turns on.
Página 5
O-rings to dry out. To avoid leakage, clean O-ring groove with a cotton swab and regularly apply lubricant to O-rings to help prevent dry cracking. Please rinse the Nova 850R WIDE with fresh water before storing. Environmental protection...
Página 6
European Union markets: the warranty of this product is governed by European legislation in force in each EU member state. Disposal Waste Electrical and Electronic Equipment in the European Union. Directive 2002/96/EC and EN50419. Please dispose of this product at an appropriate collection point to help protect the environment.
Página 7
SCUBAPRO NOVA 850R WIDE ANLEITUNG Danke, dass Sie die Nova 850R WIDE Tauchlampe von SCUBAPRO gekauft haben. Diese robuste Lampe ist mit einer hoch intensiven LED ausgestattet. Sie verwendet eine herkömmliche, aufladbare 18650 Batterie. Die Brenndauer beträgt bis zu 2,0 Stunden (je nach Batterietyp und Qualität).
Página 8
Beschädigung der O-Ringe führen kann. *VERWENDEN SIE NIE EIN WERKZEUG, UM DAS GEHÄUSE FESTZUZIEHEN * Um die SCUBAPRO Nova 850R WIDE Lampe einzuschalten, entriegeln Sie zuerst, indem Sie innerhalb von 3 Sekunden den Knopf 5 Mal drücken, bis die blaue Standby-Leuchte aufleuchtet.
Página 9
O-Rings führen. Reinigen Sie die O-Ring- Nut mit einem Wattetupfer und schmieren Sie die O-Ringe regelmäßig, um Rissbildung und Wassereintritt zu verhindern. Bitte spülen Sie die Nova 850R WIDE vor dem vor dem Einlagern mit Süßwasser. Umweltschutz-/Entsorgungsanweisung: Entsorgen Sie das Produkt nur in einer Sammelstelle für...
Página 10
Sonnenlicht oder korrosiven Chemikalien. - Schäden durch unsachgemäße Wartung und Verwendung, Veränderungen, Fahrlässigkeit oder Unfall. - Schäden durch Reparaturen, die nicht von SCUBAPRO oder einem autorisierten SCUBAPRO-Händler durchgeführt wurden. Märkte der Europäischen Union: Die Garantie für dieses Produkt unterliegt den europäischen Gesetzen, jeweiligen Mitgliedsstaaten in Kraft sind.
Página 11
GUIDE SCUBAPRO NOVA 850R WIDE Merci d'avoir acheté la torche de plongée Nova 850R WIDE de SCUBAPRO. Cette torche solide possède une LED à haute intensité. Elle utilise une pile standard 18650, et son autonomie va jusqu'à 2 heures (en fonction du type de la pile et de sa qualité).
Página 12
Une nouvelle pression sur le bouton, éteindra la lumière et active de nouveau l'indicateur bleu. Pour verrouiller la Nova 850R WIDE de manière à la ranger ou à l'emporter en voyage, appuyez rapidement 5 fois ou plus sur le bouton en moins de 3 secondes, alors que la torche est en mode veille.
Página 13
! ATTENTION Ne regardez pas directement la lumière, et ne dirigez pas la torche vers les yeux d’autres personnes. Ne faites pas de changements ou de modifications de la torche. Si des modifications provoquaient une fuite d’eau ou autre défaillance, la garantie serait annulée.
Página 14
SCUBAPRO Nova 850R WIDE – Garantie Toutes les demandes de garantie doivent être envoyées à un distributeur agréé SCUBAPRO avec une preuve d'achat datée. Consultez www.scubapro.com pour trouver le distributeur le plus proche. La garantie ne couvre pas : - La perte - Les défauts, détériorations ou dégradations...
Página 15
GUIDA ALL’USO DELLA TORCIA NOVA 850R WIDE SCUBAPRO Grazie per la fiducia accordata a SCUBAPRO nell’acquisto della torcia subacquea Nova 850R WIDE. Questa torcia robusta è fornita di un LED ad alta intensità. Impiega una batteria ricaricabile 18650 standard e ha un’autonomia approssimativa di 2,0 ore (secondo il tipo e la qualità...
Página 16
*NON USARE MAI NESSUN TIPO DI ATTREZZO PER SERRARE LA TESTA* accendere Nova 850R WIDE SCUBAPRO, sbloccare prima torcia premendo rapidamente il pulsante 5 volte entro 3 secondi finché si accende la spia blu di standby. Quindi, premere il pulsante per mezzo secondo e la torcia si accende.
Página 17
O-ring. Per evitare infiltrazioni, pulire la sede dell’O-ring con un batuffolo di cotone e lubrificare regolarmente gli O-Ring per evitare che si secchino o si crepino. Risciacquare la torcia Nova 850R WIDE con acqua dolce prima di riporla. Istruzioni protezione...
Página 18
Nova 850R WIDE SCUBAPRO - Garanzia Tutte le richieste di intervento in garanzia devono essere presentate a un rivenditore autorizzato SCUBAPRO unitamente alla prova di acquisto recante la data. Per individuare il rivenditore più vicino, visitare il sito www.scubapro.com. La garanzia non copre quanto elencato di seguito: - Perdita.
GUÍA DE SCUBAPRO NOVA 850R WIDE Gracias por adquirir la linterna de buceo Nova 850R WIDE de SCUBAPRO. Esta linterna resistente cuenta con una bombilla LED de alta intensidad. Emplea una pila recargable estándar 18650 y tiene una autonomía de aproximadamente 2,0 horas (en función del...
Si vuelve a pulsar el botón, la linterna se apagará y las luz azul del indicador de espera se volverá a encender. Para bloquear Nova 850R WIDE para su almacenaje o transporte, pulse rápidamente el botón 5 veces o más dentro de un plazo de 3 segundos durante la espera.
Página 21
Enjuague la Nova 850R WIDE con agua corriente antes de guardarla. Instrucciones de eliminación y protección medioambiental: deseche este producto únicamente en un punto de recogida para...
Página 22
- Daños causados por reparaciones realizadas por personal ajeno a SCUBAPRO o a distribuidores autorizados de SCUBAPRO. Mercado de la Unión Europea: la garantía de este producto se rige por la legislación europea vigente en cada uno de los estados miembro de la UE.
Página 23
HANDLEIDING SCUBAPRO NOVA 850R WIDE Dank u wel dat u heeft gekozen voor de Nova 850R WIDE-duiklamp van SCUBAPRO. Deze robuuste lamp heeft een krachtige ledlamp. Hij werkt op één standaard 18650 oplaadbare batterij en heeft een brandtijd van ongeveer 2 uur (afhankelijk van type en kwaliteit van de batterij).
Página 24
* GEBRUIK NOOIT GEREEDSCHAP OM DE KOP VAST TE DRAAIEN * Om de SCUBAPRO Nova 850R WIDE AAN te kunnen zetten moet u de lamp eerst ontgrendelen; druk binnen 3 seconden de knop 5 keer in tot het blauwe lampje brandt.
Página 25
Spoel de Nova 850R WIDE met zoet water voordat u de lamp opbergt. Milieubescherming/afvalverwijdering: Lever dit product in bij een speciaal verzamelpunt voor elektrisch afval.
Página 26
- Schade als gevolg van reparatie door een persoon niet zijnde SCUBAPRO of een erkende SCUBAPRO Dealer. In landen van de Europese Unie valt de garantie op dit product onder de Europese wetgeving die in iedere lidstaat van de EU van kracht is.
Página 27
ПОДВОДНЫЙ ФОНАРЬ SCUBAPRO NOVA 850R WIDE ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Спасибо за покупку подводного фонаря SCUBAPRO Nova 850R WIDE. Это прочный фонарь, оснащённый светодиодом высокой яркости. Время его работы от одного аккумулятора стандарта 18650 - около 2 часов (в зависимости от качества источника питания).
Página 28
ИНСТРУКЦИИ Не прилагайте чрезмерных усилий, закручивая резьбу корпуса фонаря: это приводит к преждевременному износу или повреждениям уплотнительных колец (о-рингов). *ЗАКРУЧИВАЙТЕ РЕЗЬБУ КОРПУСА ФОНАРЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ВРУЧНУЮ, НЕ ПРИМЕНЯЯ ИНСТРУМЕНТОВ* Включение фонаря производится в два шага. Сначала разблокируйте его пятикратным нажатием кнопки в течение 3 секунд: загорится...
Página 29
о-рингов. Для предотвращения протечек следует прочищать канавку о-ринга ватным тампоном и регулярно смазывать о-ринги, не допуская их растрескивания. Перед помещением фонаря Nova 850R WIDE на длительное хранение сполосните его пресной водой. Охрана природы и правильная утилизация: Утилизируйте изделие только в специальных...
Página 30
неправильным уходом, ненадлежащим использованием, внесением изменений, небрежностью или несчастным случаем. - Повреждения, причиненные при ремонте прибора вне фирмы SCUBAPRO или не у официального дилера SCUBAPRO. Рынки Европейского Сообщества: гарантии на данное изделие регулируются действующим Европейским законодательством в каждой стране–члене ЕС.
Página 31
SCUBAPRO NOVA 850R WIDEガイ ド SCUBAPRO Nova 850R WIDEダイブライトをご 購入くださり、 誠にありがとうございます。 頑丈 なボディに高輝度なLEDを搭載しています。 標準 の18650充電池を1本使用し、 約2.0時間動作し ます (電池の種類と品質によって異なります) 。 Nova 850R WIDEの仕様 光源 1 x CREE XP-L LED 6000° K 色温度 定格出力 最大850ルーメン* ビーム角 80° 電池の種別 18650 セル数 稼働時間 最大2.0時間...