Montage / Montage / Montage / Assembly / Montaje
1
2
3
8
• Elektronikmodul anschließen.
D
Batterieausführung (nicht bei Ausführung ECO)
E-Modul dicht hinter Sensorfenster platzieren.
Es darf keine Feuchtigkeit zwischen E-Modul und Rückseite
Sensorfenster eindringen (Fehlfunktion).
• Elektronische module aansluiten.
NL
Batterij-uitvoering (niet bij ECO-uitvoering)
De E-module dicht achter het sensorvenster plaatsen.
Er mag geen vochtigheid tussen de E-module en de rugzijde
van het sonsorvenster indringen (slechte werking).
• Raccorder le module électronique.
F
Exécution à pile (pas en exécution ECO)
Placer le module le plus prêt possible de la fenêtre.
L'humidité ne peut pénétrer entre le module et l'arrière de
la fenêtre (mauvais fonctionnement).
• Connect electronics module.
GB
Battery model (not for ECO model)
Seal the electronics module behind the sensor window.
Moisture must not penetrate between the electronics mo-
dule and rear of the sensor window (malfunction).
• Connexión del módulo electrónico.
E
Versión a batería (no en version ECO)
Posicionar el módulo detrás mismo de la ventana sensórica.
No debe penetrar humedad entre el módulo electrónico y la
parte trasera de la ventana sensórica (mal funcionamiento).
• Elektronikmodul anschließen. Netzversorgung.
D
Netzteil (externe Montage) und Sensorkabel nur mit
SCHELL-Zulassung montieren.
• Elektronische module aansluiten. Netstroomvoeding.
NL
Transformator (externe montage) en sensorkabel enkel met
SCHELL-keuring monteren.
• Raccorder le module électronique. Alimentation par secteur.
F
Installer le transformateur (montage externe) et câble du
détecteur uniquement agréé SCHELL.
• Connect electronics module. Power supply unit.
GB
Fit power supply unit (external mounting) and sensor cable
with SCHELL authorisation only.
• Connexión del módulo electrónico. Alimentación por la red.
E
La alimentación por la red (montaje exterior) y el cable del
sensor SCHELL requieren la autorización de SCHELL como
requisito imprescindible para la instalación.
• Rahmen unter Zuhilfenahme einer Wasserwaage montieren.
D
• Montageraam met behulp van een waterpasser monteren.
NL
• Monter le châssis à l'aide d'un niveau d'eau.
F
• Fit frame with the aid of a spirit level.
GB
• Montar el marco utilizando un nivel de burbuja.
E