Página 2
Symbol reserves the right to make changes to any product to improve reliability, function, or design. Symbol does not assume any product liability arising out of, or in connection with, the application or use of any product, circuit, or application described herein.
The scanner includes an Electriconic Article Surveillance (EAS) antenna, which allows simultaneous bar code reading and security tag deactivation. The LS 7708 can rest on top of a counter or be attached to a mounting surface. Speaker Volume Control &...
13 lists the different light combinations and their meanings. If the scanner is not operating normally, contact the technical person in charge of scanning, or call the Symbol Support Center at the telephone number on the back cover. Controls The Volume Control &...
Página 5
Mounting the Scanner to a Surface Caution: The LS 7708 requires use of the mounting bracket for proper operation and saftley. Failure to use the bracket can result in scanner instability.
Página 6
LS 7708 Quick Reference Guide The LS 7708 is designed to sit on top of a counter or be mounted to a wall. The slot on the back of the scanner accepts a mounting bracket to secure it to the mounting surface.
Página 7
Mounted Configuration Use this method if the scanner will be secured to a mounting surface. 1. Determine where the LS 7708 is going to be mounted. 2. Use a pencil to mark the four mounting holes. (A mounting template is...
Página 8
LS 7708 Quick Reference Guide 3. Remove all rubber feet (from the bracket or from the scanner). 4. Place the mounting bracket in position over the drilled holes with its flat surface facing the mounting surface. 5. Insert four screws through the holes and fasten to the mounting surface.
Página 9
Scanning Bar Codes Install and program the scanner. (Refer to the LS 7708 Product Reference Guide for programming instructions.) For assistance, contact the local supplier or Symbol Support Center (see back cover for Symbol Support Center phone numbers).
LS 7708 Quick Reference Guide Active Scan Area The active scan area is the area in front of the scanner window in which a bar code can be decoded. The dotted area represents the active scan area. Sleep Mode The scanner automatically enters Sleep mode when it has been inactive for a specified length of time.
Página 11
The scanner emits a short beep when it successfully reads a bar code. The volume of the beep is changed by scanning one of the beeper volume bar codes in the LS 7708 Product Reference Guide, or by using the Volume Control & Wakeup button on the front of the scanner as follows: 1.
Página 12
LS 7708 Quick Reference Guide Standard Beeper Definitions (Continued) Beeper Sequence Indication 3 long high beeps Code 39 buffer is full. Lo-hi-lo beep The Code 39 buffer was erased or there was an attempt to clear or transmit an empty buffer.
LED Definitions In addition to beeper sequences, the scanner communicates with the user via an LED display. The Standard LED Definitions table defines LED indications that display during scanning. Standard LED Definitions Indication No power is applied to the scanner. Green The scanner is on and “ready to scan.”...
LS 7708 Quick Reference Guide Troubleshooting Problem Possible Causes Possible Solutions The omni-line scan No power to the scanner. Ensure the host has power, pattern does not and is on. If the scanner uses display when you a separate power supply, follow the directions ensure it’s connected to a...
Página 15
Remove and reinsert not functioning host. external power supply to properly. force cable to autodetect correct host. Note: If the symbol still does not scan, contact distributor or call the local Symbol Support Center. See back cover for telephone numbers.
EAS (surveillance électronique d'articles) qui lui permet de lire les codes à barres et de désactiver les étiquettes de sécurité d'un seul passage. Le LS 7708 peut être posé sur un comptoir ou fixé sur une surface. Haut-parleur Voyant lumineux Bouton de réglage...
Si le lecteur ne fonctionne pas correctement, contactez le technicien chargé de la lecture ou appelez le service d'assistance de Symbol au numéro de téléphone qui se trouve au dos. Commandes Le bouton de contrôle du volume et d'activation permet de régler le volume des bips sonores et d'activer le lecteur lorsqu'il se trouve en mode veille ou repos.
Página 19
Fixation du lecteur sur une surface Attention : Le LS 7708 doit être fixé à l'aide du support de fixation afin de garantir des conditions d'utilisation appropriées et sécurisées. Le non-respect de ces instructions peut...
Página 20
Guide utilisateur du LS 7708 Le LS 7708 est conçu pour être posé sur un comptoir ou pour être fixé sur un mur. L'encoche située au dos du lecteur permet d'y monter un support permettant de le fixer sur une surface. Ce support s'adapte aux deux configurations de montage.
Página 21
Utilisez cette méthode lorsque le lecteur est fixé sur une surface. 1. Choisissez l'emplacement de fixation du LS 7708. 2. Utilisez un crayon pour marquer les quatre trous de fixation. (un modèle de fixation est fourni dans le Guide de référence produit du LS 7708)
Página 22
Guide utilisateur du LS 7708 3. Retirez les pieds en caoutchouc (du support ou du lecteur). 4. Positionnez le support de fixation sur les trous percés, en vous assurant que le côté plat est orienté vers la surface de montage.
Lecture de codes à barres Installez et programmez le lecteur (reportez-vous aux instructions de programmation du Guide de référence produit du LS 7708). Pour obtenir de l'aide, contactez votre revendeur local ou le service d'assistance de Symbol (voir au dos les numéros de téléphone du service d'assistance de Symbol).
Guide utilisateur du LS 7708 Champ de lecture actif Le champ de lecture actif est constitué par la zone qui se trouve devant la fenêtre du lecteur et dans laquelle un code à barres peut être décodé. La zone délimitée par des pointillés représente le champ de lecture actif.
Página 25
L'une consiste à lire l'un des codes à barres de volume du Guide de référence produit LS 7708 et l'autre à utiliser le bouton de réglage du volume et d'activation qui se trouve sur le lecteur comme suit : 1.
Página 26
Guide utilisateur du LS 7708 Définition des bips sonores standard (Suite) Séquence sonore Signification 3 bips sonores de haute Le port RS-232 a reçu une erreur sur le port hôte RS- intensité suivis d'un bip 232 ou le port auxiliaire RS-232.
Página 27
Définition des bips sonores standard (Suite) Séquence sonore Signification Port auxiliaire RS-232 uniquement 1 bip sonore court de Un bloc complet de données a été reçu et envoyé à haute intensité l'hôte, en raison d'un retour chariot ou parce que le délai du temps de réponse série de deux secondes a expiré.
Guide utilisateur du LS 7708 Maintenance Le nettoyage de la fenêtre de lecture est le seul entretien requis. Une fenêtre sale ou rayée peut affecter la lecture. • Enlevez la poussière à l'aide d'un chiffon humide. • Essuyez la fenêtre à l'aide d'un chiffon humecté d'ammoniaque ou d'eau.
Página 29
à forcer le câble à détecter automatiquement l'hôte approprié. Remarque :Si le symbole ne peut toujours pas être lu, contactez votre distributeur ou appelez le service d'assistance de Symbol. Les numéros de téléphone de l'assistance se trouvent au dos.
Lo scanner LS 7708 può essere appoggiato su un bancone o fissato ad una superficie. Altoparlante Pulsante di regolazione del volume e riattivazione Utilizzo dello scanner LS 7708 Accensione Lo scanner LS 7708 non è dotato di interruttore di accensione ed è pronto per eseguire le scansioni quando viene collegato all'alimentazione elettrica.
Se lo scanner non funziona normalmente, contattare il tecnico responsabile o il Centro di assistenza Symbol al numero telefonico riportato sul retro di copertina. Comandi Il pulsante di regolazione del volume e riattivazione consente di regolare il volume dei segnali acustici e di riattivare lo scanner dalle modalità...
Página 33
Posizionamento dei cavi Il corpo dello scanner è dotato di numerosi passaggi che fungono da guida per i cavi in uscita, affinché questi siano ordinati e non interferiscano con la collocazione dello scanner stesso. Dopo aver inserito i connettori dei cavi nelle apposite porte dello scanner, far passare i cavi attraverso la guida più...
Página 34
Guida rapida per LS 7708 Lo scanner LS 7708 è stato progettato in modo da poter essere appoggiato su un bancone o fissato a parete. L’asola presente sul retro consente di fissare una staffa da utilizzare per il montaggio del dispositivo. Questa staffa è...
Página 35
3. Orientare la staffa in modo che la linguetta di plastica sia rivolta verso il basso e verso l'asola posta sul retro dello scanner. Il cuscinetto quadrato della staffa deve essere posizionato sopra il cavo di alimentazione. 4. Inserire la linguetta di plastica all'interno dell'asola dello scanner e ruotare verso il basso l'estremità...
Página 36
1. Stabilire la posizione di fissaggio dello scanner LS 7708. 2. Utilizzare una matita per tracciare i quattro fori di montaggio. Nel manuale di riferimento del prodotto LS 7708 è inclusa una sagoma per il montaggio. 3. Rimuovere tutti i piedini in gomma (dalla staffa o dallo scanner).
Página 37
8. Spingere lo scanner verso la linguetta di plastica e ruotarlo in modo che risulti perpendicolare alla superficie di montaggio. 9. Allentare la pressione esercitata sullo scanner. La staffa si blocca in po- sizione.
Página 38
Scansione dei codici a barre Installare e programmare lo scanner. Per le istruzioni di programmazione, consultare il manuale di riferimento del prodotto LS 7708. Per richiedere assistenza, contattare il rivenditore locale o il Centro di assistenza Symbol. Sul retro di copertina sono riportati i numeri telefonici dei Centri di assistenza Symbol.
Area di scansione L'area di scansione è quella che si trova davanti alla finestra di scansione e consente la decodifica del codice a barre. L'area tratteggiata indica l'area di scansione. Modalità Sleep Lo scanner entra automaticamente in modalità Sleep quando rimane inattivo per un intervallo di tempo prestabilito.
Página 40
Per regolare il volume di questo segnale acustico, è possibile eseguire la scansione degli appositi codici a barre contenuti nel manuale di riferimento del prodotto LS 7708 oppure utilizzare il pulsante di regolazione del volume e riattivazione posto sul lato anteriore dello scanner come segue: 1.
Página 41
Descrizione dei segnali acustici Lo scanner comunica con l'operatore emettendo diverse sequenze e combinazioni sonore. Vedere la tabella Descrizione dei segnali acustici standard, che riporta le sequenze emesse sia durante la normale scansione che durante la programmazione. Descrizione dei segnali acustici standard Sequenza segnali Significato acustici...
Página 42
Guida rapida per LS 7708 Descrizione dei segnali acustici standard (Continua) Sequenza segnali Significato acustici 1 segnale acustico di Trasmissione riuscita dei dati in memoria. tono basso e uno di tono alto Host Solo USB 4 segnali acustici brevi e Lo scanner non ha completato l'inizializzazione.
Página 43
Descrizione degli stati del LED Oltre alle sequenze di segnali acustici, lo scanner comunica con l'operatore tramite un LED. La tabella Descrizione degli stati standard del LED riporta i significati degli stessi durante la scansione. Descrizione degli stati standard del LED Significato Spento Scanner non alimentato.
Guida rapida per LS 7708 Risoluzione dei problemi Problema Possibile causa Possibile soluzione Il pattern di scansione Scanner non alimentato. Verificare che l'host sia omnidirezionale non alimentato e acceso. Se lo viene visualizzato scanner utilizza quando si eseguono le un'alimentazione separata,...
Página 45
Synapse. esterna per forzare la rilevazione automatica dell'host. Nota: Se non è comunque possibile eseguire la scansione, contattare il distributore o il Centro di assistenza Symbol locale. Per i numeri telefonici, vedere il retro di copertina.
Página 47
Der LS 7708 Hochleistungs-Omniscanner liest Barcodes schnell, genau und mühelos. Der Scanner ist mit einer EAS-Antenne ausgerüstet, die das gleichzeitige Einlesen von Barcode-Daten und das Deaktivieren von Sicherheitsetiketten ermöglicht. Der LS 7708 kann an einem Kassenplatz aufgestellt oder an einer ebenen Fläche befestigt werden. Lautsprecher Lautstärkeregler...
LS 7708 Kurzreferenz Anzeigen Der Scanner verfügt über eine LED mit roter und grüner Leuchtanzeige, die den Betriebs- und Decodierungsstatus angibt. Die verschiedenen Leuchtkombinationen und ihre Bedeutungen können Sie der Tabelle „Standard-LED-Definitionen“ auf Seite 58 entnehmen. Wenn der Scanner nicht normal funktioniert, wenden Sie sich an den Dienst habenden Scanner-Techniker, oder wenden Sie sich unter der rückseitig...
Página 49
Kanäle zu beiden Seiten der Halterungsöse. Befestigen des Scanners Vorsicht: Für einen korrekten und sicheren Betrieb muss der LS 7708 in der Halterung montiert werden. Wenn die Halterung nicht verwendet wird, kann dies zu mangelnder Stabilität beim Scannen führen.
Página 50
LS 7708 Kurzreferenz Der LS 7708 kann wahlweise an einem Kassenplatz aufgestellt oder an der Wand befestigt werden. An der Geräterückseite kann eine Halterung angebracht werden, mit der Sie den Scanner sicher montieren. Die Halterung eignet sich für beide Aufstellmöglichkeiten.
Página 51
Druck, so dass sich die Stellfüße in die Scanner-Vorderseite schie- ben. Feste Montage Entscheiden Sie sich für diese Möglichkeit, wenn der Scanner an einer Fläche befestigt werden soll. 1. Suchen Sie nach einer geeigneten Montagefläche für den LS 7708 .
Página 52
LS 7708 Kurzreferenz 2. Markieren Sie die vier Montagebohrungen mit einem Bleistift auf der Fläche. (Eine Bohrschablone finden Sie im LS 7708 Produktleitfaden.) 3. Entfernen Sie die Gummi-Stellfüße von der Halterung bzw. vom Scanner selbst. 4. Legen Sie die Halterung mit der flachen Seite nach unten über die Bohrlöcher.
Página 53
8. Drücken Sie den Scanner in Richtung Kunststofflasche und drehen Sie ihn, so dass er senkrecht zur Montagefläche steht. 9. Lösen Sie den Druck. Die Halterung rastet ein.
Página 54
Halterung aus der Öse springt. Scannen von Barcodes Installieren und programmieren Sie den Scanner. (Programmierhinweise finden Sie im LS 7708 Produktleitfaden.) Unterstützung erhalten Sie bei Bedarf von Ihrem Händler vor Ort oder vom Symbol-Kundendienst (siehe Telefonliste auf der Rückseite). Die bestmögliche Scannerleistung erzielen Sie, wenn Sie den Kassenplatz bzw.
Página 55
Aktiver Scanbereich Der aktive Scanbereich befindet sich vor dem Scanfenster, in dem ein Barcode decodiert werden kann. Der gepunktete Bereich ist der aktive Scanbereich. Ruhemodus Wenn der Scanner eine bestimmte Zeit lang nicht verwendet wurde, schaltet er in den Ruhemodus. Der Scanner verfügt über zwei Ruhestufen, Laser- und Motormodus.
Der Scanner gibt einen kurzen Piepton aus, wenn er einen Barcode erfolgreich entschlüsselt hat. Die Lautstärke des Pieptons ändert sich, wenn Sie einen der Lautstärke-Barcodes im LS 7708 Produktleitfaden einscannen oder die Lautstärke- und Aktivierungstaste auf der Scannervorderseite drücken: 1. Halten Sie die Taste ca. fünf Sekunden lang gedrückt. Der Scanner schaltet durch die drei Einstellungen (leise, mittel, laut) und gibt bei jeder Einstellungen zwei Pieptöne aus.
Página 57
Bedeutung der Standard-Pieptöne (Fortsetzung) Tonfolge Bedeutung Code 39 Puffer hoch-tief Neue Code 39 Daten wurden in den Puffer geschrieben. 3 lange, hohe Pieptöne Code 39 Puffer ist voll. tief-hoch-tief Der Code 39 Puffer wurde gelöscht, oder es wurde versucht, einen leeren Puffer zu löschen oder zu übertragen.
LS 7708 Kurzreferenz Bedeutung der Standard-Pieptöne (Fortsetzung) Tonfolge Bedeutung 4 lange, tiefe Signaltöne Ein Datenüberlauf ist aufgetreten. Sie sollten keine Daten über andere Schnittstellen einlesen, solange große Datenmengen an den RS-232-Anschluss übertragen werden. Bedeutung der LED-Anzeigen Zusätzlich zu den Piepton-Folgen kommuniziert der Scanner auch über LED- Anzeigen mit dem Benutzer.
Scanner mit einem anweisungsgemäß separaten Netzkabel anschließen. versorgt wird, stellen Sie sicher, dass es mit einer funktionierenden Steckdose verbunden ist. Fehlerhafte Einschalt- Tonfolge Nähere Informationen hierzu finden Sie im LS 7708 Produktleitfaden. Schnittstellenkabel ist nicht Überprüfen Sie die richtig angeschlossen. Kabelverbindungen.
Página 60
LS 7708 Kurzreferenz Problem Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Scanlinien werden Der Scanner ist für diesen Stellen Sie sicher, dass der angezeigt, aber der Barcode-Typ nicht Scanner zur Entschlüsselung Barcode wird nicht programmiert. des Barcodetyps eingelesen. programmiert ist, den Sie einlesen. Barcode ist beschädigt.
Página 61
Hostanschluss nicht. Netzteil und schließen Sie es funktioniert nicht wieder an, um eine richtig. automatische Host- Erkennung auszulösen. Hinweis: Wenn das Gerät weiterhin nicht scannt, wenden Sie sich an Ihren Händler oder den örtlichen Symbol-Kundendienst. Telefon- nummern sind rückseitig angegeben.
(EAS), que hace posible las operaciones simultáneas de lectura de código de barras y desactivación de etiquetas de seguridad. El lector LS 7708 se puede apoyar sobre el mostrador o instalar en una superficie de montaje. Altavoz Botón de control de...
Si el lector no funciona según lo previsto, póngase en contacto con el técnico encargado de las operaciones de lectura o con el centro de asistencia de Symbol llamando al número de teléfono que figura en la contraportada. Controles El botón de control de volumen y activación permite ajustar el volumen del indicador sonoro y activa el lector cuando se encuentra en modo de reposo.
Instalación del lector en una superficie de montaje Precaución: Debe usarse el soporte de montaje en el modelo LS 7708 para que funcione de manera correcta y segura. De lo contrario, el lector podría quedar inestable.
Guía de referencia rápida de LS 7708 El lector LS 7708 ha sido diseñado para reposar sobre un mostrador o para ser instalado en un soporte mural. La ranura situada en la parte posterior del lector acepta un soporte que permite fijarlo a la superficie de montaje. Este soporte se adapta a cualquiera de las configuraciones.
Página 67
lector. El amortiguador cuadrado del soporte de montaje debe situarse por encima del cable de alimentación. 4. Incline la lengüeta de plástico para insertarla en la ranura del lector y después baje el extremo opuesto del soporte siguiendo un movimiento de rotación.
Configuración de montaje Utilice este método si el lector va a fijarse a una superficie de montaje. 1. Determine dónde se va a montar el lector LS 7708. 2. Utilice un lápiz para marcar los cuatro orificios de montaje. (En la guía de referencia de producto LS 7708 se suministra una plantilla de montaje).
Página 69
8. Empuje el lector hacia la lengüeta de plástico y gírelo de modo que quede en perpendicular con la superficie de montaje. 9. Deje de hacer presión sobre el lector. El soporte queda fijo en su posición.
Instale el lector y prográmelo. (Consulte la guía de referencia de producto LS 7708 para ver las instrucciones de programación). Si necesita ayuda, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de asistencia de Symbol (consulte en la contraportada los números de teléfono de los centros de asistencia de Symbol).
Área de lectura activa El área de lectura activa es la que está situada delante de la ventana del lector en la que se puede leer un código de barras. La zona de puntos representa el área de lectura activa. Modo de reposo El lector pasa automáticamente al modo de reposo cuando permanece inactivo durante un período especificado.
Definiciones del indicador sonoro El lector informa al usuario a través de la emisión de distintas secuencias y pautas del indicador sonoro. Consulte en la tabla de definiciones estándar del indicador sonoro las secuencias acústicas que se ejecutan durante la lectura normal y durante la programación del lector.
Página 74
Guía de referencia rápida de LS 7708 Definiciones estándar del indicador sonoro (Continúa) Secuencia del Indicación indicador sonoro Específicas del host Sólo USB 4 bips agudos breves El lector no ha completado la inicialización. Espere unos segundos y repita la lectura.
Definiciones de LED Además de las secuencias del indicador sonoro, el lector informa al usuario a través de indicadores LED. En la tabla de definiciones de LED estándar se definen las indicaciones de LED que se muestran durante la lectura. Definiciones de LED estándar Indicación Apagado...
Guía de referencia rápida de LS 7708 Solución de problemas Problema Causas posibles Soluciones posibles El patrón de lectura El lector no recibe Asegúrese de que el host omnidireccional no se alimentación. está conectado al suministro visualiza cuando se eléctrico y está encendido.
Página 77
Nota: Si aun así no es posible leer el símbolo, póngase en contacto con su distribuidor o llame al centro local de asistencia de Symbol. Busque el número de teléfono en la contraportada.
Vigilância eletrônica de artigos (EAS), que permite a leitura simultânea do código de barras e a desativação da etiqueta de segurança. O LS 7708 pode ser apoiado sobre um balcão ou ser fixado a uma superfície de montagem.
Se o leitor não estiver operando normalmente, contate o técnico encarregado dos leitores ou ligue para o Centro de Suporte da Symbol pelo telefone que aparece na contracapa. Controles O botão Volume Control & Wakeup (Controle de volume e ativação) ajusta o volume do bip e ativa o leitor no modo de descanso ou de dormir.
Página 81
Montagem do leitor em uma superfície Cuidado: O LS 7708 requer o uso do suporte de montagem para funcionar corretamente e de forma segura. A falta do suporte pode resultar em instabilidade do leitor.
Página 82
Guia de Consulta Rápida do LS 7708 O LS 7708 foi desenvolvido para ser apoiado no balcão ou montado na parede. A fenda na parte traseira do leitor aceita um suporte para fixá-lo à superfície de montagem. Esse suporte acomoda qualquer das duas configurações.
Página 83
almofada quadrada do suporte de montagem deve ser posicionada sobre o cabo de alimentação. 4. Incline a lingüeta plástica dentro da fenda no leitor e gire a borda oposta para baixo. À medida que o suporte girar, empurre-o em direção à fenda de modo que o pé...
Página 84
1. Determine onde o LS 7708 deve ser montado. 2. Use um lápis para marcar os quatro furos da montagem. (Um gabarito de montagem é fornecido no Guia de Referência do Produto LS 7708.) 3. Remova todos os pés de borracha (do suporte ou do leitor).
Página 85
8. Empurre o leitor em direção à lingüeta plástica e gire-o para que fique perpendicular à superfície de montagem. 9. Alivie a pressão sobre o leitor. O suporte trava no lugar.
Leitura de códigos de barra Instale e programe o leitor. (Consulte o Guia de Referência do Produto LS 7708 quanto às instruções para a programação.) Se precisar de ajuda, contate o fornecedor local ou o Centro de Suporte da Symbol (veja na contracapa os telefones do Centro de Suporte da Symbol).
Área ativa de leitura Área ativa de leitura é a área em frente à janela do leitor em que um código de barras pode ser decodificado. A área pontilhada representa a área ativa de leitura. Modo de descanso: O leitor entra automaticamente no modo de descanso após ficar inativo por um período especificado.
Página 88
é alterado pela leitura de um dos códigos de barra de volume do bip no Guia de Referência do Produto LS 7708 ou pelo uso do botão Volume Control & Wakeup na frente do leitor da seguinte maneira: 1.
Página 89
Definições padrão do bip (Continuação) Seqüência do bip Indicação Buffer do Código 39 Bip alto-baixo Novos dados do Código 39 foram inseridos no buffer. 3 bips altos longos O buffer do Código 39 está cheio. Bip baixo-alto-baixo O buffer do Código 39 foi apagado ou houve uma tentativa de limpar ou transmitir um buffer vazio.
Página 90
Guia de Consulta Rápida do LS 7708 Definições padrão do bip (Continuação) Seqüência do bip Indicação 4 bips baixos longos Ocorreu uma condição de saturação de dados. Abstenha-se de ler dados de outras portas quando grandes volumes de dados forem enviados para a porta auxiliar RS-232.
CA em funcionamento. A seqüência da inicialização está incorreta. Consulte o Guia de Referência do Produto LS 7708 para obter mais informações. O cabo de interface não está Verifique se há conexões de conectado corretamente. cabo frouxas.
Página 92
Nota: Se ainda assim o símbolo não for lido, contate o distribuidor ou ligue para o Centro de Suporte da Symbol local. Veja os telefones na contracapa.
Página 123
LS 7708 고성능 전방향 레이저 스캐너는 바코드를 손쉬우면서도 빠르고 정확하게 읽는 장비입니다. 또한 즉각적인 바코드 읽기와 도난 방지 태그 해제를 위한 EAS(Electriconic Article Surveillance) 안테 나가 부착되어 있습니다. LS 7708은 계산대 위나 올려 놓거나 표면에 부착하여 사용할 수 있 습니다. 스피커 볼륨 조절 및...
Página 124
상태와 디코드 상태를 표시합니다. 133페이지의 표준 LED 정의 표 에서 표시등의 다양한 조합과 그 의미를 확인할 수 있습니다. 스캐너가 올바르게 작동하지 않는 경우 스캐닝 담당 기술자에게 문의하거나 뒷면에 있는 Symbol 지원 센터 전화 번호로 문의하십 시오. 제어부 볼륨 조절 및 깨우기 단추로 작동음 볼륨을 조절하고 대기 모드와...
Página 125
전원 포트 및 핸드헬드 스캐 너 포트 연결부, 옆으로 빼기: 전원 케이블을 구부리고 인 터페이스 케이블 쪽으로 뒤 로 배치합니다. 스캐너 표면 부착 주의 : LS 7708 제품을 올바르고 안전하게 작동하려면 받침대를 사용해야 합니다 . 받침대를 사용하 지 않으면 스캐너가 불안정해질 수 있습니다 .
Página 126
빠른 참조 안내서 LS 7708 LS 7708은 계산대 위에 올려 놓거나 벽면에 부착하도록 되어 있습 니다. 스캐너 뒷면의 구멍에 받침대가 걸리도록 되어 있어 표면에 단단하게 고정할 수 있습니다. 이 받침대는 어느 구성에서든지 사 용할 수 있습니다. 고무 발 플라스틱 탭...
Página 127
5. 받침대가 스캐너 바닥과 수평이 되면 더 이상 누르지 말고 받 침대 발이 스캐너 앞쪽으로 밀리도록 합니다. 벽면 부착형 구성 스캐너가 표면에 고정될 때 이 방법을 사용하십시오. 1. LS 7708을 어디에 부착할지 결정합니다. 제품 참조 설 2. 부착할 구멍 네 개를 연필로 표시합니다 (LS 7708 명서 에 부착용 모양판이 있습니다).
Página 128
빠른 참조 안내서 LS 7708 3. 받침대나 스캐너의 고무 발을 모두 떼냅니다. 4. 드릴로 뚫은 구멍 위에 받침대를 댑니다. 이 때 평평한 쪽이 부착할 표면을 향해야 합니다. 5. 네 개의 구멍에 나사를 끼우고 조입니다. 6. 스캐너 뒷면의 구멍과 받침대 플라스틱 탭을 맞춥니다.
Página 129
3. 스캐너 구멍에서 받침대가 빠질 때까지 스캐너를 몸 쪽으로 돌 립니다. 바코드 스캐닝 제품 참조 설 스캐너를 설치하고 설정합니다 (설정 지침은 LS 7708 명서 참조). 지원이 필요하면 현지 공급업체나 Symbol 지원 센터에 문의하십시오(Symbol 지원 센터 전화 번호는 뒷면 참조). 최적의 스캐닝 성능을 위해서는 계산대 위나 표면의 스캔 활성 영...
Página 130
빠른 참조 안내서 LS 7708 스캔 활성 영역 스캔 활성 영역은 바코드가 디코드되는 스캐너 창 앞의 영역입니 다. 점선으로 표시된 영역이 스캔 활성 영역입니다. 휴면 모드 스캐너를 지정한 시간 동안 작동하지 않으면 자동으로 휴면 모드 로 들어갑니다. 스캐너의 휴면 모드에는 레이저와 모터의 두 가지...
Página 131
작동음 볼륨 선택 바코드 읽기에 성공하면 스캐너에서 짧은 작동음이 울립니다. 작 제품 참조 설명서 동음 볼륨은 LS 7708 의 작동음 볼륨 바코드를 스 캐닝하거나 다음과 같이 스캐너 앞면의 볼륨 조절 및 깨우기 단추 로 바꿀 수 있습니다. 1. 단추를 약 5초 간 길게 누릅니다. 세 개의 설정(낮음, 보통, 높...
Página 132
빠른 참조 안내서 LS 7708 표준 작동음 정의 (계속) 작동음 순서 의미 코드 39 버퍼링 높게 1번, 낮게 1번 울림 버퍼에 코드 39 데이터가 새로 입력되었습니다. 높은 음으로 길게 3번 코드 39 버퍼가 꽉 찼습니다. 울림 낮게, 높게, 낮게 울림...
Página 133
LED 정의 스캐너는 작동음 순서 이외에도 LED 표시로 사용자에게 정보를 알 려 줍니다. 표준 LED 정의 테이블에 스캐닝 중에 표시되는 LED가 정 의되어 있습니다. 표준 LED 정의 의미 꺼짐 스캐너에 전원이 공급되지 않았습니다. 녹색 스캐너가 켜져 있고 “스캐닝 준비 완료” 상태입니다.
Página 134
별도의 전원 공급 장치 습니다. 가 있는 경우 작동되는 AC 콘센트에 연결되어 있는지 확인하십시오. 전원 공급 순서가 잘못 되었습니다. 자세한 내 제품 참조 설 용은 LS 7708 명서 를 참조하십시오. 인터페이스 케이블이 잘 케이블 연결이 느슨한지 못 연결되어 있습니다. 확인하십시오. 스캔 선은 표시되...
Página 135
스캐너가 호스트를 인식 외부 전원 공급 장치를 스트가 올바르게 작 하지 못합니다. 분리한 후 다시 연결하 동하지 않습니다. 여 케이블이 정확한 호 스트를 자동 감지하도록 하십시오. 참고: 그래도 기호가 스캐닝되지 않으면 공급업체 또는 현지 Symbol 지원 센터에 문의하십시오. 전화 번호는 뒷면을 참조하십시오.
Página 137
Generally, the technical person in charge of scanning customizes the scanner for the particular application using programming bar codes found in the LS 7708 Product Reference Guide. If the user is programming the scanner, the LS 7708 Product Reference Guide should be consulted for more information.
HID keyboard interface. See page 149 to select the IBM Hand-Held host type. Refer to the LS 7708 Product Reference Guide, 72-69531-01, for additional USB host types. If a Keyboard Wedge, RS-232, Wand Emulation, or IBM 46XX host is used, select that host type from the programming bar codes that follow.
Página 139
Country Keyboard Types (Country Codes) Country keyboard options apply to the Keyboard Wedge interface only. North American French Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 140
LS 7708 Quick Reference Guide Country Keyboard Types (continued) French Canadian Win95/98 French Canadian XP/2000 Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 141
Country Keyboard Types (continued) German Spanish Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 142
LS 7708 Quick Reference Guide Country Keyboard Types (continued) Italian Swedish Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 143
Country Keyboard Types (continued) UK English Japanese Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 144
LS 7708 Quick Reference Guide Country Keyboard Types (continued) Brazil Portuguese Windows RS-232 Host Types Standard RS-232 Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 145
RS-232 Host Types (continued) ICL RS-232 Nixdorf RS-232 Mode A Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 146
LS 7708 Quick Reference Guide RS-232 Host Types (continued) Nixdorf RS-232 Mode B Fujitsu RS-232 Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Página 147
RS-232 Host Types (continued) OPOS JPOS Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
LS 7708 Quick Reference Guide USB Host Types HID Keyboard Emulation (Common Keyboard Wedge Interfacing) IBM Hand-Held USB (For IBM SurePOS 700 Series) Note: When scanning the desired bar code, cover other bar code on page.
Regulatory Information All Symbol devices are designed to be compliant with rules and regulations in locations they are sold and will be labeled as required. Any changes or modifications to Symbol Technologies equipment, not expressly approved by Symbol Technologies, could void the user’s authority to operate the equipment.
LS 7708 Quick Reference Guide Laser Devices Symbol devices using lasers comply with US 21CFR1040.10, and IEC825-1:1993, EN60825-1:1994+A11:1996. The laser classification is marked on one of the labels on the device. Class 1 Laser devices are not considered to be hazardous when used for their intended purpose.
LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Power Supply Note: Use only a Symbol-approved power supply (p/n 50-14000-058) output rated 5Vdc and minimum 2A. The power supply is certified to EN60950 with SELV outputs. Use of alternative power supply will invalidate any approval...
Radio Frequency Interference Requirements Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Marking and European Economic Area (EEA) Statement of Compliance Symbol Technologies, Inc., hereby declares that this device is in compliance with all the applicable Directives, 89/336/EEC, 73/23/ EEC. A Declaration of Conformity may be obtained from http:// www2.symbol.com/doc/.
Informations réglementaires Tous les dispositifs de Symbol sont conçus pour respecter les règles et réglementations dans les lieux où ils sont vendus, et ils sont étiquetés en fonction des besoins. Tous les changements ou toutes les modifications apportés à l'équipement de Symbol Technologies qui ne sont pas approuvés de façon explicite par Symbol...
Guide utilisateur du LS 7708 Appareils lasers Les périphériques Symbol à rayons laser sont conformes à la norme américaine 21CFR1040.10, ainsi qu'aux normes européennes CEI825-1:1993, EN60825-1:1994+A11:1996. La classification des rayons lasers figure sur l'une des étiquettes de l'appareil. Les appareils à rayons laser de classe 1 ne sont pas considérés comme dangereux, à...
Página 160
LASERPRODUKT KLASS 2 LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Alimentation Remarque :N'utilisez que des blocs d'alimentation agréés par Symbol (p/n 50- 14000-058) de puissance nominale 5Vdc et d'une surtension minimum de 2A. L'alimentation est conforme à la norme EN60950 avec de très basses tensions de sécurité...
Obligations en ce qui concerne les parasites en radiofréquence Remarque : cet appareil a été testé et les résultats de ces tests ont révélé qu'il respecte les limites d'un appareil numérique de classe B en conformité avec les règles de la Partie 15 de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les parasites dangereux dans une installation résidentielle.
Página 162
Canada. Marquage et zone économique européenne (ZEE) Déclaration de conformité Symbol Technologies, Inc., déclare par la présente que cet appareil est conforme à toutes les Directives 89/336/CEE et 73/23/CEE. Vous pouvez obtenir une déclaration de conformité en vous adressant à http://www2.symbol.com/doc/.
Informazioni normative Tutti i dispositivi di Symbol sono progettati in modo da garantire la conformità con le regole e le normative dei Paesi in cui vengono venduti e sono etichettati come previsto dalla legge. Eventuali modifiche apportate ad apparecchiature di Symbol Technologies non espressamente approvate da Symbol Technologies stessa possono invalidare il diritto dell'utente ad utilizzarle.
Guida rapida per LS 7708 Dispositivi laser I dispositivi di Symbol che utilizzano il laser sono conformi alle norme US 21CFR1040.10 e IEC825-1:1993, EN60825-1:1994+A11:1996. La classificazione del laser è riportata sulle etichette del dispositivo. I dispositivi con laser di classe 1 non sono considerati pericolosi se utilizzati per gli scopi previsti.
LASERPRODUKT KLASS 2 LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Alimentazione Nota: utilizzare soltanto alimentatori approvati da Symbol (codice 50-14000- 058) con uscita nominale di 5 Vcc e minimo 2A. Questo alimentatore è certificato conformemente alla norma EN60950 con uscite SELV. L'utilizzo di alimentatori di altro tipo annulla l'approvazione assegnata a questo dispositivo e potrebbe essere pericoloso.
Requisiti in materia di interferenze in radiofrequenza Nota: la presente apparecchiatura è stata testata e giudicata conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. Questi limiti sono stati elaborati per garantire una ragionevole protezione contro le interferenze dannose nelle installazioni domestiche.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Marcatura e Spazio Economico Europeo (AEE) Dichiarazione di conformità Symbol Technologies, Inc. dichiara che il presente dispositivo è conforme a tutte le direttive applicabili (89/336/CEE e 73/23/CEE). La Dichiarazione di conformità è disponibile all'indirizzo http:// www2.symbol.com/doc/.
Rechtliche Informationen Alle Symbol-Geräte sind so konstruiert, dass sie die Normen und Richtlinien der Länder erfüllen, in denen sie verkauft werden. Außerdem werden alle Symbol-Geräte je nach Land mit den erforderlichen Prüfzeichen versehen und entsprechend der Bestimmungen des Landes beschriftet.
Página 170
LS 7708 Kurzreferenz Lasergeräte Symbol-Geräte mit Lasern erfüllen die folgenden Normen und Richtlinien: US 21CFR1040.10, IEC825-1:1993 und EN60825- 1:1994+A11:1996. Die Laserklassifizierung ist auf einem der Aufkleber auf dem Gerät angegeben. Lasergeräte der Klasse 1 werden als ungefährlich eingestuft, sofern sie für ihren vorgesehenen Zweck eingesetzt werden.
Página 172
LASERPRODUKT KLASS 2 LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Netzteil Hinweis: Benutzen Sie nur eine von Symbol Technologies genehmigte Stromversorgung (Teilenr. 50-14000-058) mit einer Ausgangsleistung von 5 V (Gleichstrom) und mindestens 2 A. Die Stromversorgung ist nach EN60950 für die Verwendung in SELV-Stromkreisen zertifiziert. Bei Verwendung eines anderen Netzteils werden alle für das Gerät gewährten Genehmigungen außer...
Página 173
Hochfrequenzvorschriften Hinweis: Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien die Grenzwerte für ein digitales Gerät der Klasse B. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor Störungen garantieren, wenn das Gerät in einer Wohngegend eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkfrequenzen und sendet diese u.
Página 174
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Zeichen, Europäischer Wirtschaftsraum (EWR) Konformitätserklärung Symbol Technologies, Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät allen anwendbaren Richtlinien, 89/336/EEC, 73/23/EEC, entspricht. Eine Konformitätserklärung kann unter http://www2.symbol.com/doc/ heruntergeladen werden.
Información normativa Todos los dispositivos de Symbol están diseñados para cumplir con las reglas y normativas de los lugares donde se venden, y estarán etiquetados de forma adecuada. Aquellos cambios o modificaciones de los equipos de Symbol Technologies que no hayan sido expresamente autorizados por Symbol Technologies podrán anular el permiso del usuario para utilizarlos.
Guía rápida de referencia de LS 7708 Dispositivos láser Los dispositivos Symbol que utilizan rayos láser cumplen las normas US 21CFR1040.10 e IEC825-1:1993, EN60825-1:1994+A11:1996. La clasificación láser figura en una de las etiquetas del dispositivo. Los dispositivos láser de Clase 1 no se consideran peligrosos cuando se utilizan para su finalidad prevista.
LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Fuente de alimentación Nota: use únicamente una fuente de alimentación aprobada por Symbol (ref. 50-14000-058) con una potencia de salida de 5 V CC y un mínimo de 2 A. La fuente de alimentación cuenta con la certificación EN60950 con salidas SELV.
Requisitos sobre interferencias de radiofrecuencia Nota: Este equipo ha sido probado y se ajusta a los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las normativas de la FCC (EE.UU.). Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Marcas del Espacio Económico Europeo (EEE) Declaración de conformidad Symbol Technologies, Inc. declara que este dispositivo cumple las especificaciones de las directivas pertinentes, 89/336/CEE, 73/23/ CEE. La declaración de conformidad se puede obtener en http:// www2.symbol.com/doc/.
Informações regulamentares Todos os dispositivos da Symbol são projetados para atender às normas e aos regulamentos dos locais onde serão usados e serão etiquetados de acordo com tais regulamentações. Qualquer alteração ou modificação em equipamentos da Symbol Technologies que não seja expressamente aprovada pela Symbol Technologies pode invalidar a garantia desses equipamentos.
Guia de Consulta Rápida do LS 7708 Dispositivos a laser Os dispositivos da Symbol que usam laser estão em conformidade com a US 21CFR1040.10 e com as normas IEC825-1:1993, EN60825- 1:1994+A11:1996. A classificação do laser está marcada em uma das etiquetas do dispositivo.
LASERPRODUKT DER KLASSE 2 Alimentação Nota: Use somente saídas de alimentação aprovadas pela Symbol (p/n 50- 14000-058), classificadas como 5V CC e mínimo de 2A. A alimentação é certificada para a EN60950 com saídas SELV. O uso de outras fontes de alimentação invalidará...
Página 185
Requisitos de interferência de radiofreqüência Nota: Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites para dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer proteção razoável contra a interferência prejudicial em instalações residenciais.
Página 186
Canada. Marca CE e Área Econômica Européia (EEA) Declaração de conformidade A Symbol Technologies, Inc., declara por meio desta que este dispositivo está em conformidade com todas as Diretivas aplicáveis, 89/336/EEC, 73/23/EEC. Uma Declaração de Conformidade pode ser obtida em http://www2.symbol.com/doc/.
Página 190
LS 7708 クイック リファレンス ガイド レーザのラベル IEC 825 第 5 条および EN60825 に従い、以下の情報をユーザに示します。 ENGLISH HEBREW CLASS 1 CLASS 1 LASER PRODUCT CLASS 2 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT DANISH / DANSK ITALIAN / ITALIANO...
Página 192
LS 7708 クイック リファレンス ガイド 無線電波障害に関する要件 - カナダ このクラス B デジタル機器は、カナダの ICES-003 に準拠しています。 é à Cet appareil num rique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. マークと欧州経済地域 (EEA) 準拠の宣言 Symbol Technologies, Inc., は、このデバイスが、該当するすべて の指示項目 (89/336/EEC、73/23/EEC) に準拠していることを、...
Página 196
KLASSE 2 LASERSTRAHLEN KLASS 2 LASERLJUS STIRRA INTE MOT STR?LEN NICHT DIREKT IN DEN LASERSTRAHL SCHAUEN LASERPRODUKT KLASS 2 LASERPRODUKT DER KLASSE 2 电源 注释:只能使用经 Symbol 授权的电源 (p/n 50-14000-058) ,其输出电 压为 5Vdc ,最小电流 2A 。此电源已通过符合 SELV 输出的 EN60950 认证。 使用替代电源将使对此设备的所有授权作废,并且可能带来危 害。...
Página 198
快速参考指南 LS 7708 无线电频率干扰要求 加拿大 此 B 级数字仪器符合加拿大 ICES-003 的规定。 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 标示和欧洲经济区 (EEA) 符合声明 Symbol Technologies, Inc. 在此处郑重声明此设备符合所有 应用规定、 89/336/EEC 、 73/23/EEC 的要求。要获得符合 声明,请访问 http://www2.symbol.com/doc/ 。...
Página 199
규정 정보 모든 Symbol 장치는 판매되는 장소의 규칙과 규정을 준수하며 필요 시 레이블이 부착되어 있습니다. Symbol Technologies가 명백히 승인하지 않는 Symbol Technologies 장비 에 대해 어떠한 변경이나 수정을 가하는 경우 사용자의 장비 작동 권한이 무효화될 수 있습니다. 인간공학적 권장 사항...
Página 200
빠른 참조 안내서 LS 7708 레이저 장치 레이저를 사용하는 Symbol 장치는 US 21CFR1040.10, IEC825- 1:1993, EN60825-1:1994+A11:1996에 따릅니다. 레이저 분류 사항은 장치의 레이블에 표시됩니다. 1급 레이저 장치는 의도된 목적으로 사용될 때 위험하지 않습니다. 다음 설명은 미국 및 국제 규정 준수에 필요한 요건입니다.
Página 202
LASERPRODUKT KLASS 2 LASERPRODUKT DER KLASSE 2 전력 공급 참고: Symbol에서 승인된 전력 공급(p/n 50-14000-058) 출력 비율인 5Vdc 및 최소 2A만을 사용하십시오. 전력 공급은 SELV 출력과 함께 EN60950으로 승인되었습니다. 대체 전력 공급을 사용하면 장치에 대한 승인이 무효화되고 위험할 수 있습니다.
Página 203
라디오 주파 간섭 요구 조건 참고: 이 장비는 FCC 규정 제 15조의 B등급 디지 털 장치 관련 규제사항에 따라 검사되었으며, 이에 부합하는 것으로 판정된 제품입니다. 이러 한 규제사항은 주거 환경에서 사용하는 장치에 서 방사되는 유해한 전파 장애로부터 보호하기 위함입니다. 이 장 비는...
Página 204
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 표시 및 유럽 경제 지역 EEA( 준수 선언 Symbol Technologies, Inc.는 본 문서를 통해 이 장비가 적용 되는 모든 Directives인 89/336/EEC, 73/23/EEC를 준수함을 선 언합니다. 적합 선언서는 http://www2.symbol.com/doc/에 있습니다.
Página 207
Symbol, or failure to perform operator handling and scheduled maintenance instructions supplied by Seller; (iii) which has been subjected to unusual physical or electrical stress, abuse, or accident, or forces or exposure beyond normal use within the specified operational and environmental parameters set forth in the applicable Product specification;...
+1-954-255-2610 Outside US Europe/Mid-East Contact local distributor or call Distributor Operations +44 118 945 7360 For the latest version of this guide go to: http://www.symbol.com/manuals. 72-69530-05 Revision A - April 2005 Symbol Technologies, Inc. One Symbol Plaza Holtsville, N.Y. 11742-1300...