Caracteristiques Du Produit - Chicco KEYFIT Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para KEYFIT:
Tabla de contenido
heurter et blesser les passagers.
• Ne rien mettre qui ne soit un accessoire ap-
prouvé pour le produit entre le siège-auto
et le siège de la voiture, ou encore entre le
siège-auto et l'enfant : en cas d'accident le
siège-auto pourrait ne pas fonctionner cor-
rectement.
• Si le véhicule reste longtemps au soleil,
nous conseillons de couvrir le siège-auto.
• A la suite d'un accident, même léger, le
siège-auto pourrait subir des dommages
pas toujours visibles à l'œil nu : il est donc
nécessaire de le remplacer.
• Avant de transporter le siège-auto à la
main, s'assurer que l'enfant soit attaché
avec les ceintures et que l'anse soit correc-
tement bloquée en position verticale.
• Le siège-auto KeyFit peut être fixé sur les
poussettes Chicco munies de série des cro-
chets prévus à cet effet.
• Toujours vérifier sur la notice d'instructions
de la poussette le type de crochets dont
elle est munie et sa compatibilité avec le
siège-auto.
• Avant de transporter l'enfant avec le siège-
auto combiné avec la poussette, s'assurer
qu'il soit correctement accroché.
• Ne pas utiliser de sièges-auto d'occasion
car ils pourraient avoir subi des dommages
structuraux invisibles à l'œil nu mais sus-
ceptibles de compromettre la sécurité du
produit.
• NE PAS utiliser le produit pendant plus de
5 ans. Après cette période, les altérations
des matériaux (par exemple en raison de
l'exposition au soleil) peuvent réduire ou
compromettre l'efficacité du produit.
• La société Artsana décline toute respon-
sabilité en cas d'utilisation incorrecte du
produit.
• La housse ne peut être remplacée que par
une autre approuvée par le constructeur
car elle fait partie intégrale du siège-auto.
Le siège-auto ne doit jamais être utilisé
sans sa housse.
• S'assurer que la courroie de la ceinture ne
soit pas tortillée et éviter que celle-ci ou
des parties du siège-auto ne restent coin-
cés entre les portières ou frottent contre
des points coupants. Si la ceinture montre
des coupures ou s'effiloche, la remplacer.
• Vérifier qu'on ne transporte pas, en parti-
culier sur la planche arrière à l'intérieur du
véhicule, d'objets ou de bagages non fixés
ou posés de façon peu sûre : en cas d'acci-
dent ou de freinage brusque ils pourraient
blesser les passagers.
• S'assurer que tous les passagers de la voi-
ture utilisent leur propre ceinture de sécu-
rité, et ce à la fois pour leur sécurité et parce
que pendant le voyage, en cas d'accident
ou de freinage brusque, ils pourraient bles-
ser l'enfant.
• Pendant les longs voyages, nous vous
conseillons des arrêts fréquents : l'enfant se
lasse facilement. Ne jamais enlever l'enfant
du siège-auto quand le véhicule est en
mouvement. Si l'enfant a besoin d'atten-
tions, trouver un endroit sûr et se garer.
• Au cours des premiers mois suivant la nais-
sance, les enfants peuvent avoir des diffi-
cultés à respirer en position assise. Éviter de
laisser les enfants dormir dans le siège tant
qu'ils ne sont pas capables de lever la tête
par eux-mêmes.
• Les nouveau-nés prématurés nés au terme
de moins de 37 semaines de gestation
peuvent courir des risques dans le siège-
auto. Ils pourraient souffrir de difficultés
respiratoires quand ils sont assis dans le
siège-auto. Nous vous conseillons de vous
adresser à votre médecin ou au personnel
de l'hôpital avant de le quitter pour qu'ils
examinent votre enfant et évaluent si le
siège-auto est adapté pour lui.

CARACTERISTIQUES DU PRODUIT

Ce siège-auto est homologué "Groupe 0+",
pour le transport en auto d'enfants de leur
naissance à un poids de 13 Kg.
AVIS IMPORTANT
1. Ce siège-auto est un dispositif de retenue
des enfants "Universel" homologué selon la
norme n° 44, amendements série 04, adap-
té à un emploi général dans les véhicules
et compatible avec la majeure partie, mais
pas tous, des sièges de véhicule.
2. On a facilement une compatibilité plus
parfaite quand le constructeur automo-
bile déclare dans le manuel fourni avec le
véhicule que celui-ci prévoit l'installation
de dispositifs de retenue "Universels" pour
enfants dans la tranche d'âge en question.
3. Ce dispositif de retenue a été déclaré "Uni-
versel" selon les critères d'homologation
les plus sévères par rapport aux modèles
précédents, qui ne disposaient pas de cet
avis.
4. Uniquement adapté à l'emploi dans les
véhicules munis de ceintures de sécurité à
17
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido