Página 1
INSTRUCCIONES Medidor manual SDMM8 y medidor preprogramado 334381H SDMP8 Solo para dispensar cantidades medidas de lubricantes a base de petróleo, aceites y fluidos anticongelantes y agua mezclados en igual proporción. Únicamente para uso profesional. Presión máxima de trabajo de 10 MPa (103 bar, 1500 psi) Lista de modelos, página 2...
BSPT 24U958* 4/16 de litro BSPP Medidores manuales SDMM8 con paquetes de boquilla y extensión Los siguientes paquetes incluyen un medidor base modelo 24U959 y los kits de boquilla y extensión que figuran en la siguiente tabla. Número de Descripción...
Modelos Los siguientes paquetes incluyen un medidor base modelo 24U957 y los kits de boquilla y extensión que figuran en la siguiente tabla. Número de Descripción Kit de Piezas de Entrada Extensión modelo del modelo boquilla/extensiónv boquilla† 24V044 4/16 de litro BSPT Flexible 26C268...
Modelos Medidores manuales SDMP8 con paquetes de boquilla y extensión Los siguientes paquetes incluyen un Medidor base modelo 24U947 y los kits de boquilla y extensión que figuran en la siguiente tabla. Número de Descripción Kit de Piezas de Entrada Extensión modelo del modelo...
Página 5
Modelos Los siguientes paquetes incluyen un medidor base modelo 24U954 y los kits de boquilla y extensión que figuran en la siguiente tabla. Descripción Piezas de Número de modelo Entrada Extensión Kit de boquilla/extensiónv del modelo boquilla† 24V059 60 litros BSPT Rígida 24W641...
Página 6
Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, el uso, la conexión a tierra, el mantenimiento y la reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento.
Página 7
Advertencias ADVERTENCIA WARNING WARNING WARNING PELIGRO DEBIDO AL USO INCORRECTO DEL EQUIPO La utilización incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves. • No use el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. • No exceda la presión máxima de trabajo o el rango de temperatura del componente con menor valor nominal del sistema.
NOTA: El alivio de presión no puede exceder la presión máxima de trabajo del medidor Válvula de cierre del fluido Línea de fluido Válvula de cierre del fluido Carrete de manguera Medidor SDMM8 o SDMP8 Canal de montaje Kit de entrada de fluido del carrete de manguera Válvula de drenaje de fluido 334381H...
Medidor SDMM8 y SDMP8 (N): cuando instale el medidor, deje al menos dos roscas sin sellante. Las roscas desnudas garantizan que se mantenga la conexión a tierra.
Instalación Procedimiento de preinstalación 4. Abra poco a poco la válvula de cierre del fluido (J). 5. Si tiene varias posiciones de dispensado, limpie NOTA: Las letras utilizadas en las siguientes primero la que esté más lejos de la bomba, y siga instrucciones hacen referencia a la Instalación típica acercándose hacia la bomba.
Página 12
Instalación 4. Instale la extensión (102) en el medidor: d. Apriete la tuerca de la extensión (102a) con una llave. a. Afloje la tuerca de la extensión (102a) (F . 4) hasta que salga por completo de las roscas de 5.
Funcionamiento Funcionamiento El totalizador mantiene un número total de horas de las cantidades dispensadas. NOTA: Las letras utilizadas en las siguientes 1. Gire el puntero del medidor (41) en sentido contrario instrucciones hacen referencia a la Instalación típica a las agujas del reloj para seleccionar el volumen de la página 8 y a la Identificación del componente de deseado.
(J o L). Hay material extraño atascado en el Póngase en contacto con su distribuidor alojamiento del medidor. de Graco para reparar o reemplazar la unidad. El medidor presenta fugas en la La boquilla con pieza giratoria de sujeción Sustituya la boquilla.
Página 15
Resolución de problemas Problema Causa Solución Conexión deficiente de la pieza Aplique cinta de PTFE (deje un mínimo giratoria/manguera. de 2 roscas engranadas al descubierto para la continuidad eléctrica) o sellante a las roscas de la manguera y apriete la conexión. Consulte el paso 2 en Procedimiento de instalación, El medidor presenta fugas en la página 11.
10. Instale el conjunto de extensión y la boquilla (101 y 102). Reparación de la sección de contador del medidor manual SDMM8 Desmontaje . 11 NOTA: No desmonte las secciones de fluido y de contador a la vez. Asegúrese de que la sección del 5.
Página 17
Servicio 4. Utilice una llave hexagonal para retirar el tornillo de fijación del tapón. Retire el tapón (50), la clavija (51), el muelle (53), y el puntero inferior (52) (F . 16). 1. Alivie la presión, página 9. 2. Quite la tapa (44), el anillo de retención pequeño (43), la clavija del puntero (41) y el muelle del puntero (42) (F .
Página 18
Servicio 7. Retire todo el conjunto del contador (31) (F . 19). 3. Monte el panel de la placa frontal (37) y el clip de retención grande (38) (F . 22). . 19 . 22 Armado 4. Instale el puntero inferior (52), el muelle (53), la clavija (51) y el tapón (50), como se muestra en la 1.
Página 19
Servicio 6. Instale el anillo de retención pequeño (43), la clavija 3. Retire el puntero de la aguja (41), los muelles (39) del puntero (41) y el muelle del puntero (42). y las clavijas (40) (F . 27). Coloque la tapa (44). (F .
Página 20
Servicio 6. Retire todo el conjunto del contador (31) (F . 30). 3. Monte el panel de la placa frontal (37) y el clip de retención grande (38) (F . 33). . 30 Armado . 33 1. Instale el conjunto del contador (31) (F .
Datos técnicos Datos técnicos Medidor manual y preprogramado EE. UU. Métrico Caudal* 0,26 a 8 gpm 1 a 30 lpm Presión máxima de trabajo 1500 psi 10 MPa, 103,4 bar Peso Medidor manual 3,42 lb 1,55 kg Medidor preprogramado 3,50 lb 1,58 kg Dimensiones (sin extensión) (véase la página 29) Longitud...
Página 22
Piezas del medidor manual SDMM8 Piezas del medidor manual SDMM8 Modelos 24U959, 24U960, 24U961, 24U956, 24U957, 24U958 Ref. A Ref. B Véase Ref. B Véase Ref. A 3b 3a Apriete a un par de 9-13 N.m (7-10 lb-pie) Apriete a un par de 1,7-2,8 N.m (15-25 lb-pulg.) Apriete a un par de 14,9-18,9 N.m (11-14 lb-pie)
Página 24
Piezas del medidor preprogramado SDMP8 Piezas del medidor preprogramado SDMP8 Modelos 24U947, 24U948, 24U949, 24U950, 24U951, 24U952, 24U953, 24U954, 24U955 Ref. A Ref. B Véase Ref. B Véase Ref. A 9 10 11 Apriete a un par de 9-13 N.m (7-10 lb-pie) Apriete a un par de 1,7-2,8 N.m (15-25 lb-pulg.) Apriete a un par de 14,9-18,9 N.m (11-14 lb-pie) 334381H...
Kits de boquilla (101) y extensión (102) Kits de boquilla (101) y extensión (102) Kit n.º Descripción Tipo de fluido Automática, sin goteo, de cierre rápido, 255852* Aceite con extensión rígida Automática, sin goteo, de cierre rápido, 255853* Aceite con extensión flexible Aceite Automática de cierre rápido y sin goteo 24W641*...
Página 28
Piezas de la boquilla (101) Piezas de la boquilla (101) N.º pieza Descripción Cant. Tipo de fluido 17T207 Sin goteo, manual, apertura/cierre Aceite/anticongelante • CUERPO, boquilla • JUNTA TÓRICA, empaquetadura • JUNTA TÓRICA, empaquetadura • VÁSTAGO, boquilla, válvula • ASIENTO, válvula 255470 Boquilla sin goteo, de cierre rápido Lubricación de engranajes...
Piezas de la boquilla (101) Dimensiones Medidor manual Medidor preprogramado 16,1 cm (6,33 pulg.) 12,2 cm (4,8 pulg.) 12,2 cm (4,8 pulg.) 29,0 cm 29,0 cm (11,4 pulg.) (11,4 pulg.) . 37 . 36 334381H...
Graco garantiza que todo equipo mencionado en este documento fabricado por Graco y que lleva su nombre está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado de Graco al cliente original. Con la excepción de cualquier garantía especial, ampliada o limitada por parte de Graco, por un período como se define en la tabla siguiente a contar desde la fecha de venta, Graco...