HP Q1866A Instalación página 15

Ocultar thumbs Ver también para Q1866A:
To personer bør løfte skriveren oppå stabelen
med ekstrautstyr. Rett inn hullene under
skriveren mot de tre stiftene på det øverste
ekstrautstyret.
Dwie osoby powinny unieść i osadzić drukarkę na
stosie zespolonych akcesoriów. Dopasuj otwory
na spodzie drukarki do trzech kołeczków
znajdujących się na wierzchu górnego urządzenia
akcesoryjnego.
Duas pessoas devem levantar a impressora e
colocá-la sobre a pilha de acessórios. Alinhe os
orifícios sob a impressora com os três pinos na
parte superior do acessório.
.
.
Ni bör vara två som lyfter upp skrivaren ovanpå
tillbehörsenheterna. Rikta in hålen under
skrivaren med de tre stiften ovanpå det översta
tillbehöret.
Yazıcıyı aksesuar grubunun üzerine iki kişinin
kaldırması gerekir. Yazıcının altındaki delikleri en
üstteki aksesuarın üzerindeki üç pimle hizalayın.
Ta skuffen ut av materen og legg den på et flatt
underlag.
Wyjmij pojemnik z podajnika i połóż go na płaskiej
powierzchni.
Remova a bandeja do alimentador e coloque-a
sobre uma superfície plana.
,
Avlägsna facket från mataren och placera det på
ett plant underlag.
Tepsiyi besleyiciden çıkararak düz bir yüzey
üzerine yerleştirin.
Fjern alt transportmaterialet inni skuffen.
Wyjmij materiał pakunkowy z wnętrza pojemnika.
Remova o material de embalagem de dentro da
bandeja.
.
.
Ta ut allt förpackningsmaterial från facket.
Tepsinin içerisindeki tüm ambalaj malzemelerini
çıkarın.
loading