Enlaces rápidos

HP 20b Business Consultant
Guía de inicio rápido de la
calculadora financiera
Para recibir formación gratuita, visite www.hp.com/go/calctraining
Número de referencia de HP: F2219-90005
Primera edición: Enero de 2008
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP 20b Business Consultant

  • Página 1 HP 20b Business Consultant Guía de inicio rápido de la calculadora financiera Para recibir formación gratuita, visite www.hp.com/go/calctraining Número de referencia de HP: F2219-90005 Primera edición: Enero de 2008...
  • Página 2: Aviso Legal

    Aviso legal Este manual y cualquier ejemplo contenido aquí se ofrecen “tal como están”, y están sujetos a cambios sin previo aviso. La compañía Hewlett-Packard no ofrece garantías de ningún tipo con respecto a este manual, incluidas (pero sin limitarse a ellas) las garantías implícitas de comercialización, ausencia de infracción y adecuación a un fin específico.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Aviso legal HP 20b Business Consultant Funciones básicas Operaciones matemáticas Cálculos de estadísticas Valor del dinero en el tiempo Flujos de caja Problemas de negocios Bonos Depreciación Umbral de rentabilidad 10 Garantía, normativa e información de contacto 109...
  • Página 4: Hp 20B Business Consultant

    HP 20b Business Consultant...
  • Página 5 HP 20b Business Consultant Leyenda del mapa del teclado N.º Función Capítulo(s) N.º Función Capítulo(s) Teclas de Valor del dinero Área de la pantalla para en el tiempo los indicadores Menús Cash Flows (Flujos Menús Amortization de caja), IRR (Tasa interna (Amortización)
  • Página 7: Funciones Básicas

    Funciones básicas Funciones básicas Bienvenido a la guía de la calculadora financiera HP 20b El objetivo de esta guía es servir de introducción a su nueva calculadora financiera 20b. Si necesita información más detallada sobre el funcionamiento y las funciones de esta calculadora, consulte el material de apoyo en: www.hp.com/go/calctraining.
  • Página 8: Selección De Idioma

    Funciones básicas Selección de idioma El inglés es el idioma predeterminado. Para seleccionar un idioma que no sea el inglés para los mensajes que se muestran en pantalla, haga lo siguiente: Presione para acceder al menú Mode (Modo). Aparecerá = (N.º de dígitos decimales) en la línea superior de la pantalla. >...
  • Página 9: Pantalla De Dos Líneas

    Funciones básicas Cursor Cuando introduzca un número, el cursor (-) parpadeará y le indicará que number entry se encuentra en el modo (introducir números). Pantalla de dos líneas Hay dos líneas en la pantalla, tal y como se puede observar en la Figura 1-1: Figura 1-1 Pantalla de visualización La línea que se encuentra en la parte superior de la pantalla muestra el estado de funcionamiento, símbolos de operadores, indicadores y abreviaturas de los registros,...
  • Página 10: Menú Mode (Modo): Preferencias De Configuración

    Funciones básicas Menú Mode (Modo): Preferencias de configuración El menú Mode (Modo) le permite personalizar la calculadora. Para acceder a este > < menú, pulse . Pulse repetidamente para moverse por el FIX=2 menú, empezando por (número de dígitos que aparecen a la derecha del punto decimal).
  • Página 11 Funciones básicas Tabla 1-1 Configuración del menú Mode (Modo) Configuración Descripción de pantalla FIX= 2 Número de dígitos que se muestran a la derecha del (N.º de dígitos punto decimal actualmente. El número predeterminado decimales = 2) Teclee el número de dígitos que desee y pulse , o bien pulse hasta que aparezca en pantalla el número de dígitos que desee.
  • Página 12 Funciones básicas Tabla 1-1 Configuración del menú Mode (Modo) Configuración Descripción de pantalla mm dd yyyy Fecha: Formato actual de la fecha del menú: o dd mm yyyy dd aaaa) (dd mm aaaa) La fecha 3 de mm dd yyyy (mm dd 12.032010 diciembre de 2010 se introduce como en el...
  • Página 13 Funciones básicas Tabla 1-1 Configuración del menú Mode (Modo) Configuración Descripción de pantalla Esta opción se corresponde con la separación actual Punto decimal de las unidades de millar. Punto decimal (1000 00 ó o coma 1.000,00); coma (1000,00 ó 1.000,00). El punto decimal está...
  • Página 14: Cambio Del Modo De Funcionamiento

    Funciones básicas Tabla 1-1 Configuración del menú Mode (Modo) Configuración Descripción de pantalla Actual (Real) Opciones de calendario que permiten elegir entre o Cal.360 cálculos de fechas y de bonos. Actual La opción predeterminada es (Real). Al presionar podrá seleccionar una u otra opción.
  • Página 15 Funciones básicas Tabla 1-2 Cambio del modo de funcionamiento Teclas Pantalla Descripción Abre el menú Mode (Modo), empezando por la primera FIX= opción de configuración, (N.º de dígitos decimales), que establece el número de dígitos que aparecen a la derecha del punto decimal.
  • Página 16 Funciones básicas Tabla 1-2 Cambio del modo de funcionamiento Teclas Pantalla Descripción > < Si se pulsa cualquiera de estas dos teclas de forma repetida, se desplazará hasta otras opciones de configuración del menú. La configuración que se muestra en pantalla es aquella que se encuentra activa.
  • Página 17: Teclas Y La Tecla De Alternancia De Función

    Funciones básicas Teclas y la tecla de alternancia de función : Para activar una tecla, pulse la tecla que desee y suéltela a continuación. La mayor parte de las teclas de la calculadora 20b tienen dos funciones: la secundaria función primaria y la o en combinación con la tecla de alternancia de función.
  • Página 18: Indicadores

    Funciones básicas Indicadores Los indicadores son símbolos que aparecen en la pantalla como mensajes, o después de pulsar algunas teclas o ciertas combinaciones de teclas. Los indicadores son símbolos de carácter especial que indican un estado específico de la calculadora. La Tabla 1-3 muestra una lista de los indicadores. Tabla 1-3 Símbolos de los indicadores Símbolo del indicador...
  • Página 19: Entrada

    Funciones básicas Tabla 1-3 Símbolos de los indicadores Símbolo del indicador Estado BEG (Comienzo) El modo de comienzo se encuentra activado. STO (Guardado) Guarda un número en la memoria. RCL (Recuperación) Recupera los números almacenados. RAD (Radianes) La configuración de radianes se encuentra activada.
  • Página 20 Funciones básicas La tecla I La tecla se utiliza para introducir los valores por variables y ejecutar los elementos del menú. La tecla también se usa en la Notación polaca inversa (RPN, Reverse Polish Notation) para introducir un número de la pila o duplicarlo. La tecla = La tecla se utiliza al final de las operaciones matemáticas para calcular el...
  • Página 21 Funciones básicas :&. Nom %= Para abrir el menú Iconv (Conversión de intereses), pulse aparecerá en la línea superior y, en la línea inferior, se mostrará el valor actual asignado a la tasa de interés nominal. En esta pantalla, pulse <...
  • Página 22 Funciones básicas Menú Reset (Restablecer) :x El menú Reset (Restablecer) le permite restablecer algunos o todos los elementos de un menú, variables y registros a sus valores predefinidos. Para abrir el menú Reset (Restablecer), pulse (Valor del dinero < en el tiempo) aparecerá en la línea superior. Pulse de forma repetida para desplazarse hasta un elemento concreto.
  • Página 23: Memoria

    Funciones básicas Notas sobre los menús especiales Los menús Mode (Modo), Memory (Memoria), Math (Matemáticas) y Reset (Restablecer) son menús especiales debido a que, cuando sale de ellos al pulsar vuelve al menú anterior (en caso de que lo haya). Esta característica le permite trabajar en dos o más menús de forma simultanea sin tener que salir de un menú...
  • Página 24: Acceso A Los Menús Y A Los Mapas De Menú

    Funciones básicas Acceso a los menús y a los mapas de menú Muchas de las funciones de la calculadora 20b se encuentran ubicadas dentro de los menús. Para acceder a un menú, pulse la tecla o la combinación de teclas del menú...
  • Página 25: Menú Break-Even

    Funciones básicas Hay cuatro tipos de elementos de menú: Lectura/escritura. Los elementos de menú del tipo lectura/escritura Price=, como, por ejemplo, perteneciente al menú Break-even (Umbral de rentabilidad) mostrado anteriormente, son fácilmente reconocibles INPUT ya que, al seleccionarse, se ilumina tanto el indicador como el (=) pequeño.
  • Página 26 Funciones básicas Elementos especiales. Los elementos especiales, como son la Degree/Radian opción (Grado/Radián) del menú Mode (Modo), los elementos del menú Reset (Restablecer) y los elementos del menú Percent Calculation (Cálculo de porcentaje) (%calc) llevan a cabo una acción cuando se pulsa .
  • Página 27: Operaciones Matemáticas

    Operaciones matemáticas Operaciones matemáticas Funciones matemáticas Las funciones matemáticas están ubicadas: + - * /, En teclas, como etc. • En funciones de combinación de teclas, también llamadas secundarias, • como En el menú Math (Matemáticas) • Introducción y visualización de números Los números se introducen al pulsar: Las teclas con los números del 0 al 9 •...
  • Página 28: Modo Chain (En Cadena)

    Operaciones matemáticas Se puede cambiar la cantidad de números que se muestran en pantalla con la opción del menú Mode (Modo). Para obtener más información acerca de las opciones de configuración de la visualización, consulte la sección titulada Menú Mode (Modo): Preferencias de configuración. Para escribir un número en la pantalla, pulse los dígitos de forma consecutiva.
  • Página 29 Operaciones matemáticas Los cálculos en el modo Chain (En cadena) se interpretan en el orden en el que se han introducido. Por ejemplo, introduzca los siguientes números y operaciones 1+2*3 como se escriben, de izquierda a derecha: . Consulte la Figura 2-1.
  • Página 30: Descripción

    Operaciones matemáticas Tabla 2-1 Operaciones aritméticas simples en el modo Chain (En cadena) Teclas Pantalla Descripción Ajusta las prioridades (2*3) operacionales, introduce los números y multiplica 2 por 3. Suma 1 a 6 y da el resultado 7,00, final, en la línea inferior. Modo algebraico Menú...
  • Página 31: Modo Reverse Polish Notation (Notación Polaca Inversa) (Rpn)

    Operaciones matemáticas En el modo algebraico, las operaciones tienen el siguiente orden de prioridad: Primera prioridad: la función potencia (y x ) • Segunda prioridad: combinaciones y permutaciones • Tercera prioridad: multiplicación y división • Cuarta prioridad: suma y resta •...
  • Página 32 Operaciones matemáticas Cada vez que pulse una tecla de función o de operación, el resultado se calcula y se muestra inmediatamente. Por ejemplo, supongamos que deseamos sumar 1I2+ dos números en RPN, 1 y 2. Pulsamos . El resultado, 3,00 , se calcula y se muestra inmediatamente en la línea inferior junto con el símbolo (+) que aparece en la línea superior.
  • Página 33 Operaciones matemáticas Tabla 2-2 Operaciones aritméticas simples en el modo RPN (Notación polaca inversa) Teclas Pantalla Descripción Establece los números y las 3I4+ operaciones del interior del primer conjunto de paréntesis. Los resultados intermedios aparecen en pantalla. Observe los indicadores (+) y (RPN) (Notación polaca inversa).
  • Página 34: Funciones De Un Número Y El Menú Math (Matemáticas)

    Operaciones matemáticas Funciones de un número y el menú Math (Matemáticas) Las teclas que se tienen que pulsar para realizar las funciones matemáticas de un solo número, que aparecen en la Tabla 2-3 siguiente, son las mismas en todos los modos: Chain (En cadena), Algebraic (Algebraico) y RPN (Notación polaca inversa).
  • Página 35 Operaciones matemáticas La Tabla 2-3 muestra las funciones de un número junto con sus teclas correspondientes. Tabla 2-3 Operaciones matemáticas con funciones secundarias Teclas Descripción Introduce números con potencias de 10 explícitas. Calcula el seno. Calcula el coseno. Calcula la tangente. Logaritmo natural.
  • Página 36: Menú Math

    Operaciones matemáticas Tabla 2-3 Operaciones matemáticas con funciones secundarias Teclas Descripción Recíproco. Redondea internamente al número especificado por el formato de pantalla. De forma predeterminada, se han establecido dos dígitos a la derecha del punto decimal. Menú Math (Matemáticas) :s Hay funciones de un número adicionales disponibles en el menú...
  • Página 37 Operaciones matemáticas Figura 2-2 Mapa del menú Math (Matemáticas)
  • Página 38 Operaciones matemáticas < Pulse para desplazarse por los elementos del menú, empezando por Trigonometry Trigonometry (Trigonometría). Los elementos (Trigonometría), Hyperbolic Probability (Hiperbólica) y (Probabilidad ) disponen de distintos submenús. Pulse cuando se muestre un elemento para acceder a las funciones de los submenús. Pulse para cancelar el menú...
  • Página 39 Operaciones matemáticas Mediante el menú Math (Matemáticas), calcule Seno -1 (0,5). Consulte la Tabla 2-4. Tabla 2-4 Ejemplo del menú Math (Matemáticas) Teclas Pantalla Descripción Escriba 0.5 y abra el Menú Math (Matemáticas) que comienza por Trigonometry (Trigonometría). Trigonometry Seleccione I<...
  • Página 40: Funciones De Dos Números

    Operaciones matemáticas Funciones de dos números +-*/ Además de las funciones , las tres funciones adicionales de dos números presentes en el teclado son: • • • es la función potencia; equivale al número de combinaciones de elementos, , entre equivale al número de permutaciones de elementos, , entre nCr=n!/(r!(n-r)!)
  • Página 41: Almacenamiento Y Recuperación De Números

    Operaciones matemáticas Pulse Se mostrarán los resultados Figura 2-3. Figura 2-3 En el modo RPN (Notación polaca inversa), teclee primero los números, seguido y, a continuación, pulse la tecla de la función. Por ejemplo, en el ejemplo anterior de la función potencia, para el modo RPN (Notación polaca 15I3:h inversa) pulse: Almacenamiento y recuperación de números...
  • Página 42: Recuperación De Números Almacenados

    Operaciones matemáticas Mientras se muestra (Guardado) en la línea superior de la pantalla, escriba un número, de 0 a 9, para identificar el número del registro de memoria en el que desee almacenar Para recuperar un número, pulse . Mientras se muestra (Recuperación) en la línea superior, teclee el número de la memoria que ha utilizado.
  • Página 43: Redondeo De Números

    Operaciones matemáticas Redondeo de números La calculadora 20b realiza todos los cálculos internamente con una precisión de 15 dígitos y un redondeo de 12 al mostrar los resultados. Cuando se muestra en pantalla, un número ha sido redondeado en tantos dígitos FIX= tras el punto decimal como establece el elemento (N.º...
  • Página 44 Operaciones matemáticas Para sumar o restar el porcentaje de un número, introduzca el primer número seguido de y el porcentaje seguido de . Termine su operación con , si se desea. Por ejemplo, para sumar el 10% a 50, pulse 50+10%= y obtendrá...
  • Página 45: Cálculos De Estadísticas

    Cálculos de estadísticas Cálculos de estadísticas Figura 3-1 Mapa de los menús Data (Datos) y Statistics (Estadísticas)
  • Página 46 Cálculos de estadísticas Los cálculos estadísticos requieren el uso de dos teclas de función secundaria: . Consulte la Figura 3-1 para obtener ayuda acerca de la navegación por los menús. Pulse para abrir el menú Data (Datos). En este menú, introduzca una lista de x valores para cálculos estadísticos de una sola variable, una lista de pares, (x, w), por ponderada, cálculos estadísticos de una variable o una lista de valores emparejados (x, y) para cálculos estadísticos de dos variables.
  • Página 47 Cálculos de estadísticas Descriptions El primer submenú contiene los siguientes elementos: (Descripciones), > Predictions y Sums (Predicciones) (de dos variables sólo) (Sumas). Pulse < de forma repetida para desplazarse por los elementos. Cuando se muestre en pantalla el elemento que desee, pulse para abrir su submenú.
  • Página 48 Cálculos de estadísticas Tabla 3-1 Números de ventas y meses Meses Valores de las ventas Tabla 3-2 Ejemplo de estadísticas Teclas Pantalla Descripción Abre el menú Data (Datos), empezando por el valor actual de X(1). Establece los valores actuales de X(1) e Y(1). Muestra el valor actual de X(2).
  • Página 49 Cálculos de estadísticas Tabla 3-2 Ejemplo de estadísticas Teclas Pantalla Descripción Establece los valores actuales de X(2) e Y(2). Muestra el valor actual de X(3). Establece los valores actuales de X(3) e Y(3). Muestra el valor actual de X(4). Establece los valores actuales de X(4) e Y(4).
  • Página 50 Cálculos de estadísticas Tabla 3-2 Ejemplo de estadísticas Teclas Pantalla Descripción I<< Muestra el valor actual de la media de y. z<< Abre el submenú Predictions (Predicciones), empezando por Linear (Lineal). < Desplaza la pantalla al valor actual de la predicción X. Establece el valor actual de la predicción X (mes).
  • Página 51 Cálculos de estadísticas Tabla 3-2 Ejemplo de estadísticas Teclas Pantalla Descripción < Muestra el valor actual de la Correlación. :z<< Abre el submenú Sums <I< (Sumas). Muestra el valor actual de la suma de todos los valores y (Sigma Y).
  • Página 52 Cálculos de estadísticas...
  • Página 53: Valor Del Dinero En El Tiempo

    Valor del dinero en el tiempo Valor del dinero en el tiempo Los ejemplos que se muestran en las siguientes secciones están calculados con las preferencias del menú Mode (Modo) ajustadas de forma predeterminada, a menos que se indique lo contrario. Para obtener más información sobre las Capítulo 1, funciones básicas y las preferencias de configuración, consulte el Características básicas...
  • Página 54: Menú Interest Conversion (Conversión De Intereses)

    Valor del dinero en el tiempo Menú Interest Conversion (Conversión de intereses) Para abrir el menú Interest Conversion (Conversión de intereses) (Iconv), :& pulse Para restablecer las variables a sus valores predeterminados, en cualquier parte Iconv del menú, pulse . Cuando se muestre (Conversión de intereses) en pantalla, pulse para restablecer o...
  • Página 55 Valor del dinero en el tiempo Mediante el menú Iconv (Conversión de intereses), encuentre la tasa efectiva de una tasa nominal del 36.5% capitalizada diariamente. Consulte la Figura 3-1 para obtener ayuda acerca de la navegación por el menú. Este ejemplo se calcula con el modo RPN (Notación polaca inversa) activo.
  • Página 56: Teclas De Tvm (Valor Del Dinero En El Tiempo) E Introducción De Valores

    Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-2 Ejemplo de Conversión de la tasa de interés Teclas Pantalla Descripción Establece en el valor actual del número de periodos capitalizables o pagos por año. >= Se desplaza hasta la variable de la Eff%= tasa efectiva, .
  • Página 57 Valor del dinero en el tiempo Para introducir los datos actuales, introduzca un número seguido por la tecla TVM (Valor del dinero en el tiempo) para el elemento que desee. Para calcular un valor desconocido, introduzca todos los valores conocidos o pulse la tecla del elemento que desee encontrar.
  • Página 58 Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-3 Teclas de TVM (Valor del dinero en el tiempo) Teclas Descripción Almacena o calcula la cantidad de dinero de cada pago periódico (PMT). Los pagos pueden darse al principio o al final de cada periodo capitalizable.
  • Página 59 Valor del dinero en el tiempo Si pide un préstamo de 140. 000,00 de dólares a 30 años (360 meses) a una cooperativa de crédito a un interés anual del 6,5%, con capitalización mensual, ¿cuál será el importe de cada plazo que debe pagar a la cooperativa? Nota: Al final de los 30 años, espera tener un saldo cero FV=0 ).
  • Página 60: Amortización

    Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-4 Ejemplo de TVM (Valor del dinero en el tiempo) Teclas Pantalla Descripción 1400 Establece el valor actual de un préstamo en el momento del primer pago. Si este valor es positivo (+), recibirá...
  • Página 61 Valor del dinero en el tiempo Para introducir los datos actuales de las teclas de TVM (Valor del dinero en el tiempo), introduzca un número seguido por la tecla del elemento que desee. Para restablecer las variables a sus valores predeterminados, en cualquier parte del menú...
  • Página 62 Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-5 Elementos del menú Amortization (Amortización) Elemento del Descripción menú/Tecla Abre el menú Amortization (Amortización), empezando Nb Per= (Número de periodos). Nb Per= (Número de Número de periodos para agrupar en la cálculo de periodos) amortización.
  • Página 63 Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-5 Elementos del menú Amortization (Amortización) Elemento del Descripción menú/Tecla Interest= (Interés) Cantidad del pago del préstamo aplicado al interés al final del periodo amortizado. Introduzca los valores de las teclas de TVM (Valor del dinero en el tiempo) del >...
  • Página 64 Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-6 Ejemplo de Amortización Teclas Pantalla Descripción Establece el valor actual de los pagos en 12. Establece el valor actual del número de pagos en un préstamo a 30 años en (30 veces, 12 pagos anuales). Establece el porcentaje anual de la tasa de interés actual en 1400...
  • Página 65 Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-6 Ejemplo de Amortización Teclas Pantalla Descripción Muestra el periodo actual de la amortización en meses. El número predeterminado es < Muestra el número del pago inicial en el primer periodo de amortización. <...
  • Página 66 Valor del dinero en el tiempo Tabla 4-6 Ejemplo de Amortización Teclas Pantalla Descripción < Muestra la cantidad de intereses pagados por el préstamo el primer año. La cantidad de los pagos aplicados a los intereses del primer año rondan los 14.000,00 dólares.
  • Página 67: Flujos De Caja

    Flujos de caja Flujos de caja Figura 5-1 Diagrama de flujo de caja CF(n) #CF(n) Un flujo de caja es un conjunto de pares numerados, , donde el índice de la lista de flujos de caja. Cada par representa un único flujo de caja.
  • Página 68 Flujos de caja CF(n) #CF(n) representa el valor monetario de un flujo de caja; es el número de #CF(n) repeticiones consecutivas de ese flujo de caja. De forma predeterminada, es igual a , ya que la mayor parte de los flujos de caja suceden sólo una vez. Si embargo, en aquellos casos en los que el flujo de caja se repite cierto número #CF(n) de veces en una lista, si usa...
  • Página 69 Flujos de caja La Tabla 5-1 muestra las teclas usadas para resolver los problemas de flujo de caja. Si desea ver un ejemplo de flujo de caja, consulte la Tabla 5-2. Tabla 5-1 Teclas del flujo de caja Teclas Descripción Abre la lista de flujos de caja.
  • Página 70 Flujos de caja Después de una inversión inicial de 80.000,00 dólares, espera recibir una beneficio en los siguientes cinco años del siguiente modo: flujo de caja 1, 5.000,00 dólares; flujo de caja 2, 4.500,00 dólares; flujo de caja 3, 0,00 dólares; flujo de caja 4, 4.000,00 dólares; flujo de caja 5, 5.000,00 dólares, 5 veces;...
  • Página 71 Flujos de caja Tabla 5-2 Ejemplo de flujo de caja Teclas Pantalla Descripción Establece el valor actual, 80000 de - , para CF(0). Muestra el valor actual, de la frecuencia de CF(0). Establece el valor actual de la frecuencia de CF(0) en Muestra el valor actual de CF(1) 5000 5000...
  • Página 72 Flujos de caja Tabla 5-2 Ejemplo de flujo de caja Teclas Pantalla Descripción 4500 Determina el valor actual de 4500 CF(2) en Establece el valor actual de CF(2) 4500 . Muestra el valor actual, de la frecuencia de CF(2). Establece el valor actual de la frecuencia de CF(2) en Muestra el valor actual de CF(3).
  • Página 73 Flujos de caja Tabla 5-2 Ejemplo de flujo de caja Teclas Pantalla Descripción Establece el valor actual de CF(4) 4000 . Muestra el valor actual, de la frecuencia de CF(4). Establece el valor actual de la frecuencia de CF(4) en Muestra el valor actual de CF(5).
  • Página 74: Análisis De Los Flujos De Caja

    Flujos de caja Tabla 5-2 Ejemplo de flujo de caja Teclas Pantalla Descripción Establece el valor actual de CF(6) 115000 . Muestra el valor actual, , de la frecuencia de CF(6). Establece el valor actual de CF(6) en . Cierra la lista. Análisis de los flujos de caja Las funciones utilizadas para analizar los flujos de caja se encuentran ubicadas en los menús IRR (Tasa interna de rendimiento)
  • Página 75 Flujos de caja Figura 5-2 Mapa de los menús NPV (Valor presente neto) e IRR (Tasa interna de rendimiento).
  • Página 76 Flujos de caja Tabla 5-3 Elementos de los menús IRR (Tasa interna de rendimiento) y NPV (Valor presente neto) Elemento Descripción Tasa de inversión o tasa de descuento. Introduce la Inv. I%= (Tasa de tasa de inversión o la tasa de descuento del flujo de interés de inversión) caja seguido de I.
  • Página 77 Flujos de caja Tabla 5-3 Elementos de los menús IRR (Tasa interna de rendimiento) y NPV (Valor presente neto) Elemento Descripción Reembolso descontado. Número de periodos que son Discounted Payback= necesarios para recuperar el valor de la inversión si se (Reembolso descuentan los flujos de caja mediante el valor descontado)
  • Página 78 Flujos de caja Consulte la Tabla 5-4 para obtener un ejemplo de las funciones IRR (Tasa interna de rendimiento) y NPV (Valor presente neto) mediante el ejemplo de flujo de caja de la Tabla 5-2. Pulse para abrir los menús. En la tasa de interés de inversión, teclee un número seguido de .
  • Página 79 Flujos de caja Tabla 5-4 Ejemplo de IRR (Tasa interna de rendimiento) y NPV (Valor presente neto) Teclas Pantalla Descripción < Desplaza la pantalla al valor actual de Net US (Ingreso anual equivalente). < Desplaza la pantalla al valor actual de Payback (Reembolso).
  • Página 80: Edición De Los Flujos De Caja

    Flujos de caja Edición de los flujos de caja En la lista de flujos de caja, se pueden visualizar y modificar los valores actuales > < de un flujo de caja específico o de varios. Pulse de forma repetida para desplazarse por la lista. Para modificar una entrada, cuando se muestre un flujo de caja, escriba un nuevo número y pulse .
  • Página 81: Problemas De Negocios

    Problemas de negocios Problemas de negocios Figura 6-1 Mapa del menú Percent Calculation (Cálculo de porcentaje) (%calc)
  • Página 82 Problemas de negocios Para abrir el modo Iconv, presione Hay cuatro tipos de elementos en Mkup. %C este menú: margen de beneficios como porcentaje de los costes ( Mkup. %P margen de beneficios como porcentaje del precio ( cambio porcentual %Change Part%Tot.
  • Página 83 Problemas de negocios Para restablecer los elementos del menú a sus valores predeterminados, en cualquier punto del menú %calc (Cálculo de porcentaje), pulse > < (Valor del dinero en el tiempo) en pantalla, pulse para %Calc desplazar la pantalla hasta que aparezca (Cálculo de porcentaje) y pulse .
  • Página 84 Problemas de negocios Tabla 6-1 Ejemplo de margen de beneficio Teclas Pantalla Descripción Establece el valor actual del coste en < Price= Desplaza la pantalla a (Precio) y muestra el valor actual. Establece el valor actual del precio en < Desplaza la pantalla a la variable Mkup.%C (Margen de beneficios...
  • Página 85 Problemas de negocios Encuentre el cambio porcentual entre 20 y 35 sin capitalización. Tabla 6-2 Ejemplo de cambio porcentual Teclas Pantalla Descripción Abre el menú %calc (Cálculo de porcentaje) empezando por Mkup.%C (Margen de beneficios como porcentaje de los costes) %Change <<<...
  • Página 86 Problemas de negocios Tabla 6-2 Ejemplo de cambio porcentual Teclas Pantalla Descripción < Muestra el valor actual de %Change= (Cambio porcentual). Preste atención al símbolo (=). Calcula el valor actual de %Change= (Cambio porcentual). ¿Cuál es el 30% de 80? Tabla 6-3 Ejemplo de % del total.
  • Página 87 Problemas de negocios Tabla 6-3 Ejemplo de % del total. Teclas Pantalla Descripción Total= Muestra el valor actual de (Total). Total = Establece el valor actual de (Total) en < Desplaza la pantalla al valor actual Part = (Parcial). Part Establece el valor actual de (Parcial) en <...
  • Página 88 Problemas de negocios Tabla 6-3 Ejemplo de % del total. Teclas Pantalla Descripción Part % Calcula el valor actual de Tot.= (Parte como porcentaje del total) El 37,50% de 80 es 30.
  • Página 89: Bonos

    Bonos Bonos Figura 7-1 Mapa del menú Bond (Bono)
  • Página 90 Bonos Antes de entrar en el menú Bond (Bono), asegúrese de comprobar que el formato de las fechas está ajustado en el formato requerido para el problema que va a mm.dd yyyy realizar. La configuración predeterminada es (mm.dd aaaa), pero dd.mm yyyy se puede ajustar como (dd.mm aaaa).
  • Página 91 Bonos La Tabla 7-1 enumera los elementos del menú Bond (Bono) Consulte la tabla 7-2 para obtener ejemplos de cálculos de precios y rendimiento en el menú Bond (Bono). Tabla 7-2 Menú Bond (Bono) Variable Descripción Fecha de liquidación. Muestra la fecha actual de Settlement Date= mm.ddyyyy liquidación en el formato...
  • Página 92 Bonos Tabla 7-2 Menú Bond (Bono) Variable Descripción Yield%= (Porcentaje Porcentaje de rendimiento al vencimiento o de rendimiento) porcentaje de rendimiento a fecha de amortización de un precio dado. Nota: Entrada y salida. Price= (Precio) Precio por 100,00 dólares de valor nominal de un porcentaje dado.
  • Página 93 Bonos ¿Qué precio debería pagar el 28 de abril de 2010 por un bono del tesoro de EE. UU. del 6,75% que vence el 4 de junio de 2020 si desea obtener un porcentaje del 4,75%? Supóngase que el bono se calcula en base a un pago semestral del cupón en base real/real.
  • Página 94 Bonos Tabla 7-2 Ejemplo de Cálculo de bonos Teclas Pantalla Descripción 4.28 Establece el formato de la fecha de mm.ddyyyy liquidación actual como 2010 (mm.ddaaaa). Nota: El número de la pantalla representa el día de la semana. < Muestra la fecha actual de vencimiento en el formato mm.ddyyyy (mm.ddaaaa).
  • Página 95 Bonos Tabla 7-2 Ejemplo de Cálculo de bonos Teclas Pantalla Descripción < Muestra el valor actual de la amortización. El valor predeterminado es . Nota: Si Call= (Amortización) requiere otro valor, teclee el número que desee seguido de < Yield%= Muestra el valor actual de (Porcentaje de rendimiento).
  • Página 96 Bonos Tabla 7-2 Ejemplo de Cálculo de bonos Teclas Pantalla Descripción 115.89 Guarda el número en la memoria 1. < Muestra el valor actual de los intereses acumulados. 2,69 Guarda el número en la memoria 2. OL1+ Muestra el resultado del precio total (valor del precio + valor de los intereses acumulados).
  • Página 97: Depreciación

    Depreciación Depreciación Figura 8-1 Mapa del menú Depreciation (Depreciación) Pulse para abrir el menú Depreciation (Depreciación). Pulse para moverse por los métodos de depreciación. Con un método de depreciación > < en pantalla, pulse de forma repetida para visualizar los elementos del submenú.
  • Página 98 Depreciación En la Tabla 8-1, se proporciona una breve descripción de los métodos utilizados para calcular la depreciación. La Tabla 8-2 describe los elementos que se encuentran en los submenús de depreciación. Consulte la tabla 8-3 para obtener ejemplos de cálculos de depreciaciones mediante el método lineal. Tabla 8-1 Métodos de depreciación Método de...
  • Página 99 Depreciación Tabla 8-1 Métodos de depreciación Método de Descripción depreciación DecBal La amortización de saldos decrecientes es un método de (Amortización depreciación acelerada que presupone que un activo de saldos perderá la mayor parte de su valor durante los primeros decrecientes) años de su vida útil.
  • Página 100 Depreciación Tabla 8-1 Métodos de depreciación Método de Descripción depreciación Sl Fr (Lineal El método de depreciación lineal francés es similar al francés) método Lineal, se diferencia en que se introduce la fecha mm.dd Start= del calendario con el formato (Inicio) para indicar cuándo se inició...
  • Página 101 Depreciación Tabla 8-2 Elementos del menú Depreciation (Depreciación) Elemento Descripción Cost= (Coste) El coste amortizable de la adquisición del activo. Salvage= (Valor El valor residual del activo al final de su vida útil. residual) Year= (Año) Asigna el valor del año para el que establece la depreciación.
  • Página 102 Depreciación Tabla 8-2 Elementos del menú Depreciation (Depreciación) Elemento Descripción R.Depreciable Value= Valor amortizable restante. (Valor amortizable restante) Factor= (Factor) Factor de amortización de saldos decrecientes como porcentaje. Se utiliza solamente para los métodos de amortización de saldos decreciente y amortización entrecruzada de saldos decrecientes.
  • Página 103 Depreciación Tabla 8-3 Ejemplo de depreciación lineal Tecla Pantalla Descripción Abre el menú Depreciation (Depreciación), empezando por el método lineal. < Muestra el valor actual de la vida útil. El valor predeterminado es Establece el valor actual de la vida útil en Start= <...
  • Página 104 Depreciación Tabla 8-3 Ejemplo de depreciación lineal Tecla Pantalla Descripción < Muestra el año actual de la depreciación. El valor predeterminado es < Muestra la cantidad actual de la depreciación después de un año. < Muestra el valor contable restante actual después de un año.
  • Página 105: Umbral De Rentabilidad

    Umbral de rentabilidad Umbral de rentabilidad Figura 9-1 Mapa del menú Break-even (Umbral de rentabilidad) Pulse para abrir el menú Break-even (Umbral de rentabilidad). Fixed= Empezando por (Fijo), introduzca los datos conocidos escribiendo los números y pulse . Desplácese hasta las variables desconocidas >...
  • Página 106 Umbral de rentabilidad El precio de venta de un objeto es de 300,00 dólares y el precio del coste variable es de 250,00 dólares, y el coste fijo es de 150.000,00 dólares. ¿Cuántas unidades deberán venderse para alcanzar el umbral de rentabilidad (beneficio = 0%)? Este ejemplo se muestra en la Tabla 9-1 con el modo RPN (Notación polaca inversa) activo.
  • Página 107 Umbral de rentabilidad Tabla 9-1 Ejemplo de Break-even (Umbral de rentabilidad) Teclas Pantalla Descripción 250I Establece el valor actual del coste 250.00 < Muestra el valor actual de Price= (Precio). 300I Establece el valor actual del 300.00 precio en < Muestra el valor actual de Profit= (Beneficio).
  • Página 108 Umbral de rentabilidad...
  • Página 109: Garantía, Normativa E Información De Contacto

    Garantía, normativa e información de contacto Garantía, normativa e información de contacto Sustitución de las baterías Utilice solamente baterías nuevas. No use baterías recargables. La calculadora EURO utiliza dos baterías de litio de 3 voltios CR2032. Para colocar baterías nuevas: Retire la tapadera trasera con la calculadora apagada.
  • Página 110: Atención Al Cliente Y Garantía Limitada De Hp De Hardware

    La garantía limitada de HP le otorga al usuario final una garantía limitada expresa de derechos por parte de HP, el fabricante. Por favor, consulte el sitio Web de HP para obtener una descripción más detallada de los derechos de la garantía limitada.
  • Página 111 HP no garantiza que el funcionamiento de los productos HP será ininterrumpido o estará libre de errores. Si HP no puede, dentro de un periodo de tiempo razonable, reparar o cambiar cualquier producto que esté en garantía, se le devolverá...
  • Página 112: Atención Al Cliente

    Las únicas garantías para los productos y servicios HP están expuestas en las declaraciones de garantía que acompañan estos productos y servicios. HP no se hará...
  • Página 113 Garantía, normativa e información de contacto Regulatory Information Federal Communications Commission Notice This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 114: Canadian Notice

    For questions regarding this FCC declaration, write to Hewlett-Packard Company P. O. Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, TX 77269-2000 or call HP at 281-514-3333 To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product. Canadian Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference- Causing Equipment Regulations.
  • Página 115 Garantía, normativa e información de contacto European Union Regulatory Notice This product complies with the following EU Directives: • Low Voltage Directive 2006/95/EC • EMC Directive 2004/108/EC Compliance with these directives implies conformity to applicable harmonized European standards (European Norms) which are listed on the EU Declaration of Conformity issued by Hewlett-Packard for this product or product family.
  • Página 116: Japanese Notice

    Garantía, normativa e información de contacto Japanese Notice Eliminación de residuos de equipos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios particulares en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los desperdicios generales de la casa.
  • Página 117 Garantía, normativa e información de contacto Tabla 10-1 Información de contacto Country/Region Contact Africa (English) www.hp.com/support Afrique (français) www.hp.com/support Argentina 0-800-555-5000 Australia 1300-551-664 Belgique (français) 02 620 00 85 Belgium (English) 02 620 00 86 Bolivia 800-100-193 Brasil 0-800-709-7751 Canada...
  • Página 118 Garantía, normativa e información de contacto Tabla 10-1 Información de contacto Country/Region Contact China 中 国 010-68002397 Colombia 01-8000-51-4746-8368 Costa Rica 0-800-011-0524 Denmark 82 33 28 44 Deutschland 069 9530 7103 Ecuador 800-711-2884 El Salvador 800-6160 España 913753382 France 01 4993 9006 Greece Ελλάδα...
  • Página 119 Garantía, normativa e información de contacto Tabla 10-1 Información de contacto Country/Region Contact Hong Kong 香 港 特 別 行 政 區 852 2833-1111 India www.hp.com/support/india Indonesia +65 6100 6682 Ireland 01 605 0356 Italia 02 754 19 782 Japan 日 本 81-3-6666-9925 www.hp.com/support/korea...
  • Página 120 Contact New Zealand 0800-551-664 Nicaragua 1-800-711-2884 Norwegen 23500027 Österreich 01 360 277 1203 Panamá 001-800-711-2884 Paraguay (009) 800-541-0006 Perú 0-800-10111 Philippines +65 6100 6682 Polska www.hp.com/support Portugal 021 318 0093 Puerto Rico 1-877 232 0589 Russia Россия 495 228 3050...
  • Página 121 0800980410 South Korea 한국 2-561-2700 Suisse (français) 022 827 8780 Suomi 09 8171 0281 Sverige 08 5199 2065 Svizzera (italiano) 022 567 5308 Türkiye www.hp.com/support Taiwan 臺 灣 +852 28052563 ไทย +65 6100 6682 Thailand United Kingdom 0207 458 0161...
  • Página 122 Garantía, normativa e información de contacto Tabla 10-1 Información de contacto Country/Region Contact United States 800-HP INVENT Uruguay 0004-054-177 Venezuela 0-800-474-68368 Viêt Nam +65 6100 6682...

Tabla de contenido