(EN) Raise the GAIN knob on each channel
that is receiving a signal. The SIG LED will
light up. If the red PEAK LED lights up on
any of the channels, lower that channel's
GAIN knob.
(ES) Suba la posición del mando GAIN de cada
canal que esté recibiendo una señal. El piloto SIG se
iluminará. Si el piloto rojo PEAK se ilumina en alguno
de los canales, reduzca la posición del mando GAIN
de dicho canal.
(FR) Montez le GAIN des voies utilisées. La Led SIG
s'allume. Si la Led rouge PEAK s'allume sur une voie,
baissez le réglage de GAIN de la voie.
(DE) Schieben Sie den GAIN-Regler auf jedem Kanal,
der ein Signal empfängt, hoch. Die SIG LED leuchtet
auf. Wenn die rote PEAK LED auf irgendeinem der
Kanäle aufleuchtet, drehen Sie den GAIN-Drehknopf
dieses Kanals zurück.
(PT) Aumente o botão GAIN em cada canal que esteja
recebendo um sinal. A SIG LED irá se acender. Se a luz
vermelha do PEAK LED se acender em algum dos
canais, diminua o botão GAIN do respectivo canal.
(IT) Alzate la manopola GAIN di ogni canale che
riceve un segnale. Il led SIG si illuminerà. Se si
accende il led PEAK rosso di un canale, abbassate la
manopola GAIN di quel canale.
(NL) Verhoog de GAIN-knop op elk kanaal dat een
signaal ontvangt. De SIG-led gaat branden. Als
de rode PEAK-LED op een van de kanalen oplicht,
verlaagt u de GAIN-knop van dat kanaal.
(SE) Höj GAIN-ratten på varje kanal som tar emot en
signal. SIG-LED tänds. Om den röda PEAK-lysdioden
tänds på någon av kanalerna, sänk ned kanalens
GAIN-ratt.
(PL) Podnieś pokrętło GAIN na każdym kanale,
który odbiera sygnał. Dioda SIG zaświeci się. Jeśli
czerwona dioda PEAK zaświeci się na którymkolwiek
z kanałów, obniż pokrętło GAIN tego kanału.
(EN) Press the CROSSFADER button on
each active channel.
(ES) Pulse el botón CROSSFADER de cada
uno de los canales activos.
(FR) Appuyez sur la touche CROSSFADER de chaque
voie active.
(DE) Drücken Sie die CROSSFADER-Taste jedes
aktiven Kanals.
(PT) Pressione o botão CROSSFADER em cada
canal ativo.
(IT) Premete il tasto CROSSFADER dei canali attivi.
(NL) Druk op de CROSSFADER-knop op elk actief
kanaal.
(SE) Tryck på CROSSFADER-knappen på varje aktiv
kanal.
(PL) Naciśnij przycisk CROSSFADER na każdym
aktywnym kanale.
Quick Start Guide
(EN) Press the ASSIGN button on each
channel to assign it to either the
X or Y mix.
(ES) Pulse el botón ASSIGN de cada uno de dichos
canales para asignarlos a la mezcla X o Y.
(FR) Appuyez sur la touche ASSIGN des voies que vous
souhaitez affecter au mixage X ou Y.
(DE) Drücken Sie die ASSIGN-Taste jedes Kanals,
um ihn entweder dem X- oder dem Y-Mix zuzuweisen.
(PT) Pressione o botão ASSIGN em cada canal para
ser distribuído ao mix X ou Y.
(IT) Premete il tasto ASSIGN di ogni canale per
assegnarlo al mix X o Y.
(NL) Druk op de ASSIGN-knop op elk kanaal om het
toe te wijzen aan de X- of Y-mix.
(SE) Tryck på ASSIGN-knappen på varje kanal för att
tilldela den till antingen X- eller Y-mixen.
(PL) Naciśnij przycisk ASSIGN na każdym kanale, aby
przypisać go do miksu X lub Y.
27