5
NIVELE EL HIDROMASAJE
- Acomode la bañera en su posición final.
- Verifique que el hidromasajes quede soportado en toda su estructura
metálica.
- Arrange the bathtub in its final position.
-Verify that the hydromassage is supported throughout its metal structure.
6
VERIFICAR LLENADO
- Llenar el hidromasaje por lo menos 5 cm sobre el nivel de los hidrojets.
- Encienda los motores y verifique que funcionen correctamente y
que no haya fugas en mangueras y desagües.
- Fill the bathtub at least 2" above the level of the waterjets.
- Turn on the motors and check for proper operation and for leaks in hoses and
drains.
ARME EL DECK O LEVANTE MUROS
7
Assemble the deck or walls:
Vacíe nuevamente el hidromasaje, levante muros y enchape o haga el
armado del deck de madera, si lo tiene según indicaciones en las
instrucciones que están en el empaque del deck.
Drains the hydromassage again, raise walls or make the assembly of the
wooden deck, if this have and follows indications "armed wood deck" that are
into the deck box.
¡Importante!
No instale su hidromasaje sin la ayuda de un técnico especializado
o de su asesor comercial Firplak tel: 4441771 (ext: 108)
Important:
do not install your hydromassage without the help of a
specialized technician or your business advisor Firplak tel: 4441771 (ext: 108)
Level the Whirpool:
/
Check Filling:
/
/
Todos los derechos reservados /COPYRIGHT © 2020
Instalación con Deck
Instalacion whit DECK
Llenado
Fill