Általános Biztonsági Tudnivalók - Forch 5380P 2 Manual De Instrucciones

Paquetes detectores de fugas en equipos de climatización –nitrógeno / gas protector
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
De cette manière, la sortie (manomètre à droite) n'est plus sous pression.
• Branchez le tuyau bleu du fluide frigorigène fourni sur l'adaptateur au-dessous du manomètre
à droite et connectez fermement l'autre extrémité du tuyau au raccord rapide BP fourni.
• Ouvrez maintenant la vanne de la bouteille.
• Après ouverture de la vanne de la bouteille, le manomètre indique la pression dans la
bouteille.
• Avant la première mise en marche, la poignée dirigée vers le bas doit être complètement
tournée à gauche (sens antihoraire) et la vanne d'ouverture 1 doit être fermée (sens horaire).
De cette manière, la sortie (manomètre à droite) n'est plus sous pression.
• Branchez le tuyau bleu du fluide frigorigène fourni sur l'adaptateur au-dessous du manomètre
à droite et connectez fermement l'autre extrémité du tuyau au raccord rapide BP fourni.
• Ouvrez maintenant la vanne de la bouteille.
• Après ouverture de la vanne de la bouteille, le manomètre indique la pression dans la
bouteille.
• Réglez maintenant la pression de sortie lentement à l'aide de la poignée dirigée vers le bas
(régulateur de pression) pour obtenir la pression de travail nécessaire (sens horaire =
augmentation de la pression).
• Effectuez un contrôle d'étanchéité du set de détection de fuite en ouvrant lentement la vanne
d'ouverture 1 et veillez à détecter toute fuite de gaz éventuelle (utilisez éventuellement du
spray de détection de fuite).
• Si l'ensemble de détection de fuite est parfaitement étanche, branchez le raccord rapide sur
la climatisation vidangée.
Ouvrez la vanne rotative du raccord rapide. L'installation va être remplie de Formiergas à la
pression réglée au manomètre.
• Lorsque l'installation est remplie, fermer la vanne de la bouteille et observez la perte de
pression pendant au moins 30 min. Faites une recherche de fuite à l'aide du détecteur de
fuite pour détecter une éventuelle fuite (référez-vous également à la notice d'utilisation du
détecteur de fuite !).
• Après avoir effectué la recherche de fuites, évacuez avec précaution (!!!) le gaz dans
l'atmosphère par l'intermédiaire du 2ème raccord de service ou en desserrant avec
précaution (!!!) le raccord du tuyau (sans le dévisser !).
• ATTENTION ! L'installation est sous pression élevée. En évacuant le Formiergas, maintenez
le tuyau bien en place. Un tuyau qui se détache risque de frapper comme un fouet et de
causer des blessures graves.
• Avant le remplissage avec du fluide frigorigène, recommencez la vidange et la mise à vide de
l'installation de climatisation pour éliminer les résidus de Formiergas éventuels.
Szivárgáskereső csomagok klímaberendezéshez
HUN
1. Általános biztonsági tudnivalók
1.1. Mielőtt e készülékekkel dolgozni kezd, mindig olvassa át és értse meg valamennyi
biztonságra és kezelésre vonatkozó figyelmeztetést.
1.2. Bármely figyelmetlenség emberi sérüléshez és anyagi kárhoz vezethet, halálos
következményekkel járhat.
1.3. Ezeket a készülékeket csak műszakilag képzett dolgozók kezelhetik, akik megfelelő
jogosultságot tudnak felmutatni.
1.4. Tájékozódjon a hűtőanyagok és azok olajai kezelésének feltételeiről. Tartsa be a biztonsági
adatlapokban leírtakat. Ezeket Ön hűtőanyag-beszállítójától kapja.
1.5. Tartsa be a nyomás alatti gázt tartalmazó palackok előírt kezelését, valamint az alkalmazott
technológiai gázok biztonsági adatlapjait. Ezeket Ön gázbeszállítójától kapja.
1.6. Ha hűtőanyagokkal és azok olajaival dolgozik, mindig viseljen megfelelő biztonsági
szemüveget, és az előírt védőruházatot.
1.7. Ügyeljen azon helyiségek megfelelő szellőzésére, amelyekben hűtőanyagokkal és azok
olajaival dolgoznak.
1.8. A klímaberendezésben sosem szabad túllépni a megengedett munkanyomást.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

5380p 1

Tabla de contenido