6. Move the throttle lever at the desired speed.
6. Mueva la palanca del acelerador a la velocidad deseada.
(1) THROTTLE LEVER
(3) FAST
(4) STRING CONTROL TYPE
(5) CABLE CONTROL TYPE
(1) PALANCA DEL ACELERADOR
(2) LENTO
(3) RÁPIDO
(4) TIPO CONTROL DE CUERDA
(5) TIPO DE CONTROL DE CABLE
(2) SLOW
STOPPING THE ENGINE
PARADA DEL MOTOR
In emergency, push the engine stop switch.
En una emergencia, presione el interruptor de parada del motor.
In normal:
1. Move the throttle lever fully to the SLOW position.
En normal:
1. Mueva la palanca del acelerador completamente a la posición de
LENTO.
(1) THROTTLE LEVER
2. Push the engine stop switch.
2. Presione el interruptor de parada del motor.
(1) ENGINE STOP SWITCH
(2) Push.
(3) REMOTE CONTROL TYPE
(1) ENGINE STOP
SWITCH
(2) Push.
3. Turn the fuel valve lever to the OFF position.
3. Cambie la palanca de la válvula de combustible a la posición de
APAGADO.
(1) FUEL VALVE LEVER
(2) OFF
-4-
(1) PALANCA DEL ACELERADOR
(2) LENTO
(2) SLOW
(1) INTERRUPTOR DE PARADA
DEL MOTOR
(2) Presionar.
(3) TIPO CONTROL REMOTO
(1) PALANCA DE LA VÁLVULA DE
COMBUSTIBLE
(2) APAGADO