Preparing The Place Of Installation; Preparación De La Zona De Instalación - Ravaglioli KP153 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
4.2 Preparazione dell'area di installazione
Il sollevatore deve essere posizionato su di un pavimento di
resistenza sufficientemente adeguata alla forza trasmessa sulla
area di appoggio a terra. Tale forza, vedi Fig. 7, è pari a
kg 3000.
L'area di estensione minima dovrà misurare almeno 1,5x2,6 m
(vedi layout) e non presentare giunti di dilatazione o tagli che
interrompono la continuità dell'armatura.

4.2 Preparing the place of installation

The lift must be installed on a floor apt to withstand the load
transmitted to the ground. This load is of kg 3000 (ref. Fig. 7).
Minimum area must be 1.5 x 2.6 m, without expansion joints or
cuts interrupting the armature continuity. Lift bearing areas must
be even and flat (+ / - 0.5 cm).
4.2 Vorbereitung der aufstellfläche
Die Hebebühne muss auf einem Fußboden mit einer der auf der
Stützfläche
ausgeübten
Widerstandsfähigkeit aufgestellt werden.
Die ausgeübte Kraft beträgt kg 3000 (Abb. 7).
4.2 Preparation de la zone d'installation
Le pont-élévateur doit être installé sur un sol suffisamment
résistant, adapté à la force transmise sur la zone d'appui au sol.
Cette force, voir Fig. 7, est égale à kg 3000.
La zone d'extension minimum devra mesurer au moins 1,5 x 2,6
m et ne pas présenter de joints de dilatation ou découpes
interrompant la continuité de l'armature.
4.2 Preparación de la zona de instalación
El elevador debe instalarse sobre un pavimento lo
suficientemente resistente para soportar la fuerza transmitida
sobre el área de apoyo al piso.
Esta fuerza es de 3000 kg, véase Fig. 7.
KP153 - KP153P
Kraft
angemessenen
3000 Kg
Fig. 7
1505-M001-0
Le aree di appoggio devono essere piane e livellate fra loro (+/
- 0,5 cm.).
Die Fläche muss mindestens 1,5 x 2,6 m betragen und keine
Ausdehnungsverbindungsstellen oder Schnitte aufweisen,
welche die Armierung unterbrechen. Die Stützflächen müssen
flach und untereinander eben ausgerichtet sein (+ / - 0,5 cm).
Les zones d'appui doivent être planes et nivelées entre elles (+
/ - 0,5 cm).
La zona de extensión mínima debe medir por lo menos 1,5 x 2,6
m y debe estar libre de juntas de dilatación o cortes que
interrumpan la continuidad de la armadura. Las áreas de apoyo
deben ser planas y niveladas entre sí (+ / - 0,5 cm).
4
19
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kp153p

Tabla de contenido