Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Original-Betriebsanleitung
DE
Original-Betriebsanleitung IBS-Teilereinigungsgerät Typ A
CZ
Překlad původního návodu k používání IBS-Mycí stůl Typ A
PL
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS typ A
ES
Traducción del manual original IBS-Máquina limpiapieza tipo A
EN
Translation of the original instructions IBS-Parts Cleaning Device Type A
Typ A
Alle Geräte sind geprüft und zertifiziert!
DE
CZ
PL
ES
EN
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para IBS Scherer Typ A

  • Página 1 Original-Betriebsanleitung IBS-Teilereinigungsgerät Typ A Překlad původního návodu k používání IBS-Mycí stůl Typ A Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS typ A Traducción del manual original IBS-Máquina limpiapieza tipo A Translation of the original instructions IBS-Parts Cleaning Device Type A...
  • Página 2 Original-Betriebsanleitung IBS-Teilereinigungsgerät Typ A Překlad původního návodu k používání IBS-Mycí stůl Typ A Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS typ A Traducción del manual original IBS-Máquina limpiapieza tipo A Translation of the original instructions IBS-Parts Cleaning Device Type A...
  • Página 3 Original-Betriebsanleitung IBS-Teilereinigungsgerät Typ A Alle Geräte sind geprüft und zertifiziert! IBS Scherer GmbH Tel.: +49 (0) 6701-93 83 -0 Gewerbegebiet Fax: +49 (0) 6701-93 83 -33 Besuchen Sie uns im Internet! D-55599 Gau-Bickelheim E-Mail: [email protected] www.ibs-scherer.de IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ANLAGE ............10 Konformitätserklärung Typ A...
  • Página 5: Angaben Zur Maschine / Technische Daten

    Verwenden Sie Reinigungsmittel von Fremdherstellern, beachten Sie bitte unbedingt die Produktinformation und das EG-Si- cherheitsdatenblatt. Stimmen Sie daher den Einsatz mit IBS Scherer GmbH ab. Beachten Sie zusätzlich die Hinweise unter 2.2.! Die erweiterte Garantie von 3 Jahren wird nur beim Einsatz von IBS-Spezialreiniger gewährt.
  • Página 6: Nicht Zugelassene Reinigungsmittel

    über einen Schlauch zum Reinigungspinsel (Hohlpinsel). ∙ Bei Entlastung der Ein- / Aus-Mechanik wird das Fließen der Reinigungsflüssigkeit sofort unterbrochen. ∙ Die Altware wird von IBS Scherer zurückgenommen und einer Wiederverwertung zugeführt, sofern das Vermischungsverbot ein- gehalten wurde. Das IBS-Teilereinigungsgerät Typ A besteht aus: Fahrbügel...
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    ∙ Bei Fragen wenden Sie sich bitte an IBS Scherer GmbH. ∙ Verschmutzte IBS-Reinigungsflüssigkeit (Altware) wird von IBS Scherer zurückgenommen und einer Wiederverwertung zugeführt, sofern das Vermischungsgebot eingehalten wurde. ∙ Verwenden Sie Reinigungsmittel von anderen Herstellern, sind unbedingt die Angaben und Sicherheitshinweise der Herstellerfirma zu beachten.
  • Página 8: Vorsorgemaßnahmen Durch Betreiber

    5.5. Vorsorgemaßnahmen durch Betreiber IBS-Teilereinigungsgeräte entsprechen der Typenklasse A 1 (EN 12921-3; 3.15.1). Ein Gefahrenbereich gemäß den betrieblichen Begebenheiten (z.B. Geometrie und Oberfläche der Werkstücke, Intensität der Reinigung) ist zu definieren. Bei üblichen Reinigungsverfahren empfiehlt IBS einen Gefahrenbereich von 2 m um das Gerät.
  • Página 9: Betrieb

    Flüssigkeitsstand überprüfen, ggfls. Anforderungen Fass- Pumpe fördert nicht gering wechsel bei IBS Scherer Pumpe ist defekt Pumpe austauschen Führen die angegebenen Maßnahmen nicht zum Erfolg, so wenden Sie sich bitte an Tel: +49 (6701) 93 83-0 oder melden Sie sich per E-Mail unter [email protected].
  • Página 10: Instandhaltung / Prüfungen

    Die Überprüfung der IBS-Teilereinigungsgeräte als „stationäre“ oder „ortsveränderliche“ elektrische Geräte hat durch den Betreiber zu erfolgen. 8. ERSATZTEILLISTE UND ZUBEHÖRLISTE Ersatzteile und Zubehör entnehmen Sie bitte der Liste. Außerdem für das IBS-Teilereinigungsgerät Typ A erhältlich: Leerfass 200 L, Art.-Nr.: 2222000 ANLAGE Konformitätserklärung Typ A IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 11 IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 12: Eg-Konformitätserklärung

    209-088 DGUV-Vorschrift 1 Grundsätze der Prävention Bevollmächtigt zum Zusammenstellen der technischen Unterlagen: Herr Torsten Bodtländer, IBS Scherer GmbH, Gewerbegebiet, 55599 Gau-Bickelheim 12.02.2020 Datum Dipl.-Ing. Axel Scherer (Geschäftsführer) Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschinen verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
  • Página 13 Překlad původního návodu k používání IBS-Mycí stůl Typ A Všechna zařízení jsou zkontrolována a certifikována! IBS Scherer GmbH Tel.: +49 (0) 6701-93 83 -0 Gewerbegebiet Fax: +49 (0) 6701-93 83 -33 Navštivte nás na internetu: D-55599 Gau-Bickelheim E-Mail: [email protected] www.ibs-scherer.cz...
  • Página 14 Příloha ............20 ES-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Typ A...
  • Página 15: Údaje O Zařízení / Technická Data

    IP 54 2. PŘEDPOKLÁDANÉ POUŽITÍ IBS-Mycí stůl typ A byl vyvinut pro čištění olejových a mastnotou znečištěných kovových dílů pomocí speciálních čisticích prostředků IBS a díky své ploché a mobilní kontrukci je ideální pro čištění náprav na velkých vozidlech. 2.1. Schválené čisticí prostředky Lze použít pouze následující čisticí prostředky bez HKW:...
  • Página 16: Neschválené Čisticí Prostředky

    Samonasávací čerpadlo dopravuje čisticí kapalinu ze sudu hadicí do čisticího štětce (dutý štětec). Když je mechanismus zapnutí / vypnutí na rukojeti. ∙ Po uvolnění vypínacího mechanismu je průtok čisticí kapaliny okamžitě přerušen. ∙ Staré zboží bude odebráno společností IBS Scherer a recyklováno, za předpokladu, dodržení zákazu míchaní nebezpečných látek. IBS-Mycí stůl typ A je složeno z: Manipulační rukojeť Samonasávací čerpadlo Nosná mřížka Hadice ke štětci se štětcem...
  • Página 17: Bezpečnostní Upozornění

    ∙ V případě dotazů se prosím obraťte na IBS Scherer GmbH. ∙ Znečištěná IBS kapalina (stará) bude odebrána společností IBS Scherer a recyklovaná, za předpokladu, že byl dodržen zákaz míchání nebezpečných látek. ∙ Pokud používáte čisticí prostředky jiných výrobců, je třeba dodržovat informace a bezpečnostní pokyny výrobce.
  • Página 18: Preventivní Opatření Provozovatele

    5.5. Preventivní opatření provozovatele IBS-Mycí stoly odpovídají typové třídě A 1 (EN 12921-3; 3.15.1). V souladu s provozními případy (např. geometrie a povrch čištěné součásti, intenzita čištění) je nutné definovat rizikovou oblast. Při běžném procesu čištění doporučuje IBS rizikovou oblast 2 m kolem přístroje. Nebezpečí! Riziková...
  • Página 19: Provoz

    ∙ Připojte napájecí zástrčku (7) do zásuvky 230 V. Pokud je místo použití dále, použijte schválený prodlužovací kabel. ∙ Proveďte funkční test. 6.2.2. Provoz ∙ Umístěte zařízení pod vozidlo, které má být očištěno. ∙ Zapněte hlavní vypínač zařízení (spínač). ∙ Aktivujte zapínací...
  • Página 20: Údržba / Zkoušky

    IBS-Čisticí zařízení musí být dle potřeby, nejméně však jednou ročně zkontrolováno kvalifikovanou osobou v souladu s TRBS 1203, zda je v bezpečném stavu. Provozovatel musí zkontrolovat IBS-Čisticí zařízení jako „stacionární“ nebo „přenosná“ elektrická zařízení. 8. SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ A SEZNAM PŘÍSLUŠENSTVÍ Náhradní díly a příslušenství nelaznete v seznamu. K dispozici také pro IBS-Mycí stůl typ A: prázdný sud 200 l, číslo výrobku: 2222000 PŘÍLOHA ES-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Typ A IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 21 IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 22: Es Prohlášení O Shodě

    209-088 Nařízení DGUV 1 Zásady prevence Pověřený k shrnutí technických údajů: Pan Torsten Bodtländer, IBS Scherer GmbH, Gewerbegebiet, 55599 Gau-Bickelheim 12.02.2020 Datum Dipl.-Ing. Axel Scherer (jednatel) Toto prohlášení ztrácí svoji platnost v případě změny strojů, které s námi nebudou odsouhlaseny.
  • Página 23 Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Urządzenie do czyszczenia części IBS typ A Wszystkie urządzenia zostały przetestowane i mają certyfikaty! IBS Scherer GmbH Tel.: +49 (0) 6701-93 83 -0 Proszę odwiedzać nas Gewerbegebiet Fax: +49 (0) 6701-93 83 -33 w internecie: D-55599 Gau-Bickelheim E-Mail: [email protected]...
  • Página 24 Dodatek ............30 DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI UE Typ A...
  • Página 25: Informacje O Maszynie / Dane Techniczne

    W przypadku stosowania środków czyszczących innych producentów należy przestrzegać informacji o produkcie i karty charakterystyki WE. Ich użycie należy konsultować z IBS Scherer GmbH. Dodatkowo proszę stosować się do wskazówek podanych w punkcie 2.2.! Rozszerzona gwarancja na 3 lata jest przyznawana tylko w przypadku stosowania specjalnych preparatów czyszczących marki IBS.
  • Página 26: Niedozwolone Środki Czyszczące

    ∙ Po zwolnieniu mechanizmu włączania / wyłączania przepływ płynu czyszczącego zostaje natychmiast przerwany. ∙ Zużyte płyny mogą zostać odebrane przez IBS Scherer i poddane recyklingowi, jeśli zostanie przestrzegana zasada mieszania. Urządzenie do czyszczenia części-IBS typu A składa się z: Uchwyt kierujący Pompa samozasysająca Ruszt Wąż...
  • Página 27: Wskazówki Bezpieczeństwa

    ∙ W razie pytań należy zwrócić się do IBS Scherer GmbH. ∙ Zanieczyszczony płyn czyszczący-IBS może zostanie odebrany przez IBS Scherer i poddany recyklingowi, jeśli spełnione zostaną wymagania mieszania. ∙ Jeśli używane są środki czyszczące innych producentów, należy przestrzegać informacji i instrukcji bezpieczeństwa producenta.
  • Página 28: Środki Zapobiegawcze Podejmowane Przez Użytkowników

    5.5. Środki zapobiegawcze podejmowane przez użytkowników Urządzenie do czyszczenia części IBS odpowiadają klasie typu A 1 (EN 12921-3; 3.15.1). Należy zdefiniować obszar niebezpieczny zgodnie z uwarunkowaniami eksploatacyjnymi (np. geometrią i powierzchnią czyszczonych części, intensywnością czyszczenia). Przy zwykłych metodach czyszczenia IBS zaleca wyznaczenie obszaru niebezpieczeństwa 1 m wokół urządzenia. Niebez pieczeństwo! Obszar niebezpieczeństwa wynikający z oceny zagrożenia:...
  • Página 29: Eksploatacja

    Sprawdzić poziom płynu. W razie konieczności należy Pompa nie tłoczy Poziom płynu w beczce za niski wymienić beczkę w IBS Scherer Pompa jest uszkodzona Wymienić pompę Jeśli przedstawione wskazówki okazały się nie wystarczające prosimy o kontakt z infolinią serwisową Tel: +48 71 716 6003 lub wysłanie e-maila na adres [email protected].
  • Página 30: Konserwacja / Sprawdzanie

    W zależności od zastosowania, czasu użytkowania i stopnia zanieczyszczenia należy wieminć płyn czyszczący. Urządzenie musi być odłączone od prądu. Urządzenie należy regularnie czyścić szmatką i / lub środkiem czyszczącym. Używać wyłącznie oryginalnych części IBS Scherer GmbH w celu zachowania odpowiedzialności za produkt. 7.2. Sprawdzenie (informacje DGUV 209-088 - punkt 5 / wcześniej BGR 180) Urządzenie do czyszczenia części IBS musi być...
  • Página 31 IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 32 209-088 Rozporządzenie Zasady zapobiegania DGUV 1 Upowaznienie do zestawienia technicznych dokumentow: Mr. Torsten Bodtländer, IBS Scherer GmbH, Gewerbegebiet, 55599 Gau-Bickelheim 12.02.2020 Data inż. dypl. Axel Scherer (dyrektor zarządzający) W razie nieuzgodnionej z nami modyfikacji maszyny niniejsza deklaracja traci swoją ważność.
  • Página 33 Traducción del manual original IBS-Máquina limpiapieza tipo A ¡Todas las máquinas están comprobadas y certificadas! IBS Scherer GmbH Tel.: +49 (0) 6701-93 83 -0 Gewerbegebiet Fax: +49 (0) 6701-93 83 -33 Visítenos en Internet: D-55599 Gau-Bickelheim E-Mail: [email protected] www.ibs-scherer.es IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 34 Índice 1. Características de la máquina / Datos técnicos ....... . . 35 Uso previsto y mal uso previsible ........35 2.1.
  • Página 35: Características De La Máquina / Datos Técnicos

    En caso de utilizar limpiadores de otros fabricantes, observe las informaciones del producto y la ficha de datos de seguridad de la CE. Por tanto, le rogamos que compruebe con IBS Scherer GmbH si es posible usar dichos productos. ¡Respete asimismo las instrucciones de la sección 2.2.! Solo se concederá...
  • Página 36: Productos Limpiadores No Aprobados

    2.3. Productos limpiadores no aprobados ∙ El uso de líquidos inflamables está prohibido. El uso de productos desde un punto de inflamación de < 60 °C como por ejemplo el combustible del carburador (gasolina) está prohibido. 2.4. Normas ∙ ¡Es esencial observar las pautas para las máquinas de limpieza (por ejemplo la información DGUV-209-088, anteriormente llmada BGR 180)! Lo mismo se aplica a los requisitos de la Ley de Recursos Hídricos (WHG), el decreto sobre sistemas para el manejo de sustancias peligrosas del agua (AwSV) y la ficha técnica M043 –...
  • Página 37: Instrucciones De Seguridad

    ∙ Si tiene alguna duda, le rogamos se ponga en contacto con la empresa IBS Scherer GmbH. ∙ Si se utilizan limpiadores de otros fabricantes, se deben observar las informaciones y las instrucciones de seguridad del fabricante.
  • Página 38: Medidas De Precaución De La Entidad Explotadora

    5.5. Medidas de precaución de la entidad explotadora Las máquinas de limpieza de piezas IBS corresponden a la clase de tipo A 1 (EN 12921-3; 3.15.1). Se deberá definir una zona de peligro en función de las circunstancias operativas (por ejemplo, geometría y superficie de las piezas, intensidad de la limpieza).
  • Página 39: Uso

    Compruebe el nivel de líquido y, si es necesario, siga los La bomba no transporta líquido demasiado bajo requisitos para el cambio del bidón de IBS Scherer La bomba está defectuosa Sustituya la bomba Si las indicaciones no conducen al éxito, llame al telefóno 0049-6701-93 83 -0 o envíe un correo electrónico a [email protected].
  • Página 40: Mantenimiento / Pruebas

    Dependiendo del uso previsto, el tiempo de uso y el grado de suciedad, el limpiador debe ser reemplazado. Para esto, la máquina deberá estar apagada. Si es necesario, la máquina deberá limpiarse regularmente con un paño y / o detergentes. Utilice únicamente piezas originales de IBS Scherer GmbH para mantener la responsabilidad del producto. 8. LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Los repuestos y accesorios originales se encuentran en la lista de los mismos.
  • Página 41 IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 42: Declaración De Conformidad Ce

    209-088 DGUV-Reglamento 1 Reglas de prevención Plenipotenciario para compilar la documentación técnica: Sr. Torsten Bodtländer, IBS Scherer GmbH, Gewerbegebiet, 55599 Gau-Bickelheim 12/02/2020 Fecha Ing. Axel Scherer (Administrador de la empresa) Esta declaración pierde su validez en caso de llevarse a cabo alguna modificación de la maquinaria sin previo acuerdo con IBS.
  • Página 43 Translation of the original instructions IBS-Parts Cleaning Device Type A All devices have been tested and certified. IBS Scherer GmbH Tel.: +49 (0) 6701-93 83 -0 Gewerbegebiet Fax: +49 (0) 6701-93 83 -33 Visit our website: D-55599 Gau-Bickelheim E-Mail: [email protected] www.ibs-scherer.com...
  • Página 44 Contents About the machine / Technical data ........45 Intended use and foreseeable misuse .
  • Página 45: About The Machine / Technical Data

    When using cleaning agents from third-party manufacturers, always read and follow the product information and the EC Sa- fety Data Sheet. Their use must be approved by IBS Scherer GmbH. Please also note the information given in section 2.2. The 3-year extended warranty only applies when IBS-Special Cleaning Agents are used.
  • Página 46: Non-Approved Cleaning Agents

    When the on / off mechanism is released, the flow of the cleaning fluid is immediately stopped. ∙ Old goods will be collected by IBS Scherer and recycled as long as the mixing ban has been adhered to. The IBS-Parts Cleaning Device Type A comprises:...
  • Página 47: Safety Information

    Please contact IBS Scherer GmbH if you have any questions. ∙ Used IBS-Cleaning Fluids (old goods) will be collected by IBS Scherer and recycled as long as the mixing ban has been adhered to. ∙ If you use cleaning agents from other manufacturers, it is essential to read and follow the information and safety instructions provided by the manufacturer.
  • Página 48: Precautionary Measures To Be Taken By The Operator

    5.5. Precautionary measures to be taken by the operator IBS-Parts Cleaning Devices conform to type class A 1 (EN 12921-3; 3.15.1). A danger area which is appropriate for the operating conditions (e.g. geometry and surface area of workpieces, intensity of cleaning) must be defined. For normal cleaning processes, IBS recommends a danger area of 2 m around the device. DANGER! The danger area identified by means of a risk assessment: ∙...
  • Página 49: Operation

    Pump not working No power Check that mains plug is plugged in Pump is faulty Replace pump Check liquid level, if necessary ask IBS Scherer to change Pump not working Liquid level in drum is too low the drum Pump is faulty Replace pump If the steps described above do not resolve the problem please call 0049-67 01-93 83 -0 or contact us per e-mail at [email protected].
  • Página 50: Maintenance / Testing

    The device should be cleaned regularly and when necessary using a cloth and / or cleaning agent. In order to preserve the product liability, only original parts made by IBS Scherer GmbH may be used. 7.2. Inspection (German DGUV information 209-088 — section 5 / previously German BGR 180) The IBS-Parts Cleaning Device must be tested for safe working condition as required, but at least once per year by a qualified person in accordance with TRBS 1203.
  • Página 51 IBS-BA_Typ_A-DE_CZ_PL_ES_EN_04.2020...
  • Página 52: Ec Declaration Of Conformity

    209-088 DGUV-Regulation 1 Principles of prevention Authorized for collecting all technical documentation: Mr Torsten Bodtländer, IBS Scherer GmbH, Gewerbegebiet, 55599 Gau-Bickelheim 12.02.2020 Date Axel Scherer, MSc. (General Manager) If the above-named equipment is modified without our consent, this declaration is no longer valid.
  • Página 56 Tel.: +420 (0) 494 - 94 77 - 00 Fax: +420 (0) 494 - 94 77 - 27 E-Mail: [email protected] Polen IBS Scherer Polska Sp. z o.o. Ul. Grabiszyńska 241/101 53-234 Wrocław Tel.: +48 71 716 6003 Fax: +49 (0) 6701-93 83 -33 E-Mail: [email protected]...

Tabla de contenido