SUPER 3000 FAST
Disegni tecnici per progetti
Dessins techniques pour les projets
Technical drawings for projects
Dibujos técnicos para proyectos.
ATTENZIONE
I
- OPERATORE CON VELOCITÀ ALTA (20 M/MIN).
- SOLO PER PASSAGGIO VEICOLARE.
- INSTALLARE SOLO SE SI HA LA CERTEZZA CHE NESSUNO POSSA ENTRARE IN CONTATTO CON IL CANCELLO.
- PREDISPORRE LE SICUREZZE COME INDICATO DALLA NORMA EN12453:2017 AFFINCHÈ NIENTE E NESSUNO POSSANO VENIRE
ACCIDENTALMENTE A CONTATTO CON L'AUTOMAZIONE.
- UTILIZZARE SOLO CREMAGLIERA RIB IN METALLO (CONSIGLIAMO ACS9090 MOD. 6 CON CATAFORESI).
ATTENTION
F
- OPÉRATEUR A GRANDE VITESSE (20 M/MIN).
- SEULEMENT POUR LE PASSAGE DES VEHICULES.
- INSTALLEZ SEULEMENT SI VOUS TES SÛR QUE PERSONNE NE PEUT ÊTRE TOUCHÉ PAR LA PORTE.
- EQUIPEZ DE SECURITES COMME INDIQUE SUR LA NORME EN12453:2017 POUR ÉVITER QUE QUELQUE CHOSE OU QUELQU'UN PUISSE
ÊTRE TOUCHÉE PAR LA PORTE.
- UTILISER SEULEMENT CRÉMAILLÈRE RIB EN ACIER (ON CONSEILLE ACS9090 Mod. 6 AVEC TRAITEMENT DE CATAPHORÈSE).
ATTENTION
G
- HIGH SPEED OPERATOR (20 M/MIN).
B
- INTENDED ONLY FOR PASSAGE OF VEHICLES.
- INSTALL ONLY IF YOU ARE SURE THAT NOBODY IS IN THE REACH OF THE GATE.
- MAKE SURE THAT APPROPRIATE SAFETY DEVICES ARE USED AS SHOWN IN EN12453:2017 TO AVOID THAT SOMETHING OR SOMEBODY
COULD BE HIT BY THE GATE.
- TO USE METAL RIB RACK ONLY (WE ADVISE ACS9090 MODULE 6 WITH CATAPHORESIS TREATMENT).
ATENCIÒN
E
- OPERADOR CON VELOCIDAD ALTA (20 M/MIN).
S
- SOLO PARA PASAJE DE VEHICULOS.
- INSTALAR SÒLO SI SE TIENE LA SEGURIDAD QUE NINGUNO PUEDA ENTRAR EN CONTACTO CON LA CANCELA.
- PREDISPONER LAS SEGURIDADES COMO INDICADO EN LA NORMA EN12453:2017 TAL QUE NADA NI NADIE PUEDA VENIR
ACCIDENTALMENTE EN CONTACTO CON LA AUTOMACIÒN.
- UTILIZAR SÒLO CREMALLERA RIB EN METALO (ACONSEJAMOS CÒD. ACS9090 MOD. 6 CON CATAFÒRESIS).
Operatore
Operateur
Operator
Operador
SUPER 3000 FAST
con / avec / with
Alimentazione
Peso max cancello
Alimentation
Poids maxi portail
Power Supply
Max gate weight
Alimentacion
Peso máx verja
230V 50/60 Hz
3000 kg
ITALIANO pag. 05 / FRANÇAIS pag. 19 / ENGLISH page 33 / ESPAÑOL pag. 47
J-INV 3P-CRX
I
F
G
B
E
S
Spinta max
Coppia max
Poussée maxi
Couple maxi
Max Thrust
Max torque
Max Empuje
Coppia max
1920 N
80 Nm
Vedere pagina 18
Voir page 32
See page 46
Ver página 60
Solo per cancelli che scorrono a lato della
colonna di chiusura.
Non applicare a cancelli che chiudono contro
un muro o un fermo meccanico
Uniquement pour les portes qui glissent sur le
côté de la colonne de fermeture.
Ne pas appliquer sur des portes qui se ferment
contre un mur o une butée mécanique
Only for gates that slide on the side of the
closing column.
Do not apply to gates that close against a wall
or a mechanical stopper
Solo para puertas que deslizan hacia el lado
de la columna de cierre.
No aplique a puertas que se cierran contra
una pared o un tope mecánico
Codice
Code
Code
Codigo
AA31023