Súčasti Podliehajúce Opotrebeniu - Oase Filtral 2500 UVC Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Filtral 2500 UVC:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28
- SK -
Pos: 1206 /Alle Produkte/Überschriften/H2 UVC-Lampe ersetzen (Bild L-S) @ 11\mod_1252574101379_571.doc @ 73438 @
Výmena lampy UVC (obrázky L-S)
Pos: 1207 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72839 @
Pos: 1208 /Alle Produkte/"Achtung"-Texte/SIC Achtung - Zerbrechliches Glas @ 11\mod_1252574181349_571.doc @ 73465 @
Pozor! Krehké sklo.
Možné následky: Rezné poranenie na rukách.
Ochranné opatrenia: Manipulujte opatrne s kremičitým sklom a lampou UVC.
Pos: 1209 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72839 @
Pos: 1210 /Alle Produkte/"Achtung"-Texte/SIC Achtung - UVC @ 11\mod_1251210131939_571.doc @ 70758 @
Pozor! Ultrafialové žiarenie.
Možné následky: Poranenie očí alebo pokožky spôsobené popálením.
Ochranné opatrenia:
− Neprevádzkujte UV lampu nikdy mimo telesa.
− Neprevádzkujte UV lampu nikdy s pokazeným telesom.
Pos: 1211 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 3pt @ 11\mod_1251901846864_0.doc @ 72839 @
Pos: 1212 /Pumpen/Schlammsauger/Filtral 2500 UVC / 5000 UVC/UVC-Lampe ersetzen @ 11\mod_1252514222879_571.doc @ 73326 @
− Otvorte vodné teleso UVC (pozri „Otváranie a čistenie vodného telesa UVC").
− Vyskrutkujte plechovú skrutku (32).
− Vytočiť upínaciu skrutku (34) proti smeru hodinových ručičiek z hlavy prístroja (31).
− Vytiahnite kremičité sklo (33) a podložku (35) ľahkým otočným pohybom z hlavy prístroja (31).
− Vytiahnite a vymeňte žiarivku UVC (36).
Dôležité: Používať len žiarivky, ktorých označenie a údaje o výkone súhlasia s údajmi na typovom štítku.
− Skontrolovať kremenné sklo (33) a O-krúžok (35) na poškodenie.
− Nasaďte kremičité sklo (33) s podložkou (35) až na doraz do hlavy prístroja (31).
− Upínaciu skrutku (34) utiahnuť v smere hodinových ručičiek až na doraz.
− Samoreznú skrutku do plechu (32) zaskrutkovať a utiahnuť.
− Uzavrite vodné teleso UVC (pozri „Uzavretie vodného telesa UVC").
Pos: 1213 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 1214 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Lagern / Überwintern @ 7\mod_1196625251745_571.doc @ 41508 @
Uloženie / Prezimovanie
Pos: 1215 /Alle Produkte/Lagern/Überwintern/LAG - Vor Frost deinstallieren (2009-09-22 17:24:28) @ 11\mod_1253613119879_571.doc @ 74745 @
Pri mrazoch sa musí prístroj demontovať. Vykonajte dôkladné čistenie a skontrolujte prístroj na poškodenie.
Pos: 1216 /Alle Produkte/Lagern/Überwintern/LAG - Getaucht, Stecker nicht fluten (2009-09-22 17:24:19) @ 11\mod_1253613155911_571.doc @ 74773 @
Uložte prístroj ponorený vo vode alebo naplnený vodou pri teplote nad bodom mrazu. Neponárať vidlicu do vody!
Pos: 1217 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 1218 /Pumpen/Schlammsauger/PondoRell/Verschleißteile PondoRell 3000, 5000 @ 0\mod_1127677370702_571.doc @ 6751 @
Súčasti podliehajúce opotrebeniu
Žiarivka UVC, filtračné média a rotor sú súčasti podliehajúce opotrebeniu a nevzťahuje sa na ne záruka.
Pos: 1219 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41664 @
Pos: 1220 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Entsorgung @ 7\mod_1196625583904_571.doc @ 41560 @
Likvidácia
Pos: 1221 /Alle Produkte/Entsorgung/ENT BAS - Kein Hausmüll @ 10\mod_1243521970991_571.doc @ 63343 @
Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom. Na likvidáciu využite k tomu určený
systém odovzdávania. Pred odovzdaním znefunkčnite prístroj prerezaním kábla.
Pos: 1222 /Alle Produkte/Entsorgung/ENT ERW - UVC entsorgen @ 11\mod_1253089820646_571.doc @ 73954 @
Zlikvidujte lampu UVC prostredníctvom naplánovaného systému na likvidáciu prístrojov.
Pos: 1223 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1630 @
82
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Filtral 5000 uvc

Tabla de contenido