Resumen de contenidos para Bosch Rexroth SMser 0 608 830 167
Página 1
Industrial Electric Drives Linear Motion and Service Mobile Hydraulics and Controls Assembly Technologies Pneumatics Automation Hydraulics SMser 3 609 929 726 (03.09) 3 Min 3 ~ 230 V L1, L2, L3 1 ~ 230 V 3 Min L1 … 230 V >...
Página 2
2/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2...
4/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Technische Daten Bezeichnung SMser Bestellnummer 0 608 830 167 unterstützte Schnittstellen RS232, RS422, 20 mA zulässige Umgebungstemperatur 0 bis 55 °C mit Lüfter zulässige relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 20 - 90 % Frei von Betauung zulässige Lagertemperatur...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 5/28 Montagehinweis Das Modul wird in die Systemkomponenten SE302/SEH302/KE300 eingesteckt. Vor dem Einsetzen der Bild 1: Rexroth-Schnittstellen- module muss der Bau- 3 Min Pin Signal Beschreibung/Funktion gruppenträger BT300...
Página 6
6/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Schaltungsbeispiele für die Verwendung der 20 mA-Schnittstelle SMser als aktiver Sender SMser als passiver Sender SMser SMser 10 V max. 7, 24 50 mA 100 Ω...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 7/28 Schaltungsbeispiele für die Garantie Verwendung der RS 422 Für Rexroth Geräte leisten wir 1 Jahr Garan- Empfänger Sender tie (Nachweis durch Rechnung oder Liefer- schein).
8/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Technical Data Designation SMser Order number 0 608 830 167 Supported interfaces RS232, RS422, 20 mA Permissible ambient temperature 0 up to 55 °C with ventilator...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 9/28 Mounting Instruction The module is plugged into the SE302/ SEH302/KE300 system components. Before inserting the Figure 1: Rexroth interface mod- ules, the BT 300 card...
Página 10
10/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Circuit Diagram Examples for the use of the 20 mA interface SMser as active sender SMser as passive sender SMser SMser 10 V max. 7, 24 50 mA 100 Ω...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 11/28 Circuit Diagram Examples for Complaints and repairs the use of RS 422 For complaints and repairs that require disas- Receiver Sender sembly, please send the interface module...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 13/28 Instructions de montage Le module est enfiché dans les composants du système SE302/SEH302/KE300. Fig. 1: Avant de mettre en pla- ce les modules d’inter- 3 Min...
Página 14
14/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Exemples de connexion pour l’utilisation de l’interface 20 mA SMser comme émetteur actif SMser comme émetteur passif SMser SMser 10 V max. 7, 24 50 mA 100 Ω...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 15/28 Exemples de connexion pour Réclamations et l’utilisation de l’interface réparations RS 422 Récepteur Emetteur Pour les réclamations et réparations nécessi- tant un démontage, nous vous prions de faire...
16/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Dati Tecnici Denominazione SMser Codice d’ordinazione 0 608 830 167 Interfacce supportate RS232, RS422, 20 mA Temperatura ambiente consentita 0 a 55 °C con ventilatore Umidità...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 17/28 Istruzioni di montaggio Il modulo viene introdotto nei componenti dei sistemi SE302/SEH302/KE300. Prima d’inserire i mo- Figura 1: duli d’interfaccia Rexroth nel rack 3 Min...
Página 18
18/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Esempi di circuito per l’impiego dell’interfaccia da 20 mA SMser come trasmettitore attivo SMser come trasmettitore passivo SMser SMser 10 V mass. 7, 24 50 mA 100 Ω...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 19/28 Esempi di circuito per Reclami e riparazioni l’impiego di RS 422 Per reclami e riparazioni che richiedono uno Ricevitore Trasmettitore smontaggio, inviare il modulo interfaccia non...
20/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Datos técnicos Descripción SMser Nº de ref. 0 608 830 167 Interfaces soportadas RS232, RS422, 20 mA Temperatura ambiental permitida 0 a 55 °C con ventilador Humedad relativa del aire admisible durante el funcionamiento 20 - 90 % sin condensación...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 21/28 Instrucciones de montaje El módulo se introduce en los componentes del sistema SE302/SEH302/KE300. Figura 1: Antes de insertar los Pin Señal Descripción/Función módulos de interface...
22/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Ejemplos de conmutación para la utilización del interface 20 mA SMser como emisor activo SMser como emisor pasivo SMser SMser 10 V max. 7, 24 50 mA 100 Ω...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 23/28 Ejemplos de conmutación Reclamaciones y para la utilización del RS 422 reparaciones Receptor Emisor En el caso de reclamaciones y reparaciones, SMser + 5 V que requieran el desmontaje del módulo de...
24/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Dados técnicos Denominação SMser Número para pedido 0 608 830 167 Interfaces apoiadas RS232, RS422, 20 mA Temperatura ambiente permitida 0 até 55 °C com ventilador Umidade relativa do ar permitida para operação...
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 25/28 Instrução de monta- O módulo é encaixado nos componentes de sistema SE302/SEH302/KE300. Fig. 1: Antes de colocar os módulos interface Pino Sinal Descrição/Função 3 Min...
26/28 Bosch Rexroth AG | Electric Drives and Controls SMser | 3 609 929 726/1.2 Exemplos de circuitos de comando para o uso do interface 20 mA SMser como transmissor ativo SMser como transmissor passivo SMser SMser 10 V máx.
3 609 929 726/1.2 | SMser Electric Drives and Controls | Bosch Rexroth AG 27/28 Exemplos de circuito de na de serviço de assistência técnica em comando para o uso do Murrhardt. Caso contrário não será possível RS 422 reconhecer reclamações e consertos.
Página 28
Bosch Rexroth AG Deutschland Electric Drives and Controls Schraub- und Einpress-Systeme Postfach 1161 D - 71534 Murrhardt Fax +49 (0) 71 92 22-1 81 e-mail: [email protected] http://www.boschrexroth.com/schraubtechnik Ihr Vertragshändler Your authorized dealer Votre concessionnaire Su distribuidor autorizado Il Vostro concessionario Seu concessionário autorizado...