Página 1
Kurzanleitung Quick guide E-Komfortdurchlauferhitzer DEX 12 Next E-convenience instant water heater DEX 12 Next de > en > > > pt > es > > ru > cs > sk > bg > >...
Página 2
DEX 12 Next Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura...
Página 3
CLAGE Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura...
Página 4
DEX 12 Next Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura...
Página 5
CLAGE Abbildungsverzeichnis / List of figures / Liste des figures / Lijst van figuren / Lista de Figuras / Lista de Figuras / Lista liczb / Список рисунков / Seznam čísel / Zoznam čísiel / Списък с фигури / Lista figura...
Vorgehen, sowie den Gebrauch zu beachten! 1. Gerätebeschreibung Der E-Komfortdurchlauferhitzer DEX 12 Next ist ein elektronisch geregelter Durchlauferhitzer Die Zulauftemperatur kann bis zu 70 °C betragen, so dass auch der Betrieb zur Nacherwärmung, mit grafikfähigem E-Paper-Display und Sensortasten zur komfortablen und sparsamen z.B.
CLAGE 3. Gebrauch Hauptsteuerung Hauptmenü Das E-Paper-Display wechselt nach ca. 60 Sekunden ohne Tastendruck automatisch in die Über die Menütaste gelangen Sie in das Hauptmenü. Alle Funktionsmenüs und Speicherwerte Hauptansicht. des Gerätes können von hier aus ausgewählt werden (Abb. A4).
DEX 12 Next 4. Selbsthilfe bei Problemen und Kundendienst Reparaturen dürfen nur von aner kann ten Fach hand werks betrieben durchgeführt werden. Dieser Durchlauferhitzer wurde sorgfältig hergestellt und vor der Auslieferung mehr fach über- prüft. Tritt ein Problem auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit. Schalten Sie zunächst die Wenn sich ein Fehler an Ihrem Gerät mit dieser Tabelle nicht beheben lässt, wenden Sie sich bitte...
DEX 12 Next 4. Installation Für dieses Gerät ist aufgrund der Landes bau ordnungen ein allgemei- 2. Halten Sie die mitgelieferte Montage schablone gemäß Bilderanleitung an die Wand, zeich- nes bauaufsichtliches Prüfzeugnis zum Nachweis der Verwendbarkeit nen Sie die Bohr löcher entsprechend der Schablone an und bohren Sie die Löcher mit einem hinsichtlich des Geräusch verhaltens erteilt.
CLAGE 6. Erstinbetriebnahme Entlüften Sie das Gerät gemäß der beigefügten Bilderanleitung. Duschanwendung Wenn der Durchlauferhitzer eine Dusche mit Wasser versorgt, muss die Wasser temperatur auf Nach jeder Ent leerung (z.B. nach Arbeiten in der Wasser installation, wegen 55 °C begrenzt werden. Das Temperaturlimit im Einstellungsmenü ist bei Inbetriebnahme nach Frost gefahr oder nach Repara turen am Gerät) muss das Gerät vor der...
1. Description of the appliance The E-convenience instant water heater DEX 12 Next is a fully electronically controlled instanta- The inlet temperature can be up to 70 °C so that operation in connection with reheating, e.g. in neous water heater with graphics-enabled e-paper display and sensor keys for a convenient and solar systems, is possible.
Página 13
CLAGE 3. How to use Main control Main menu The e-paper display changes automatically to main screen approx. 60 seconds after activation Press the menu button to enter the main menu. All function menus and saved values of the appliance or operation.
DEX 12 Next 4. Trouble-shooting and service Repairs must only be carried out by authorised professionals. This instantaneous water heater was manufactured conscientiously and checked several times before delivery. Should malfunctions nevertheless occur, it is usually only due to a bagatelle. First If a fault in your appliance cannot be rectified with the aid of this table, please contact the service attempt to switch the house fuses off and on again in order to reset the electronics.
DEX 12 Next 4. Installation Based on the national constitution guidelines a general test certificate 2. Hold the included mounting template according to image manual on the wall, mark the drill concerning the evidence of applicability of noise behaviour is granted.
8. Explain the user how the instantaneous water heater works and hand over the operating 3. Put the appliance into operation again. instructions. 9. Fill in the guarantee registration card and send it to the CLAGE Central Customer Service or use the online registration at our home page (see page 8). 7. Maintenance work Maintenance work must only be conducted by an authorised professional.
être respectées lors de toute procédure et utilisation ultérieures ! 1. Description de l’appareil Le chauffe-eau instantané électronique confort DEX 12 Next est un chauffe-eau instantané La température d’entrée peut monter jusqu’à 70 °C et permettre ainsi l’opération de réchauffe- à...
CLAGE 3. Utilisation Vue principale Limite de performance : La puissance de l’appareil n’est pas suffisante pour chauffer L’affichage de l’e-paper passe automatiquement à la vue principale après environ 60 secondes le débit d’eau chaude actuel à la température souhaitée. Réduisez la quantité d’eau sans qu’il soit nécessaire d’appuyer sur une touche.
à réarmer le disjoncteur pour « réinitialiser » l‘électronique. Vérifiez ensuite si vous alors au S.A.V. central de CLAGE. Vous devrez fournir les informations qui figurent sur la plaque pouvez corriger vous-même le problème à l‘aide du tableau suivant. Vous éviterez ainsi les frais signalétique!
Partie inférieure de l‘appareil Gaine de protection anti-éclaboussures Limiteur de température de sécurité (STB) Support mural Jeu de sondes de température Capot de l‘appareil DEX 12 Next Clapet anti-retour Tuyau de liaison Capteur de débit Capot de l‘électronique Élément chauffant Électronique...
DEX 12 Next 4. Installation Du fait de la réglementation nationale sur la construction, un certificat 2. Maintenez le gabarit de montage fourni contre le mur et alignez-le de telle sorte que les de contrôle général émis par le centre technique du bâtiment est trous dans le gabarit coïncident avec les raccords.
CLAGE 6. Mise en service initiale Purger l’appareil conformément aux instructions illustrées ci-jointes. Utilisation de la douche Une nouvelle purge est nécessaire après chaque vidange (par exemple après Lorsque le chauffe-eau instantané sert à alimenter une douche, il faut limiter la température de des travaux sur l‘installation d‘eau, en raison d‘un risque de gel ou après des...
1. Apparaatbeschrijving De E-comfort doorstroomverwarmer DEX 12 Next is een elektronisch geregelde De inlaattemperatuur kan tot 70 °C zijn, zodat de bewerking voor het opnieuw verwarmen, b.v. in doorstroomverwarmer met een grafisch geschikt e-paper display en sensorknoppen voor gemak- zonnestelsels is mogelijk.
CLAGE 3. Gebruik Hoofdbeeld Vermogen limiet: De prestaties van het apparaat zijn niet voldoende om de momenteel Het e-paper display verandert na ongeveer. 60 seconden zonder automatisch op een toets te stromende hoeveelheid warm water tot de gewenste temperatuur te verwarmen.
Schakel altijd als eerste de zekeringen uit en weer aan, om daarmee de elektronica opnemen met de klantenservice van CLAGE. Houd daarbij de gegevens van het typeplaatje van te “resetten”. Controleer vervolgens of u het probleem aan de hand van de volgende tabel zelf het apparaat bij de hand! kunt oplossen.
DEX 12 Next 4. Installatie In verband met de nationale bouwvoorschriften is aan dit apparaat een 2. De meegeleverde montagesjabloon tegen de wand houden en zodanig uitlijnen dat de algemeen keuringscertificaat van de bouwinspectie ten behoeve van gaten van de sjabloon in één lijn met de aansluitingen liggen. De boorgaten vervolgens de bruikbaarheid met betrekking tot het geluidsniveau verstrekt.
CLAGE 6. Eerste inbedrijfstelling Ontlucht het apparaat volgens de bijgevoegde foto-instructies. Douchegebruik Als de doorstroomwaterverwarmer wordt gebruikt om een douche van water te voorzien, moet Na iedere keer dat het apparaat leeggemaakt wordt (b.v. na werkzaamheden de watertemperatuur worden begrensd tot 55 °C. De grenswaarde voor de temperatuur dient aan de waterinstallatie, vanwege vorst of na reparaties aan het apparaat) bij de inbedrijfstelling en na overleg met de klant op maximaal 55 °C ingesteld te worden.
1. Descrição do dispositivo O aquecedor instantâneo E-Confort DEX 12 Next é um aquecedor instantâneo de regulação A temperatura de admissão pode chegar a 70 ºC, permitindo também o funcionamento com eletrónica, com um visor E-Paper gráfico e botões sensíveis ao toque para um abastecimento de...
CLAGE 3. Utilização Ecrã principal Limite de potência: A potência do dispositivo não é suficiente para aquecer o caudal O visor E-Paper passa automaticamente, ao fim de aprox. 60 segundos sem atividade, para o de água quente atual à temperatura desejada. Reduza o caudal de água quente na ecrã...
Desligue e ligue novamente primeiro o disjuntor de corte para “repor” a parte elétrónica. de assistência técnica central da CLAGE. Tenha os dados da etiqueta do aparelho à disposição! Verifique a seguir se consegue eliminar o problema com a ajuda da seguinte tabela. Evita assim custos com a deslocação desnecessária do serviço de assistência técnica.
Parte de trás do aparelho Proteção contra respingos de água Limitador de temperatura (STB) Suporte de parede Sensor de temperatura DEX 12 Next Tampa frontal de protecção Dispositivo anti-retorno Tubo de ligação Sensor de caudal Tampa da placa elétronica Elemento de aquecimento Placa elétrónica...
DEX 12 Next 4. Instalação Foi emitido para este aparelho um certificado geral de inspeção de 2. Fixe o modelo de montagem fornecido na parede e alinhe-o para que os orifícios no modelo construção, com base nos regulamentos de construção nacionais, se encaixem nos conectores.
CLAGE 6. Utilização pela primeira vez Areje o dispositivo de acordo com a figura anexa. Aplicação no chuveiro Se o esquentador for operado com um controlo remoto e tiver de alimentar um duche com água, O aparelho tem que ser purgado novamente depois de qualquer esvaziamen- a temperatura da água tem estar limitada a 55 °C.
CLAGE 3. Uso Vista principal Menú principal La pantalla e-paper cambia aprox. a los 60 segundos automáticamente a la vista principal, sin Puede llegar al menú principal mediante los botones de menú Desde aquí se pueden seleccionar necesidad de pulsar el botón.
En primer lugar, desactive los fusibles y activarlos de nuevo para “reiniciar” la central CLAGE. ¡Tenga los datos de la placa de tipo de aparato a mano! electrónica. A continuación, compruebe si se puede resolver el problema con la tabla siguiente.
Pos. Función Pieza inferior del equipo Boquilla de protección antisalpicaduras Limitador de temperatura (STB) Soporte de pared Sensor de temperatura DEX 12 Next-Carcasa de equipo Válvula antirretorno Tubería de conexión Caudalímetro Tapa de electrónica Elemento calefactor Electrónica Limitador de presión de seguridad (SDB) Terminal de conexión...
DEX 12 Next 4. Instalación En base a la legislación en materia de construcción del país, se 2. Sujete la plantilla de montaje suministrada en la pared y colóquela de forma que los agujeros ha emitido para este equipo un certificado general de inspección de la plantilla pasen por las roscas.
CLAGE 6. Primera puesta en marcha Purgue el equipo siguiendo las instrucciones gráficas que se acompañan. Uso de ducha Si el calentador instantáneo suministra agua a una ducha, la temperatura del agua debe limitarse Tras cada vaciado (p.ej., después de realizar obras en la instalación de agua, a 55 ºC.
1. Opis urządzenia Przepływowy podgrzewacz wody DEX 12 Next to sterowany elektronicznie przepływowy podgrze- Temperatura na wlocie może wynosić do 70 °C, dzięki czemu możliwa jest również praca w trybie waczem wody z wyświetlaczem graficznym E-paper i przyciskami dotykowymi do wygodnego i dogrzewania, np.
Página 43
CLAGE 3. Obsługa Widok główny Menu główne Wyświetlacz E-paper po upływie ok. 60 sekund bez naciskania przycisku automatycznie wyświetla Użyć przycisku menu, aby wejść do menu głównego. Tutaj można wybrać wszystkie menu funk- widok główny. cyjne i wartości pamięci urządzenia (rys. A4).
Zadziałał presostat bezpieczeństwa Poinformować dział obsługi klienta ekran „Awaria zasilania” Woda jest zimna, na Wyłączyć i ponownie włączyć bezpieczniki. Jeśli CLAGE Polska Spółka z o.o. wyświetlaczu pojawia się Urządzenie wykryło usterkę komunikat o błędzie będzie się powtarzał, należy ul. Wichrowa 4 symbol konserwacji poinformować...
DEX 12 Next 4. Instalacja Na postawie krajowych rozporządzeń budowlanych dla tego urządzenia 2. Przyłożyć dostarczony szablon montażowy do ściany w taki sposób, aby otwory w szablonie wydane zostało ogólnobudowlane świadectwo badania hałasów w celu pokrywały się z przyłączami. Odpowiednio do szablonu, zaznaczyć punkty nawiercenia i poświadczenia zastosowalności pod względem warunków hałaśliwości.
CLAGE 6. Pierwsze uruchomienie Odpowietrzyć urządzenie zgodnie z załączoną instrukcją obrazkową. Aplikacja prysznicowa Jeżeli przepływowy podgrzewacz wody urządzenie zasila natrysk, to należy ograniczyć temperatu- Po każdym opróżnieniu (n p. w wyniku prac wykonywanych na instalacji rę wody do 55 °C. Granica temperatury musi być ustawiona na wartość mniejszą lub równą 55 °C wodociągowej, z uwagi na niską...
установкой, вводом в эксплуатацию и использованием, и должны соблюдаться для дальнейшей процедуры и использования! 1. Описание водонагревателя Проточный водонагреватель DEX 12 Next является напорным водонагревателем с элек- Температура на входе может достигать 70 °C, поэтому водонагреватель также используется тронным управлением и графическим дисплеем e-Paper, а также сенсорными кнопками...
CLAGE 3. Применение Главный экран Главное меню Дисплей e-Paper переключается через прибл. 60 секунд автоматически без нажатия Используйте кнопку меню для входа в главное меню. Здесь можно выбрать все функцио- какой-либо кнопки на главный экран. нальные меню и сохраненные значения (рис. A4).
DEX 12 Next 4. Устранение неисправностей самостоятельно и с помощью сервисной службы Ремонтные работы должны осуществляться исключительно уполномоченным специали- Проточный водонагреватель является надежным изделием, прошедшим многоступенча- стом. тую процедуру контроля качества перед отгрузкой покупателю. Тем не менее, возможность возникновения мелких неисправностей не исключается. В этом случае сначала выключите...
Поз. Функция Поз. Функция Брызгозащитный рукав Нижняя часть Стенной кронштейн Термопредохранитель (STB) Лицевая панель Датчик температуры DEX 12 Next Соединительный патрубок Обратный клапан Крышка печатной платы Датчик расхода Печатная плата Нагревательный элемент предохранительным реле давления (SDB) Клеммная колодка Выпускной патрубок...
DEX 12 Next 4. Монтаж В соответствии с национальными нормативными требованиями минимум на 12 – 14 мм. получено свидетельство об испытаниях на уровень шума. 2. Приложите разметочный шаблон из комплекта поставки к стене и выровняйте его таким образом, чтобы отверстия в шаблоне совпадали с соединениями. Отметьте...
CLAGE 6. Первое включение водонагревателя Стравите воздух в нагревателе, следуя прилагаемому иллюстрированно- Водоснабжение душа му руководству. Если водонагреватель осуществляет нагрев воды для душа, необходимо ограничить нагрев Каждый раз после полного слива воды из прибора (напр., после ремонта воды предельным уровнем 55 °C. Граница температуры должна быть установлена на значе- прибора...
žíváním a je nutno je dodržovat při jeho užívání! 1. Popis přístroje Komfortní elektronický průtokový ohřívač DEX 12 Next je plně elektronicky řízený průtokový ohří- Teplota přívodu vody může dosahovat až 70 °C, takže je možný provoz pro následný ohřev např. v vač...
Página 55
CLAGE 3. Použití Základní zobrazení Hlavní menu Displej asi po. 60 sekundách bez kliknutí na tlačítko přejde automaticky do základního zobrazení. Pomocí tlačítka menu vstoupíte do hlavního menu. Zde lze navolit všechna funkční menu a ulože- né hodnoty přístroje (obr. A4).
Nelze-li chybu přístroje pomocí této tabulky odstranit, obraťte se laskavě na ústřední zákaznický a znovu je zapněte, tím »resetujete« elektroniku. Potom se podívejte, zda jste schopni problém servis firmy CLAGE. Mějte připraveny údaje uvedené na typovém štítku přístroje! vyřešit sami pomocí následující tabulky. Zamezíte tím vzniku nákladů na zbytečné využití služeb zákaznického servisu.
Pol. Funkce Kryt proti stříkající vodě Spodní část přístroje Nástěnný držák Bezpečnostní omezovač teploty (STB) Kryt přístroje Sada čidel teploty DEX 12 Next Spojovací trubka Omezovač zpětného průtoku Kryt elektroniky Snímač průtoku Elektronika Topný prvek Bezpečnostní pojistka (SDB) Připojovací svorka Vypouštěcí...
DEX 12 Next 4. Instalace Pro tento přístroj je z důvodu zemských stavebních řádů podána 2. Přidržte dodanou montážní šablonu na stěně a orientujte ji tak, aby byly otvory v šabloně žádost o osvědčení o kontrole stavebního dozoru jako potvrzení o správně...
CLAGE 6. První uvedení do provozu Odvětrejte přístroj dle přiloženého obrázkového návodu. Použití ve sprše Pokud okamžitý ohřívač vody přivádí vodu do sprchy, musíte omezit teplotu vody na 55 °C. Po každém vyprázdnění (např. po práci na vodovodní instalaci, v případě...
žiavajte ich pre ďalší postup a použitie! 1. Popis zariadenia E-komfortný prietokový ohrievač vody DEX 12 Next je elektronicky riadený prietokový ohrievač Vstupná teplota môže byť až 70 °C, takže je možná aj prevádzka pre opätovné zahrievanie, napr. v vody s grafickým elektronickým displejom s textúrou papiera senzorovými tlačidlami pre pohodl- solárnych systémoch.
Página 61
CLAGE 3. Použitie Hlavné zobrazenie Hlavné menu E-papierový displej sa po približne. 60 sekundách automaticky prepne na hlavné zobrazenie bez Pomocou tlačidla ponuky vstúpte do hlavnej ponuky. Odtiaľto môžete zvoliť všetky funkcie menu stlačenia papiera. a hodnoty pamäte prístroja (obr. A4).
Ak sa chyba Vášho zariadenia nedá odstrániť pomocou tejto tabuľky, obráťte sa prosím na Factory sa elektronika »opätovne nastavila«. Napokon skúste problém vyriešiť sami pomocou pokynov Zákaznícky servis fy CLAGE. Majte prosím pripravené údaje uvedené na typovom štítku zariadenia! uvedených v nasledujúcej tabuľke. Vyhnete sa tak výdavkom za zbytočný výjazd pracovníkov zákazníckeho servisu.
Funkcie Poz. Funkcie Spodný diel zariadenia Ochrana proti striekajúcej vode Bezpečnostný obmedzovač teploty (STB) Držiaka na stenu Snímačov teploty DEX 12 Next Kryt zariadenia Obmedzovač spätného toku Spojovacie potrubie Snímač prietoku Kryt elektroniky Vykurovacie teleso Elektronika Bezpečnostný obmedzovač tlaku (SDB) Pripojovacia svorka Výstupné...
DEX 12 Next 4. Inštalácia Toto zariadenie spĺňa všetky požiadavky z hľadiska výšku hluku určené 2. Přidržte dodanou montážní šablonu na stěně a orientujte ji tak, aby byly otvory v šabloně príslušným stavebným úradom podľa vydaného osvedčenia o skúške správně přizpůsobeny přípojkám. Označte umístění otvorů podle šablony a vyvrtejte je vrtá- hluku.
CLAGE 6. Prvé uvedenie do prevádzky Odvzdušnite zariadenie podľa pokynov v priloženom obrázku. Sprchová aplikácia Ak sa prietokový ohrievač dodáva vodu do sprchy, musíte obmedziť teplotu vody na 55 °C. Po každom vyprázdnení (napr. po práci na vodovodnej inštalácii, v prípade Teplotný...
експлоатация и използването и трябва да се спазват и при последващи действия и употреба! 1. Описание на уреда Електрическият комфортен проточен бойлер DEX 12 Next е моментен проточен бойлер Температурата на подаване може да е до 70 °C, така че работата за допълнително загрява- с...
Página 67
CLAGE 3. Употреба Основен изглед Главно меню E-Paper дисплеят се сменя след ок.. 60 секунди бз натискане на бутон автоматично в Чрез бутона на менюто отивате в Главното меню. Всички функционални менюта и запаме- основния изглед. тените стойности на уреда могат да се избират от тук (Фиг. A4).
DEX 12 Next 4. Самопомощ при проблеми и отдел за обслужване на клиенти Ремонтите трябва да се извършват само от признати специализирани сервизи. Този проточен бойлер е произведен внимателно и е проверен няколко пъти преди достав- ката. Ако възникне проблем, често става въпрос за нещо дребно. Първо изключете пред- Ако...
Поз. Функцията Долна част на уреда Защитна наставка за пръскаща вода Температурен ограничител (STB) Стенен държач Датчик за температура DEX 12 Next-капак на уреда Предпазител за обратния поток Свързваща тръба Датчик за дебита Капак на електрониката Нагряващ елемент Електроника Ограничител за безопасност на налягането (SDB) Свързваща...
DEX 12 Next 4. Инсталация Въз основа на държавните строителни разпоредби, за този уред 2. Дръжте доставения шаблон за монтаж към стената и го подравнете така, че дупките в е издаден общ сертификат за сградна проверка, който доказва шаблона да съвпаднат над завинтващите нипели. Нарисувайте дупките за пробиване...
CLAGE 6. Първоначално въвеждане в експлоатация Обезвъздушете уреда според приложените картинни инструкции. Приложение за душ Когато проточният бойлер захранва душ с вода, температурата на водата трябва да е огра- След всяко изпразване (напр. дейности по водопроводната инсталация, ничена до 55 °C. Температурната граница трябва да се зададе до максимум 55 °C в менюто...
1. Opsi uređaja E-komfort protočni bojler DEX 12 Next je elektronski kontrolisan protočni bojler sa grafičkim Dovodna temperatura može da iznosi do 70 °C, tako da je moguć i režim rada za dogrevanje, npr.
Página 73
CLAGE 3. Upotreba Glavni prikaz Glavni meni E-Paper displej se automatski vraća nakon pribl. 60 sekundi bez pritiskanja dugmadi ponovo na Preko meni dugmeta ulazite u glavni meni. Svi meniji funkcija i memorisane vrednosti uređaja se glavni prikaz. mogu odabrati odavde (sli. A4).
DEX 12 Next 4. Samopomoć kod problema i korisnički servis Popravke može da obavlja samo specijalizovani servis. Ovaj protočni bojler je pažljivo proizveden i više puta proveren pre isporuke. Ukoliko se pojavi problem, često je uzrok neka sitnica. Prvo isključite pa uključite osigurače da »resetujete«...
Funkcija Poz. Funkcija Donji deo uređaja uklj. senzor curenja Zaštitni rukavac od prskanja vode Limitator temperature (STB) Zidni držač Temeperaturni senzor DEX 12 Next hauba uređaja Nepovratni ventil Cev za povezivanje Senzor protoka Poklopac elektronike Grejač Elektronika Sigurnosni presostat (SDB) Priključne kleme...
DEX 12 Next 4. Instalacija Ova uređaj poseduje opšti građevinski sertifikat o ispitivanju u skladu 2. Naslonite na zid priloženi šablon za montažu i usmerite ga tako da otvori na šablonu sa državnim građevinskim propisima u pogledu buke. odgovaraju navojnim niplama. Označite rupe za bušenje pomoću šablona i probušite rupe burgijom od 6 mm .
CLAGE 6. Prvo puštanje u rad Redovno vršite odzračivanje uređaja u skladu sa priloženom slikom uputstva. Primena za tuš Kada protočni bojler vodom napaja tuš, temperatura vode se mora ograničiti na 55 °C. Prilikom Uređaj je potrebno ponovo odzračiti posle svakog pražnjenja (npr. posle rado- puštanja u rad podesiti limit temperature podesiti u meniju podešavanja uz dogovor sa klijentom...
Página 80
CLAGE GmbH Pirolweg 1–5 21337 Lüneburg Deutschland Telefon: +49 4131 8901-0 Telefax: +49 4131 83200 E-Mail: [email protected] Internet: www.clage.de Technische Änderungen, Änderungen der Ausführung und Irrtum vorbehalten. Subject to technical changes, design changes and errors. Sauf modifications techniques, changements constructifs et erreur ou omission.