Air Liquide Oerlikon CITOARC 1450 FORCE Instrucciones De Seguridad, Empleo Y Mantenimiento página 61

Tabla de contenido
7.
Ustawiç przełącznik trybu na spawanie elektrodami otulony-
mi (Poz. 1 - Rys. 1 str. 3.).
8.
Nastawiç prąd spawania za pomocą przełącznika natężenia
(Poz. 3 - Rys. 1 str. 3.).
9.
Włączyç generator wciskając podświetlany wyłącznik.
2.4
PODŁĄCZENIE PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO
SPAWA-NIA METODĄ GTAW (TIG).
• WYŁĄCZYĆ SPAWARKĘ PRZED WYKONANIEM PODŁĄCZEŃ.
Podłączyç prawidłowo akcesoria spawalnicze tak, by unik-
nąç strat mocy lub niebezpiecznych wycieków gazów. Prze-
strzegaç dokładnie.
1.
Ustawiç przełącznik trybu spawania (Poz. 1 - - Rys. 1 str. 3.)
na spawanie Lift TIG.
2.
Zamontowaç na uchwycie elektrody wybraną elektrodę oraz
dyszę gazu. (Sprawdziç, czy nie wystają oraz skontrolowaç
stan uchwytu elektrody).
3.
Podłączyç złącze przewodu uziemiającego do szybkozłącza
dodatniego (+), a szczękę zaciskową w pobliżu strefy spawa-
nia.
4.
Podłączyç złącze przewodu fazy palnika do szybkozłącza
ujemnego (-).
5.
Podłączyç przewód gazu do regulatora na butli gazowej.
6.
Wyregulowaç wartośç natężenia prądu spawania przy pomo-
cy potencjometru (Poz. 3 - Rys. 1 str. 3.) .
7.
Otworzyç zawór gazu.
3.0
FUNKCJE
3.1
PANEL PRZEDNI
Rysunek 1.
5
2
Rysunek 2.
4
1 - PRZEŁĄCZNIK PROCESU (Poz. 1 - Rys. 1 str. 3.) : W tej po-
zycji można spawaç elektrodą rutylową lub standardową.
FUNKCJE
PROCESUL LIFT TIG
W tej pozycji wybiera
się spawanie TIG z
uruchomieniem lift, tak
jak to opisano poniżej.
ZAJARZANIE ŁUKU: W proce-
sie spawania TIG zajarzanie łuk-
u odbywa się w następującej
k o l e j n o ś c i : k i e r u j e s i ę p o -
wierzchnię roboczą elektrody w
stronę spawanego elementu po-
wodując zwarcie zajarzeniowe
między elementem (2) a elektro-
dą (1), a następnie się podnosi;
w ten sposób tworzy się łuk.
Całośç powierzchni roboczej elek-
trody jest zagwarantowana dzięki
niskiemu prądowi zajarzenia łuku
podczas zwarcia między elemen-
tem spawanym z elektrodą. Zaja-
rzanie łuku jest optymalne przy minimalnym ustawionym prądzie
spawania, co pozwala na pracę bez zanieczyszczenia otoczenia bar-
dzo silnymi zakłóceniami elektromagnetycznymi zwykle prowokowa-
nymi przez wyładowania o dużej częstotliwości.
Korzyści można podsumowaç jak następuje:
a. Zajarzanie bez wysokiej częstotliwości.
b. Zajarzanie bez uszkadzania powierzchni roboczej elek-
trody niezależnie od ustawionej wartości natężenia prądu,
dzięki czemu brak jest inkluzji wolframowych w spawanym
elemencie (zjawisko częste przy innym zajarzaniu).
2 - FAULT LED (Żółty) (Poz. 2 - Rys. 1 str. 3.) : Zapalenie się
żółtej diody LED znajdującej się na panelu przednim oznacza
przegrzanie się urządzenia spowodowane nadmiernym cyklem
pracy. W takiej sytuacji należy przerwaç spawanie i pozostawiç
generator włączony, aż do zgaśnięcia kontrolki, co oznacza usta-
bilizowanie się temperatury i powrót do jej normalnego poziomu.
3 - REGULACJA PRĄDU (Poz. 3 - Rys. 1 str. 3.) : ten potencjo-
metr służy do regulacji prądu spawania.
4 - WLACZNIK: Posiada 2 pozycje (Poz. 4 - Rys. 2 str.
3
3.): I = wlaczane, O = wylaczane
5. ZIELONA DIODA LED: (Poz. 5 - - Rys. 1 str. 3.) Swieci sie gdy
1
urzadzenie jest wlaczane.
UWAGA: generator posiada urządzenie (Antisticking), które od-
łącza moc w przypadku zwarcia na wyjściu lub sklejenia elektrody
i umożliwia jej łatwe oderwanie od spawanego przedmiotu. To
urządzenie zadziała podczas zasilania generatora, zatem również
w okresie kontroli wstęp-nej, dlatego każde obciążenie lub zwar-
cie w tym czasie będzie odbierane jako anomalia powodująca od-
łączenie mocy na wyjściu.
4.0
KONSERWACJA
UWAGA: ODŁĄCZYÇ WTYCZKĘ ZASILANIA PRZED PRZY-
STĄPIENIEM DO KONSERWACJI.
CZĘSTOTLIWOŚÇ KONSERWACJI NALEŻY ZWIĘKSZYÇ W
WARUNKACH DUŻYCH OBCIĄŻEŃ EKSPLOATACYJNYCH.
Co trzy (3) miesiące przeprowadziç następujące czynności:
a. Wymiana nieczytelnych nalepek.
b. Czyszczenie i dokręcenie końcówek spawalniczych.
c. Wymiana uszkodzonych przewodów gazu.
d. Naprawa lub wymiana uszkodzonych kabli zasilających i
spawalni-czych.
Co sześç (6) miesięcy przeprowadziç następujące czynności:
a. Oczyszczenie z pyłu wnętrza generatora.
b. Zwiększyç częstotliwośç tej interwencji w przypadku pracy
w mocno zapylonym otoczeniu.
3 PL
PL
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oerlikon citoarc 1650 forceOerlikon citoarc 1850 force

Tabla de contenido