Tabla de contenido

Enlaces rápidos

English
Español
Français
Before operating this unit, please read these instructions completely.
Specifi cations and shapes of massage loungers may vary depending on the model.
Antes de utilizar esta unidad, lea compleatamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. Las especifi caciones y el
tipo de las mecedoras de masaje podrían variar dependiendo del modelo.
Avant d'utiliser cet appareil, nous vous recommandons de lire l'ensemble de ces instructions et de les ranger dans un endroit
accessible pour une consultation ultérieure. Caractéristiques et formes des fauteuils de massage pourraient varier selon les modèles.
1
Operating Instructions
Household Massage Lounger
Sillón de Masaje Doméstico
Model No./N º de Modelo/N º de modèle
1
S1
F1
Instrucciones de Uso
Mode d'emploi
Fauteuil vibromasseur
EP-MA70
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EP-MA70

  • Página 1 Operating Instructions Instrucciones de Uso Mode d’emploi Household Massage Lounger Sillón de Masaje Doméstico Fauteuil vibromasseur EP-MA70 Model No./N º de Modelo/N º de modèle English Español Français Before operating this unit, please read these instructions completely. Specifi cations and shapes of massage loungers may vary depending on the model.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre que se use un aparato eléctrico se deben tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes. Asegúrese de leer todas las instrucciones antes de usar el sillón de masaje. PELIGRO – Para reducir el riesgo de descargas eléctricas: 1.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de lesiones: 1. Las personas que se encuentren en alguna de las situaciones mencionadas abajo o que estén bajo tratamiento médico o que sufran de trastornos médicos deberán consultar a su médico antes de usar el sillón de masaje: a) Mujeres embarazadas, personas enfermas o que no estén en forma.
  • Página 4 13. No permita que los niños jueguen en este mueble mecanizado ni que operen el mecanismo. El reposapiernas se pliega hacia abajo al cerrarse, de modo que un niño podría herirse. Déjelo siempre en posición vertical y cerrada. Mantenga las manos y los pies apartados del mecanismo. Únicamente el ocupante debe hacerlo funcionar. 14.
  • Página 5: Precauciones Para El Manejo

    13. No intente abrir o desensamblar cualquier parte del sillón de masaje. La reparación del sillón se debe encargar únicamente a un técnico autorizado de Panasonic. 14. Al desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente, sujételo siempre por la clavija y no por el cable.
  • Página 6: Instrucciones De Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este producto debe estar conectado a tierra. Si funcionara mal o se descompusiera, la conexión a tierra proporcionaría el camino de menos resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable con conductor de conexión a tierra del equipo y clavija de conexión a tierra.
  • Página 7: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Alimentación: 120 V CA, 60 Hz Corriente nominal: 2,5 A (equipo de calefacción eléctrico 0,5 A) Masaje de la parte superior del cuerpo Zona de masaje (arriba-abajo): Aprox. 30,7 pulg. (78 cm). (Los cabezales de masaje se desplazan un total de 24,4 pulg. (62 cm), aproximadamente) Zona de masaje (izquierda-derecha): Distancia entre los cabezales de masaje durante el funcionamiento (ancho de masaje...
  • Página 8: Nombre Y Función De Las Partes

    Nombre y función de las partes Sillón de masaje Parte anterior Controlador Sección lateral de masaje de nalga/muslo • Véanse las páginas S9 y S10. • Incluye función de masaje con aire. Posición retraída de los cabezales de masaje Sección de masaje de piernas/plantas de los pies del reposapiernas Sección lateral de masaje del hombro •...
  • Página 9 Parte posterior El reposapiernas se puede guardar cuando no está en uso la función de masaje. El reposapiernas se gira a mano mientras se jala de la palanca. Cubierta posterior Etiqueta de seguridad de los niños Portacontrolador Soporte del controlador Sección del interruptor de alimentación •...
  • Página 10: Controlador

    Controlador Encendido/Apagado Parlante Memoria de usuarios Ajuste de intensidad del masaje en la espalda • Véanse las páginas S24 y S25. • Véase la página S23. Parada rápida Posición • Presione este botón para detener el masaje de inmediato. • Véase la página S21. Botón de ajuste de ángulo de otomana Confi rmación Ajuste del ángulo de reclinación...
  • Página 11 Pantalla de visualización Zona de masaje La posición Se enciende la Se enciende la operación aproximada actual de operación de masaje de estiramiento que está masaje parpadea. con aire que está seleccionada. seleccionada. La posición de La posición actual de estiramiento actual masaje con aire parpadea.
  • Página 12: Instalación Del Sillón De Masaje

    Instalación del sillón de masaje 1 Dónde usar el sillón de masaje • Asegúrese de que haya espacio sufi ciente para reclinar el sillón. Mantenga una distancia de al menos 4 pulg. (10 cm) • No exponga el sillón de masaje a la luz solar directa o a altas temperaturas, de la pared.
  • Página 13 Compruebe que la caja contenga el sillón de masaje y todos los accesorios. Sillón de masaje Controlador Accesorios Reposabrazos (derecho/izquierdo) Colchoneta del respaldo Soporte del controlador Portacontrolador Tornillo de fi jación Sujetacables Almohada Cable de alimentación Indication Droite/Gauche • Los agujeros pequeños de la tela interior forman parte del diseño funcional.
  • Página 14: Ensamblaje

    Ensamblaje 1 Fijación del soporte del controlador al panel del lado derecho o izquierdo Asegure el soporte del controlador con los <Al instalar en el panel del lado derecho> tornillos de fi jación (4 posiciones). Utilice este tornillo: tornillos de fi jación (M6 × 13) ×...
  • Página 15: Conecte El Cable De Alimentación Al Sillón

    3 Conexión de los tapones de aire (en ambos lados) • Introduzca los tapones de aire en la parte inferior del reposabrazos. * El masaje de brazos no funcionará a menos que los tapones de aire estén bien metidos. Vista desde abajo Clavija de tapón de aire Parte anterior Tapón de aire...
  • Página 16: Soporte Del Controlador Fi Jado En El Lado Izquierdo

    6 Colocación del controlador Coloque el controlador en su soporte. Asegure el cable del controlador con el sujetacables. • Asegúrelo de modo que no quede demasiado cable colgando por debajo del sujetacables cuando el respaldo está elevado. (El cable holgado podría engancharse en las piernas del usuario).
  • Página 17: Fijación De La Almohada Y La Colchoneta Del Respaldo

    7 Fijación de la almohada y la colchoneta del respaldo Asegure la almohada con las Asegure la colchoneta del respaldo con el sujeciones. cierre. • Véanse las pautas de la página S19 sobre posición de la almohada durante el masaje. Sujeciones Sujeciones Cierre...
  • Página 18: Antes De Sentarse

    Antes de sentarse Compruebe los puntos siguientes antes de utilizar el sillón de masaje 1 Compruebe el área circundante. Asegúrese de que no haya objetos, personas o mascotas cerca del sillón de masaje. 2 Levante la colchoneta del respaldo y despliegue la sección de masaje de piernas/plantas de los pies. Véanse las llamadas de atención nro.
  • Página 19 4 Conecte la alimentación eléctrica. Inserte la clavija de alimentación en una toma de corriente. Gire la llave del interruptor de bloqueo a la posición “open”. Deslice el interruptor de alimentación a la posición “on”. 5 Compruebe el sillón de masaje. Tela Asegúrese de que no hay roturas ni rasgaduras en la tela.
  • Página 20 Ajuste la posición de la almohada. Retire la almohada. Ajuste la altura de la almohada de modo que el borde inferior de la misma quede al nivel de la oreja. • Si la almohada queda demasiado baja, puede interferir con el masaje en la zona del cuello.
  • Página 21: Cuando Desee Un Masaje Completo

    Cuando desee un masaje completo Programas automáticos Presione el botón para conectar la alimentación eléctrica. • La alimentación se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos o más de inutilización de las funciones del sillón. Presione uno de los botones ) para seleccionar el programa. Características de los programas automáticos (parte superior del cuerpo) REFRESH...
  • Página 22 El escaneo del cuerpo comienza cuando se selecciona el programa. (Parpadea • El escaneo del cuerpo puede detectar correctamente estaturas dentro de una gama de aproximadamente 55 a 72,8 pulg. (140 a 185 cm). El sillón se reclinará automáticamente a la posición de Siéntese lo más atrás posible en el masaje correcta.
  • Página 23: Personalización

    Personalización Activación y desactivación del masaje con aire o de estiramiento La operación puede activarse o desactivarse presionando los botones a la izquierda. La activación y desactivación del masaje con aire o del estiramiento pueden comprobarse en la pantalla. (Iluminado: activado, apagado: desactivado) Pecho Hombro...
  • Página 24: Repetición Del Masaje Actual

    Repetición del masaje actual La acción de masaje actual se puede repetir presionando • Es posible que no se acepte la orden “REPEAT” (repetir) si se está cambiando la acción de masaje en ese instante. • parpadea mientras se repite el masaje. Cambio de intensidad del masaje con aire Al realizar un masaje de hombro, brazo, zona lumbar o piernas, ajuste la intensidad presionando el botón...
  • Página 25: Para Guardar Sus Preferencias

    Para guardar sus preferencias Programas automáticos Puede guardar sus opciones preferidas ajustadas durante los programas automáticos para reproducirlas la próxima vez que quiera un masaje. Las opciones pueden guardarse para cada programa. Ejemplo: Al utilizar el programa “REFRESH” (revitalizante) 1. Ha activado el masaje con aire de “SHOULDER” (hombro) y “LEG/FOOT” (pierna/pie), y activado el estiramiento de “CHEST” (pecho). (La intensidad del aire se ajustó...
  • Página 26: Inicio De Un Programa Guardado

    Inicio de un programa guardado Presione el botón para conectar la alimentación eléctrica. • La alimentación se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos o más de inutilización de las funciones del sillón. Seleccione el botón de usuario que tiene las opciones guardadas.
  • Página 27 Activación y desactivación de los cabezales de masaje “Heat” Véase la llamada de atención nro. 21 en la página S3. Presione el botón para conectar la alimentación eléctrica. • La alimentación se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos o más de inutilización de las funciones del sillón. Presione el botón del programa automático e inicie el masaje.
  • Página 28: Selección De Una Técnica De Masaje Y Región Del Cuerpo

    Selección de una técnica de masaje y región del cuerpo Operación manual Véase la llamada de atención nro. 6 en la página S2. Presione el botón para conectar la alimentación eléctrica. • La alimentación se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos o más de inutilización de las funciones del sillón.
  • Página 29: Si Quiere Un Masaje Solamente Con La Técnica De Golpeteo

    Cambio de técnica en el transcurso de un masaje Seleccione su técnica favorita en los pasos • Presione el botón en el plazo de unos 40 segundos después de seleccionar nuevamente la técnica en el paso , o de lo contrario la selección se cancelará...
  • Página 30: Agregar Acciones De Golpeteo A La Operación Actual

    Agregar acciones de golpeteo a la operación actual • Puede seleccionar activación/desactivación del golpeteo cada vez que se presiona. Presione el botón * No se puede seleccionar activación/desactivación al masajear solamente con la acción de golpeteo. Activación y desactivación de los cabezales de masaje “Heat” Los cabezales de masaje “Heat”...
  • Página 31: Realización De La Acción De Masaje Con Aire O De Estiramiento

    Realización de la acción de masaje con aire o de estiramiento Acciones con aire/acciones de estiramiento Presione el botón para conectar la alimentación eléctrica. • La alimentación se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos o más de inutilización de las funciones del sillón. La operación puede activarse o desactivarse presionando los botones a la izquierda.
  • Página 32: Método Eficaz De Usar El Masaje Con Aire/Estiramiento De Piernas/Pies

    Método eficaz de usar el masaje con aire/estiramiento de piernas/pies Ajuste el reposapiernas de tal modo que sus pies calcen completamente en él. Para una persona de contextura pequeña Para una persona de contextura grande • Si el reposapiernas está elevado, la planta del pie calzará mejor. •...
  • Página 33: Uso Del Masaje De Manos/Brazos

    Uso del masaje de manos/brazos Véase la llamada de atención nro. 14 en la página S2. Levante la sección de masaje de mano/ brazo. Inserte la mano con los dedos extendidos. Método eficaz para usar el masaje de manos/brazos Sitúe el antebrazo y la mano en el centro del reposabrazos. Inserte la mano hasta el fondo.
  • Página 34: Funcionamiento Del Masaje De La Zona Lumbar

    Manejo del masaje con aire de hombro, mano/brazo, zona lumbar, pierna/pie Funcionamiento del masaje de los hombros Se aplica una presión lateral para apretar los hombros contra los brazos. Funcionamiento del masaje de la zona lumbar Se aplica una presión lateral para apretar desde la zona lumbar hacia los muslos.
  • Página 35: Funcionamiento Del Estiramiento De Pelvis

    Funcionamiento del estiramiento de omóplatos, pelvis y piernas Funcionamiento del estiramiento de omóplatos Los músculos de la región desde los omóplatos hasta el pecho se estiran sujetando los hombros con la sección de masaje lateral de los hombros y apretando la espalda con los cabezales de masaje. Funcionamiento del estiramiento de pelvis Los músculos se afl ojan rotando ampliamente y girando sobre la pelvis.
  • Página 36: Ajuste Del Ángulo De Reclinación Y/O El Reposapiernas

    Ajuste del ángulo de reclinación y/o el reposapiernas Presione el botón para conectar la alimentación eléctrica. • La alimentación se desconecta automáticamente al cabo de 3 minutos o más de inutilización de las funciones del sillón. Presione el botón para ajustar el ángulo. •...
  • Página 37: Después De Fi Nalizar El Masaje

    Después de fi nalizar el masaje Función del temporizador El masaje se completará automáticamente al cabo de unos 16 minutos del inicio de las operaciones. • La sección de masaje de pies se retraerá y el reposapiernas bajará automáticamente para que se pueda poner de pie de forma segura. La sección de masaje de pies no se retrae por completo cuando el reposapiernas está...
  • Página 38: Desconexión De La Alimentación

    Guarde el reposapiernas. Véanse las llamadas de atención nro. 3 en la página S2 y nros. 17 y 18 en la página S3. Jale la palanca en el sentido de la fl echa. Gire el reposapiernas desde arriba. Gírelo hasta que quede trabado en su lugar. Suelte la palanca.
  • Página 39: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Véase el aviso de peligro nro. 1 en la página S1. Zonas tapizadas en cuero sintético Limpie estas zonas con un paño suave y seco. • Al usar los productos comerciales disponibles para el cuidado del cuero (toallitas), siga las instrucciones que vienen con ellos.
  • Página 40: Traslado Del Sillón De Masaje

    Traslado del sillón de masaje Véanse las llamadas de atención nros. 18, 22 y 23 en la página S3. Traslado levantándolo entre dos o más personas Traslade el sillón entre dos o más personas adelante y detrás, sujetando el costado del reposapiernas y el asidero de la cubierta posterior del respaldo.
  • Página 41: Desmontaje Del Reposabrazos

    Uso de las ruedas para trasladar el sillón de masaje Traslade el sillón de masaje sujetando el costado del reposapiernas y utilizando las ruedas. Sujete los costados. Ruede el sillón lentamente. No sujete el sillón por la parte delantera. La sección de masaje de las plantas de los pies podría deslizarse y ocasionar lesiones.
  • Página 42: Programas Automáticos/Técnicas De Masaje/Función De Guía Hablada

    Programas automáticos/Técnicas de masaje/Función de guía hablada Programas automáticos (* El tiempo dedicado a los “toques fi nales” varía según la altura del usuario y el ajuste de intensidad). Programa revitalizador 1) Golpeteo/masaje sueco 2) Golpeteo/amasamiento 3) Golpeteo/amasamiento 4) Golpeteo/amasamiento 5) Estiramiento de piernas 6) Golpeteo/masaje sueco 7) Toques fi nales* en cuello/hombros...
  • Página 43 Técnicas de masaje (las ilustraciones muestran las distintas operaciones). ULTRA AMASAMIENTO SHIATSU AMASAMIENTO SUECO Amasamiento acelerado en Masaje intenso de punta. Acción de amasamiento Acción de masaje plano más pequeños círculos. profundo. suave. RODILLO GOLPETEO RODILLO EN TODA LA ESPALDA Masaje regional con rodillo y Masaje de golpeteo.
  • Página 44: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa y solución Ruidos de motor • Los cabezales de masaje producen un ruido y se siente como si se estuvieran esforzando para pasar por las arrugas de la tela. • Hay un ruido de funcionamiento de las acciones de amasamiento o golpeteo. •...
  • Página 45 Problema Causa y solución Los cabezales “Heat” no se calientan. • El botón está desactivado. • La sensación de calor de los cabezales de masaje difi ere según la forma del cuerpo, la zona de masaje, el tipo de acción de masaje, la vestimenta y la temperatura ambiente.
  • Página 46: Indicación De Error

    Indicación de error El contenido del error se verá en el área de visualización del tiempo restante cuando se produzca un error en la operación. Visualización de <Ejemplo de indicación de error> tiempo restante • Para el error “U10” parpadearán en forma alternada.. Indicación de error Contenido Por razones de seguridad, la operación se suspenderá...
  • Página 47: Consignes Importantes De Sécurité

    CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ L’utilisation de tout appareil électrique, y compris celui-ci, exige le respect des précautions de base, y compris des suivantes. Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser le fauteuil vibromasseur. DANGER – Pour réduire le risque de choc électrique : 1.
  • Página 48 1-877-PANAFIX (USA only) for massage chairs customer service www.panasonic.com/massage Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, ON L4W 2T3 1-800-561-5505 www.panasonic.ca © Panasonic Electric Works Co., Ltd. 2011 P9310MA70201 Issued date: 2011-03-01 Printed in Japan Impreso en Japón No. 1 EN, SP, FR Imprimé au Japon...

Tabla de contenido