Enlaces rápidos

Mini Stage Par
4×8W QCL
RGBA/RGBW 25°/40°
PAR LED
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann STAIRVILLE Mini Stage Par

  • Página 1 Mini Stage Par 4×8W QCL RGBA/RGBW 25°/40° PAR LED manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann e.K. Treppendorf 30 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 10.01.2013...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general..........................5 Instrucciones de seguridad........................8 Características técnicas........................13 Montaje................................ 14 Puesta en funcionamiento........................17 Conexiones y elementos de mando....................20 Manejo................................23 7.1 Encender el equipo......................... 23 7.2 Menú principal..........................23 7.3 Sinopsis de los menús........................30 7.4 Funciones en modo DMX de 4 canales..................
  • Página 4 Índice Eliminación de fallos..........................39 Limpieza............................... 41 Protección del medio ambiente....................... 42 PAR LED...
  • Página 5: Información General

    Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual.
  • Página 6 Información general Símbolos y palabras de adver‐ En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente tencia manual de instrucciones. Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves.
  • Página 7 Información general Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. Superficie caliente. Cargas suspendidas. Peligro en general. Mini Stage Par 4×8W QCL RGBA/RGBW 25°/40°...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como efecto de ilumina‐ ción con tecnología LED. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
  • Página 10 Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito No manipule el cable de red ni el conector de alimentación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, contacte con un electricista cualifi‐ cado. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz.
  • Página 11 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Peligro de quemaduras La superficie del equipo en funcionamiento puede alcanzar temperaturas muy elevadas. No toque el equipo en funcionamiento sin protección en las manos y espere al menos 15 minutos tras la desconexión del equipo. ¡AVISO! Peligro de incendios Procure no tapar el equipo ni las rejillas de ventilación del mismo.
  • Página 12 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
  • Página 13: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas El PAR LED es ideal para su integración en casi cualquier instalación de iluminación, por ejemplo en clubes, bares, pequeños escenarios, teatros, etc. El equipo destaca por sus dimen‐ siones compactas y sus características de potencia extraordinarias. Características específicas del equipo: 4 LEDs de color rojo, verde, azul y blanco (RGBW), o bien ámbar (RGBA), de 8 W cada uno Control vía DMX (3 modos) o por medio de las teclas y el display del equipo...
  • Página 14: Montaje

    Montaje Montaje Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra‐ ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba‐ laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi‐...
  • Página 15 Montaje ¡AVISO! Peligro de sobrecalentamiento Asegúrese la suficiente ventilación de aire alrededor del equipo. La temperatura ambiente debe ser siempre inferior a 40 °C. ¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode.
  • Página 16 Montaje ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar un funcionamiento sin problemas, utilice cables DMX especiales, no debiendo utilizar cables de micrófono normales. Nunca conecte la salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores. Conexiones DMX El equipo ofrece un conector hembra XLR de tres polos que funciona como salida DMX.
  • Página 17: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se deben conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Mini Stage Par 4×8W QCL RGBA/RGBW 25°/40°...
  • Página 18 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX. Conecte la salida del primer equipo DMX a la entrada del segundo equipo DMX y así sucesivamente.
  • Página 19 Puesta en funcionamiento Conexiones en modo "Master/ Configurando un grupo de equipos para el servicio en modo "Master/Slave", el primer equipo Slave" controla todos los demás integrados. De esta manera, Vd. puede automatizar todos los efectos, controlados al ritmo de la música. Esta función particularmente le permite crear un espectá‐ culo sin que sea necesario programar cada uno de los equipos individualmente.
  • Página 20: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando Cara frontal PAR LED...
  • Página 21 Conexiones y elementos de mando 1 Cable de red 2 Display 3 Tecla [OK] Tecla para confirmar entradas. 4, 7 Teclas , Teclas para aumentar / disminuir el valor indicado por el factor 1. 5 DMX OUT Salida DMX. 6 DMX IN Entrada DMX.
  • Página 22 Conexiones y elementos de mando 9 Soporte de fijación o apoyo 10 Tornillos de fijación del soporte PAR LED...
  • Página 23: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo Conecte el equipo a la red de alimentación. Transcurridos algunos segundos, el display indica que el equipo se está reseteando. A continuación, el equipo está listo para funcionar. 7.2 Menú principal Pulse la tecla de [M] para abrir el menú principal en el que se puede seleccionar el modo de funcionamiento deseado.
  • Página 24 Manejo Modo DMX Pulse la tecla de [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "SET" . Pulse la tecla de [OK]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "MODE"...
  • Página 25 Manejo Dirección DMX Pulse la tecla de [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "DMX" . Pulse la tecla de [OK]. En ese momento, Vd. puede programar el primer canal DMX que va a utilizar el equipo (dirección DMX). Seleccione un valor entre 1 y 512 por medio de las teclas de las flechas (el display muestra "A001"...
  • Página 26 Manejo Modo "Show/Master" Pulse la tecla de [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "LINE" . Pulse la tecla de [OK]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "MA"...
  • Página 27 Manejo Velocidad del programa Pulse la tecla de [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "SET" . Pulse la tecla de [OK]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "SPEE"...
  • Página 28 Manejo Test manual Pulse la tecla de [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "TEST" . Pulse la tecla de [OK]. Pulse una de las teclas de las flechas, hasta que el display muestra "RED"...
  • Página 29 Manejo Colores disponibles Pulse la tecla de [M]. A continuación, pulse una de las teclas de flechas, hasta que el display muestre la opción de "COLO" . Pulse la tecla de [OK]. En ese momento, se puede determinar el color base para los programas automáticos disponibles. Seleccione un valor entre 1 y 4 por medio de las teclas de las flechas (el display muestra "C-01"...
  • Página 30: Sinopsis De Los Menús

    Manejo 7.3 Sinopsis de los menús PAR LED...
  • Página 31: Funciones En Modo Dmx De 4 Canales

    Manejo 7.4 Funciones en modo DMX de 4 canales Canal Valor Función 0…255 Intensidad rojo (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad verde (del 0 % al 100 %) 0…255 Intensidad azul (del 0 % al 100 %) 0…255 RGBA: Intensidad ámbar (del 0 % al 100 %) RGBW: Intensidad blanco (del 0 % al 100 %) Mini Stage Par 4×8W QCL RGBA/RGBW 25°/40°...
  • Página 32: Funciones En Modo Dmx De 6 Canales

    Manejo 7.5 Funciones en modo DMX de 6 canales Canal Valor Función Selección del modo de servicio 0…63 Sin cambio de la intensidad, el tono se determina por medio de los canales 2 a 5 64…127 Cambio automático entre siete colores, canales 2 a 5 sin función 128…191 Cambio automático entre doce colores, canales 2 a 5 sin función 192…255...
  • Página 33: Funciones En Modo Dmx De 8 Canales

    Manejo Canal Valor Función 0…10 Sin cambio automático entre colores 11…100 Cambio automático entre colores, según el ajuste del canal 1, disminuyendo la velocidad de rápido a lento 101…150 Sin cambio automático entre colores 151…255 Cambio automático entre colores, según el ajuste del canal 1, velocidad variando al azar 7.6 Funciones en modo DMX de 8 canales Canal Valor...
  • Página 34 Manejo Canal Valor Función 0…255 RGBA: Intensidad ámbar (del 0 % al 100 %), con canal 5 = 0…15 y canal 7 = 0…31 RGBW: Intensidad blanco (del 0 % al 100 %), con canal 5 = 0…15 y canal 7 = 0…31 Patrones de colores 0…15 Sin patrón de color ni movimiento programado...
  • Página 35 Manejo Canal Valor Función 128…159 Efecto de auto mix, velocidad regulada por medio del canal 6, canales 1 a 5 sin función 160…191 Chase de cuatro colores, velocidad regulada por medio del canal 6, canales 1 a 5 sin fun‐ ción 192…223 Chase de doce colores, velocidad regulada por medio del canal 6, canales 1 a 5 sin función...
  • Página 36: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Mini Stage Par 4×8W QCL RGBA 40° (referencia 278662) Lámpara 4 LEDs tipo Quad-Color de color rojo, verde, azul y ámbar, de 8 W cada uno Ángulo de radiación 40 ° Total canales DMX según el modo de funcionamiento: 4, 6 ó 8 canales Alimentación 110 …...
  • Página 37 Datos técnicos Mini Stage Par 4×8W QCL RGBW 40° (referencia 278617) Lámpara 4 LEDs tipo Quad-Color de color rojo, verde, azul y blanco, de 8 W cada uno Ángulo de radiación 40 ° Total canales DMX según el modo de funcionamiento: 4, 6 ó 8 canales Alimentación 110 …...
  • Página 38 Datos técnicos Total canales DMX según el modo de funcionamiento: 4, 6 ó 8 canales Alimentación 110 … 230 V (AC), 50 … 60 Hz Consumo de energía 36 W Dimensiones (ancho × prof. × altura) 170 mm × 250 mm × 160 mm Peso 1,9 kg PAR LED...
  • Página 39: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos ¡AVISO! Posibles fallos en la transmisión de datos Para asegurar un funcionamiento sin problemas, utilice cables DMX especiales, no debiendo utilizar cables de micrófono normales. Nunca conecte la salida DMX con equipos de audio tales como mezcladoras o amplificadores.
  • Página 40 En tal caso, se pueden pro‐ ducir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro servicio téc‐ nico, ver www.thomann.de. PAR LED...
  • Página 41: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para optimizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según el lugar de uso. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben lim‐ piar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 42: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país. No tire los materiales a la basura doméstica, deposítelos en un centro de reciclaje autorizado.
  • Página 44 Musikhaus Thomann e.K. · Treppendorf 30 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido