Utilitech UT1039L Guia De Inicio Rapido página 3

Luz para debajo del gabinete
Raccordez uniquement le luminaire à des unités adjacentes.
ATTENTION – Risque de décharge électrique ou d'incendie. Reliez le luminaire à un circuit de dérivation d'une
intensité maximale de 15 A.
Uniquement dans des endroits humides
PRECAUCIÓN: riesgo de incendio, instale solo en gabinetes donde la parte superior de la carcasa de la luz para
gabinete no sea cerrada y PRECAUCIÓN, riesgo de incendio, instale solo en gabinetes superiores abiertos.
Luz para gabinete portátil
Conecte solo a las unidades adyacentes
PRECAUCIÓN: riesgo de descarga eléctrica o incendio, use solo en circuitos de derivación de 15 amperios como
máximo
En lugares húmedos solamente
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS/ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES/ INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
● Use only insulated staples or plastic ties to secure cords./ N'utilisez que des agrafes isolées ou des attaches de plastique
pour fixer les fils électriques en place./ Utilice solo grapas con aislamiento o amarres de plástico para fijar los cables.
● Route and secure the cords so that they will not be pinched or damaged when cabinet is pushed to the wall./ Disposez et
fixez les fils électriques de façon à ce qu'ils ne soient ni pincés ni endommagés lorsque vous poussez l'armoire contre un
mur./ Pase y fije los cables de forma que no se corten ni dañen cuando se mueva el gabinete hacia la pared.
● Do not use an extension cord. Use power strip with integral overcurrent protection to supply other electrical devices or
accessories in cabinet./ N'utilisez pas de rallonge électrique. Utilisez une barre d'alimentation dotée d'un dispositif de
surintensité intégré pour brancher tout autre appareil ou accessoire électrique dans l'armoire./ No utilice una extensión
eléctrica. Use una regleta eléctrica con protección de sobretensión integral como suministro para otros dispositivos o
accesorios eléctricos en el gabinete.
● Not intended for illumination of aquariums./ Ce luminaire n'est pas conçu pour éclairer les aquariums./ No está diseñada
para iluminación de acuarios.
● Do not attempt to install while plugged in./ Ne tentez pas d'installer le luminaire lorsqu'il est branché./ No intente instalar
cuando está enchufada.
● For INDOOR USE ONLY./ Pour USAGE À L'INTÉRIEUR SEULEMENT./ Solo PARA USO EN INTERIORES.
● Do not mount the light to cabinets having material thickness less than 1/2 in./ N'installez pas le luminaire sous une
armoire dont l'épaisseur des parois est inférieure à 12,7 mm./ No instale la luz en gabinetes que tienen un material de un
grosor menor a 1,27 cm.
● Do not mount over sinks or stoves./ N'installez pas ces luminaires au-dessus d'un évier ou d'une cuisinière./ No la
coloque sobre fregaderos o estufas.
● Use linking cord to connect different type of lamps with one power cord. Make sure that the distance between two lights is
less than 3.1 ft./ Utilisez un cordon de raccordement pour brancher différents types de luminaires à l'aide d'un seul cordon
d'alimentation. Assurez-vous que la distance entre deux luminaires est de moins de 0,94 m./ Use el cable de conexión para
conectar distintos tipos de lámparas con un cable de alimentación. Asegúrese de que la distancia entre dos luces sea
inferior a 94,48 cm.
● Position the portable cabinet light with respect to the cabinet so the lamp replacement markings are able to be read
during relamping. / Placez les luminaires portatifs sous l'armoire de manière à ce que les instructions relatives au
remplacement demeurent lisibles./ Coloque las lámparas para gabinete portátiles de forma que las indicaciones para el
reemplazo de las lámparas estén visibles cuando remplace las lámparas.
● Not intended for recessed installation in ceilings, or soffits and/ Ce luminaire n'est pas conçu pour une installation
encastrée dans un plafond ou un soffite./ El producto no está diseñado para instalaciones empotradas en techos o en
sofitos; y
● The National Electrical Code (NEC) does not permit cords to be concealed where damage to insulation may go unnoticed.
To prevent fire danger, do not run cord behind walls, ceilings, soffits, or cabinets where it may be inaccessible for
examination. Cords should be visually examined periodically and immediately replaced when any damage is noted. / Le
Code national de l'électricité exige que les fils électriques ne soient pas dissimulés de façon à ce que les dommages à leur
gaine protectrice puissent être remarqués. Afin de prévenir les risques d'incendie, évitez de faire passer les fils électriques
derrière un mur, un plafond, un soffite ou une armoire où ils ne peuvent être examinés. Les fils électriques doivent être
examinés périodiquement et remplacés immédiatement s'ils présentent des dommages./ El Código Nacional de
Electricidad (NEC, por sus siglas en inglés) no permite que se escondan cables en lugares donde el daño al aislamiento
puede pasar desapercibido. Para evitar peligro de incendio, no coloque cables detrás de paredes, techos, sofitos o
gabinetes, donde puedan no ser accesibles para su revisión. Se deben revisar visualmente los cables de forma periódica y
se deben reemplazar de inmediato cuando se detecte algún daño.
This portable luminaire has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a feature to reduce the risk of electric
shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, contact a qualified electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do not alter
the plug. (not less than 3/16 inch (4.8 mm) high) / Ce luminaire portatif est muni d'une fiche polarisée (une broche est plus
3
loading

Este manual también es adecuado para:

0709191