Página 1
Dell™ Dimension™ E520 Manual del propietario Etiqueta de servicio Pestillo de liberación de la cubierta Botón de expulsión del CD o DVD Indicador luminoso de actividad de la unidad de CD o DVD FlexBay para unidad de disquete o lector de tarjetas...
Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
¿Qué está buscando? Dónde encontrarlo • Información sobre la garantía Guía de información del producto de Dell™ • Términos y condiciones (sólo para EE. UU.) • Instrucciones de seguridad • Información sobre normativas • Información sobre ergonomía •...
Página 10
Dell públicas y del sector educativo también pueden utilizar la • Actualizaciones: información de actualización página web de asistencia preferente de Dell personalizada de componentes, como por ejemplo la memoria, (premier.support.dell.com). la unidad de disco duro y el sistema operativo •...
Página 11
• Desktop System Software (DSS): si reinstala Para descargar Desktop System Software: el sistema operativo, también debe reinstalar la Vaya a support.dell.com y haga clic en Downloads utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones (Descargas). críticas para el sistema operativo y soporte para...
Instalación y uso del ordenador Configuración de la impresora AVISO: antes de conectar una impresora al ordenador, complete la configuración del sistema operativo. Consulte la documentación incluida con la impresora para ver información de configuración, incluidos los procedimientos para: • Obtener e instalar los controladores actualizados •...
Conector USB del ordenador Cable de impresora USB Conector USB de la impresora 3 Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. 4 Instale el controlador de la impresora, si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora.
Configuración de la conexión a Internet Para configurar una conexión a Internet con un acceso directo del escritorio proporcionado por un ISP: 1 Guarde y cierre los archivos que tenga abiertos y salga de todos los programas. ® ® 2 Haga doble clic en el icono del ISP en el escritorio de Microsoft Windows 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
Reproducción de CD y DVD AVISO: no ejerza presión sobre la bandeja de la unidad de CD o DVD al abrirla y cerrarla. Mantenga la bandeja cerrada cuando no utilice la unidad. AVISO: no mueva el ordenador mientras se reproduce un CD o DVD. 1 Presione el botón de expulsión de la parte frontal de la unidad.
Un reproductor de DVD incluye los botones básicos siguientes: Detener Reiniciar el capítulo actual Reproducir Avance rápido Pausa Retroceso rápido Avanzar un fotograma en modo de pausa Ir al título o capítulo siguiente Reproducir continuamente el título o capítulo actual Ir al título o capítulo anterior Expulsar Para obtener más información sobre cómo reproducir CD o DVD, haga clic en Help (Ayuda)
CD-RW/DVD (combinada). NOTA: los tipos de unidades de CD o DVD que ofrece Dell pueden variar según el país. En las instrucciones siguientes se explica cómo realizar una copia exacta de un CD o un DVD. Puede utilizar Sonic DigitalMedia para otros fines, como crear CD de música a partir de archivos de audio almacenados en el ordenador o realizar copias de seguridad de datos importantes.
NOTA: la mayoría de los DVD comerciales están protegidos por leyes de copyright y no se pueden copiar mediante Sonic DigitalMedia. 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Sonic→ DigitalMedia Projects (Proyectos DigitalMedia)→ Copy (Copiar)→ Disc Copy (Copiar disco). 2 Para copiar el CD o DVD: •...
Tipo de medio Lectura Escritura Regrabable DVD-R Sí Sí DVD+RW Sí Sí Sí DVD-RW Sí Sí Sí DVD+R DL Sí Sí Sugerencias útiles ® ® • Utilice el Explorador de Microsoft Windows para arrastrar archivos y soltarlos en un CD-R o CD-RW sólo después de que haya iniciado Sonic DigitalMedia y haya abierto un proyecto DigitalMedia.
Página 21
• Tarjeta SecureDigital (SD) • MultiMediaCard (MMC) • Memory Stick (MS/MS Pro) Para obtener información sobre cómo instalar un lector de tarjetas multimedia, consulte “Instalación del lector de tarjetas multimedia” en la página 108. Tarjetas xD-Picture Card Tarjetas CompactFlash tipo Memory Stick (MS/MS Pro) y SmartMedia (SMC) I y II (CF I/II) y MicroDrive...
Conexión de dos monitores PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: si va a conectar dos monitores que disponen de conectores VGA, necesitará el adaptador DVI opcional. Si va a conectar dos monitores de pantalla plana, al menos uno de ellos debe disponer de un conector VGA.
Conexión de un monitor con un conector VGA y un monitor con un conector DVI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Enchufe el conector VGA del monitor en el conector VGA (azul) de la parte posterior del ordenador. 3 Enchufe el conector DVI del otro monitor en el conector DVI (blanco) de la parte posterior del ordenador.
2 Conecte el otro extremo del cable de red a un dispositivo de red. Conector del adaptador de red Dispositivo de red Conector del adaptador de red del ordenador Cable de red Asistente para configuración de red ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP proporciona el Asistente para configuración de red, que le guiará...
Administración de energía ® ® Las funciones de administración de energía de Microsoft Windows XP pueden reducir la cantidad de electricidad que consume el ordenador cuando está encendido pero no se utiliza. Puede reducir el consumo de energía de únicamente el monitor o la unidad de disco duro, o bien puede utilizar el modo de espera o el modo de hibernación para reducir el consumo de energía de todo el ordenador.
Puesto que el modo de hibernación requiere un archivo especial en la unidad de disco duro con espacio suficiente para almacenar el contenido de la memoria del ordenador, Dell crea un archivo de hibernación con el tamaño apropiado antes de entregar el ordenador al usuario final. Si se daña la unidad de disco duro del ordenador, Windows XP vuelve a crear el archivo de hibernación de forma automática.
Página 27
• Presentación: si desea que el ordenador funcione ininterrumpidamente (sin ahorro de energía). • Administración de energía mínima: si desea que el ordenador funcione con un ahorro mínimo de energía. • Batería máxima: si se trata de un ordenador portátil que funciona con batería durante periodos prolongados.
Estas unidades deben tener el mismo tamaño para garantizar que la unidad más grande no contenga espacio sin asignar (y, por tanto, inutilizable). NOTA: si ha adquirido su ordenador Dell con RAID, éste está configurado con dos unidades de disco duro del mismo tamaño. Instalación y uso del ordenador...
Verificación del funcionamiento de RAID El ordenador muestra información relativa a la configuración RAID al iniciarse, antes de que se cargue el sistema operativo. Si no se ha configurado RAID, aparece el mensaje none defined (ninguno definido) debajo de RAID Volumes (Volúmenes RAID), seguido de una lista de las unidades físicas instaladas en el sistema.
Si se produce un error en una unidad, las operaciones de lectura y escritura posteriores se dirigen a la unidad que funciona correctamente. De este modo, es posible regenerar una unidad de repuesto a partir de los datos procedentes de la unidad que no ha fallado. Además, puesto que los datos están duplicados en ambas unidades, dos unidades RAID 1 de 120 GB tendrán conjuntamente una capacidad máxima de 120 GB para el almacenamiento de datos.
7 Pulse <Intro> para crear el volumen. 8 Pulse <y> para confirmar que desea crear el volumen RAID. 9 Compruebe que la pantalla principal de la utilidad Intel RAID para ROM opcional muestra la configuración correcta para el volumen. 10 Utilice las teclas de flecha hacia arriba y hacia abajo para seleccionar Exit (Salir) y pulse <Intro>. 11 Instale el sistema operativo mediante los medios suministrados (consulte “Restauración del sistema operativo”...
Dell™ DataSafe (opcional) Dell DataSafe es una solución que le permite proteger sus datos en casos como la pérdida de datos a causa de un bloqueo en el sistema, errores en la unidad de disco duro, daños en el software, virus y otros accidentes.
(consulte “Sustitución de la batería” en la página 114). Si la batería sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 136). Solución de problemas...
J E C U T E E L L I A G N O S T I C S . Consulte “Dell Diagnostics” en la página 55. Problemas con las unidades de CD y DVD NOTA: la vibración de las unidades de CD o DVD de alta velocidad es normal y puede ocasionar ruido, pero no indica ningún defecto en la unidad ni en el CD o DVD.
Problemas al grabar en una unidad de CD/DVD-RW I E R R E L O S D E M Á S P R O G R A M A S . La unidad de CD/DVD-RW debe recibir un flujo de datos continuo durante la grabación.
Página 36
O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L A L Í N E A T E L E F Ó N I C A O M P R U E B E L A T O M A T E L E F Ó N I C A O N E C T E E L M Ó...
E/S y a la placa base y reinicie el ordenador. Si el problema persiste o si tiene un ordenador de factor de forma ultrapequeño, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 136).
O S E E N C U E N T R A E L S I S T E M A O P E R A T I V O ) . Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 136). Problemas con el teclado PRECAUCIÓN:...
Bloqueos y problemas de software PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. El ordenador no se enciende O M P R U E B E L O S I N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E D I A G N Ó S T I C O .
Un programa se bloquea repetidamente NOTA: normalmente el software incluye instrucciones de instalación en la documentación o en un disquete o CD. O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E .
E A L I C E I N M E D I A T A M E N T E U N A C O P I A D E S E G U R I D A D D E L O S A R C H I V O S T I L I C E U N P R O G R A M A D E D E T E C C I Ó...
E I N I C I E E L O R D E N A D O R Pulse <Ctrl><Esc> simultáneamente para mostrar el menú Inicio. Pulse la tecla tantas veces como sea necesario para resaltar Apagar y, a continuación, pulse <Intro>. Una vez que se haya apagado el ordenador, vuelva a conectar el cable del ratón como se muestra en el diagrama de instalación del ordenador.
O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S • Consulte la documentación del escáner para obtener información sobre las conexiones de los cables. •...
Problemas con el vídeo y el monitor PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. NOTA: consulte la documentación del monitor para conocer los procedimientos de solución de problemas. La pantalla aparece en blanco O M P R U E B E L A C O N E X I Ó...
Resulta difícil leer la pantalla O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L M O N I T O R . Consulte la documentación del monitor para obtener instrucciones sobre cómo ajustar el contraste y el brillo, desmagnetizar (degauss) el monitor y ejecutar la autoprueba del monitor.
BIOS. Se ha producido un posible Póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo error en el procesador. ponerse en contacto con Dell” en la página 136). Herramientas de solución de problemas...
Página 52
(consulte “Instalación de la memoria” en la página 77). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 136). Se ha producido un posible •...
Página 53
(consulte “Instalación de la memoria” en la página 77). • Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 136). Se detectan los módulos • Asegúrese de que no existen requisitos especiales de memoria, pero existe para la colocación del conector o del módulo de...
Página 54
59). Si el problema persiste, póngase en contacto con Dell (consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 136). Se ha producido un error • Compruebe que los cables de las unidades de disco de otro tipo.
4 Cuando aparezca la pantalla Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desee ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics 1 Cuando se haya cargado Dell Diagnostics y se muestre la ventana Main Menu (Menú principal), haga clic en el botón correspondiente a la opción que desee. Opcional Función...
Página 56
Si se pone en contacto con Dell, el personal de asistencia técnica le solicitará el número de la etiqueta de servicio. 3 Si ejecuta una prueba mediante la opción Custom Test (Prueba personalizada) o Symptom Tree (Árbol de síntomas), seleccione la ficha correspondiente indicada en la tabla siguiente para obtener...
Cada dispositivo posee un conjunto propio de comandos especializados que sólo su controlador puede reconocer. Dell entrega el ordenador con los controladores necesarios ya instalados, por lo que no se precisa realizar ningún procedimiento de instalación o configuración adicional. ®...
AVISO: la página web de asistencia de Dell (support.dell.com) proporciona controladores aprobados para los ordenadores Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el ordenador no funcione correctamente. Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP Si se produce un problema en el ordenador después de instalar o actualizar un controlador, utilice...
NOTA: los procedimientos descritos en este documento corresponden a la vista predeterminada de Windows, de modo que puede ser que no funcionen si ha configurado el ordenador Dell™ con la vista clásica de Windows. Herramientas de solución de problemas...
Página 60
Creación de un punto de restauración 1 Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en la tarea Restaurar sistema. 3 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Restauración del ordenador a un estado operativo anterior Si se produce un problema después de instalar un controlador de dispositivo, utilice la función Volver al controlador anterior (consulte “Uso de la función Volver al controlador anterior de Windows XP”...
Uso de Dell PC Restore de Symantec AVISO: Dell PC Restore elimina de forma permanente todos los datos de la unidad de disco duro, así como cualquier aplicación o controlador instalado después de recibir el ordenador. Si es posible, realice una copia de seguridad de los datos antes de utilizar PC Restore.
Página 62
1 Encienda el ordenador. Durante el proceso de inicio, en la parte superior de la pantalla aparecerá una barra azul con el texto www.dell.com. 2 Justo cuando aparezca la barra azul, pulse <Ctrl><F11>. Si no pulsa <Ctrl><F11> a tiempo, deje que el ordenador termine de iniciarse y, a continuación, reinícielo.
Página 63
Eliminación de Dell PC Restore AVISO: si elimina Dell PC Restore de la unidad de disco duro, eliminará de forma permanente la utilidad PC Restore del ordenador. Si elimina Dell PC Restore, no podrá utilizarlo para restaurar el sistema operativo del ordenador.
2 Inserte el CD Operating System. Haga clic en Salir si aparece el mensaje Instalar Windows XP. 3 Reinicie el ordenador. 4 Pulse <F12> inmediatamente después de que aparezca el logotipo de DELL™. Si se muestra el logotipo del sistema operativo, espere hasta que aparezca el escritorio de Windows y, a continuación, apague el ordenador e inténtelo de nuevo.
66. • Ha leído la información de seguridad incluida en la Guía de información del producto de Dell™. • Un componente se puede reemplazar o, si se adquiere por separado, instalar realizando el procedimiento de extracción en el orden inverso.
AVISO: sólo un técnico de servicio certificado debe realizar reparaciones en el ordenador. La garantía no cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. AVISO: cuando desconecte un cable, tire del conector o del protector, no tire directamente del cable. Algunos cables tienen un conector con lengüetas de bloqueo;...
Ubicación de la etiqueta La etiqueta de servicio sirve para identificar el ordenador de servicio cuando visite la página web de asistencia de Dell o cuando llame al servicio de asistencia técnica. Botón de expulsión de CD Presione este botón para expulsar un disco de la unidad o DVD de CD o DVD.
Página 68
Conector para micrófono Utilice el conector para micrófono para conectar un micrófono de PC para la entrada de voz o música a un programa de sonido o de telefonía. En ordenadores con tarjeta de sonido, el conector para micrófono se encuentra en la tarjeta. Conector para auriculares Utilice este conector para conectar auriculares y la mayoría de los altavoces.
Vista posterior del ordenador Selector de voltaje (puede no estar Para obtener más información, consulte las instrucciones disponible en todos los ordenadores) de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Conector de alimentación Utilice este conector para conectar el cable de alimentación. Conectores del panel posterior Enchufe los dispositivos USB, de audio y de otro tipo en el conector apropiado.
Conectores del panel posterior Indicador luminoso • Luz verde: existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el ordenador. de integridad del enlace • Luz naranja: existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el ordenador. •...
Conector de línea Utilice el conector azul de línea de entrada para conectar un dispositivo de entrada de grabación/reproducción, como un reproductor de casetes, de CD o de vídeo. En ordenadores con tarjeta de sonido, utilice el conector de la tarjeta. Conector de línea Utilice el conector verde de línea de salida (disponible en ordenadores con sonido de salida...
Página 72
Pestillo de liberación Cubierta del ordenador Parte posterior del ordenador de la cubierta Bisagras inferiores 4 Localice las tres lengüetas con bisagras en el borde inferior del ordenador. 5 Sujete la cubierta del ordenador por los lados y gírela hacia arriba, apoyándola en las bisagras inferiores. 6 Desenganche la cubierta de las lengüetas con bisagras y deposítela en un lugar seguro.
Vista interior del ordenador PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. *Puede no estar incluido en todos los ordenadores. Unidad de disquete Unidad de CD o DVD Fuente de alimentación Placa base...
Componentes de la placa base Conector del ventilador Conector del procesador (CPU) del procesador (CPUFAN) Conector de Conector del sensor alimentación (12V) de temperatura del Conectores aire (THRM) de módulos de memoria (2, 4) Conector de Conectores la unidad de de módulos disquete (FLOPPY) de memoria (1, 3)
Memoria Puede aumentar la memoria del ordenador instalando módulos de memoria en la placa base. El ordenador admite memoria DDR2. Para obtener información sobre el tipo de memoria admitida por el ordenador, consulte “Memoria” en la página 117. Información general sobre la memoria DDR2 Los módulos de memoria DDR2 deben instalarse en pares del mismo tamaño de memoria, velocidad y tecnología.
éstos los haya adquirido a Dell. Si es posible, no empareje un módulo de memoria original con un módulo de memoria nuevo. Si lo hace, puede que el ordenador no se inicie correctamente.
Instalación de la memoria PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 78
4 Alinee la muesca de la parte inferior del módulo con el travesaño del conector. Hendiduras (2) Módulo de memoria Muesca Travesaño AVISO: para evitar daños en el módulo de memoria, inserte el módulo verticalmente en el conector ejerciendo una presión uniforme en cada extremo del módulo. 5 Inserte el módulo en el conector hasta que se asiente en su lugar.
Para ello, toque una superficie metálica sin pintar del chasis del ordenador. Su ordenador Dell™ cuenta con las ranuras para tarjetas PCI y PCI Express siguientes: •...
Página 80
Instalación de una tarjeta PCI 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. Lengüeta de liberación Puerta de retención de la tarjeta 2 Empuje suavemente la lengüeta de liberación situada en la puerta de retención de la tarjeta desde el interior para abrir la puerta.
Página 81
6 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta quede completamente insertada en la ranura. Barra de alineamiento Tarjeta insertada Tarjeta no insertada completamente completamente Guía de alineamiento Soporte dentro de la ranura Soporte fuera de la ranura 7 Antes de cerrar la puerta de retención de la tarjeta, asegúrese de que: •...
Página 82
Guía de alineamiento Barra de alineamiento Lengüeta de liberación Puerta de retención de la tarjeta 8 Cierre la puerta de retención de la tarjeta asentándola en su lugar para fijar las tarjetas. AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
Página 83
11 Si ha instalado una tarjeta de sonido: Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 122), seleccione Audio Controller (Controladora de audio) y cambie el valor a Off (Desactivar). Conecte los dispositivos de audio externos a los conectores de la tarjeta de sonido. No conecte los dispositivos de audio externos a los conectores para micrófono, para altavoz/auriculares o de línea de entrada del panel posterior.
8 Si ha extraído un conector de red adicional: Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 122), seleccione Integrated NIC (NIC integrada) y cambie el valor a On (Activar). Conecte el cable de red al conector integrado del panel posterior del ordenador. Tarjetas PCI Express El ordenador admite una tarjeta PCI Express x16 y una tarjeta PCI Express x1.
Página 85
3 Si el ordenador incluye un mecanismo de retención de tarjetas, fije la tarjeta x16 desde la parte superior del modo siguiente: Incline el mecanismo hacia arriba y presione ligeramente sus laterales para liberar el mecanismo de las dos ranuras de lengüeta que lo fijan. Guarde el mecanismo de retención en un lugar seguro.
Página 86
8 Coloque la tarjeta en el conector y presione hacia abajo firmemente. Asegúrese de que la tarjeta está insertada completamente en la ranura. Barra de alineamiento Tarjeta insertada Tarjeta no insertada completamente completamente Guía de alineamiento Soporte dentro de la ranura Soporte fuera de la ranura 9 Si ha vuelto a colocar una tarjeta que ya estaba instalada en el ordenador y ha extraído el mecanismo de sujeción, puede volver a instalar dicho mecanismo.
Página 87
1 Puerta de retención de la tarjeta 2 Mecanismo de retención de la tarjeta 3 Lengüetas de liberación (2) AVISO: no haga pasar ningún cable de tarjeta por encima o por detrás de las tarjetas. Los cables que pasan por encima de las tarjetas pueden impedir que se cierre correctamente la cubierta del ordenador o pueden dañar el equipo.
Página 88
Extracción de una tarjeta PCI Express 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Empuje suavemente la lengüeta de liberación situada en la puerta de retención de la tarjeta desde el interior para abrir la puerta. Dado que la puerta está cautiva, permanecerá en la posición abierta (en “Instalación de una tarjeta PCI”...
Panel de la unidad PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
3 Presione desde el interior y gire el panel de la unidad hacia la izquierda para liberarlo de sus bisagras laterales. 4 Guarde el panel de la unidad en un lugar seguro. Extracción de la tapa del panel de la unidad Panel de la unidad Lengüeta de la tapa del panel de la unidad Tapa del panel de la unidad...
Colocación de la tapa del panel de la unidad Lengüeta del panel Panel de la unidad Lengüeta de la tapa del panel de la unidad central de la unidad Tapa del panel de la unidad 1 Deslice la lengüeta del lado izquierdo de la tapa del panel de la unidad debajo de la lengüeta central del panel de la unidad.
Colocación del panel de la unidad 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. Palanca de la placa deslizante Placa deslizante Panel de la unidad 2 Alinee las lengüetas del panel de la unidad con las bisagras laterales de la puerta. 3 Gire el panel de la unidad hacia el ordenador hasta que encaje en su sitio en el panel frontal.
Unidades El ordenador admite una combinación de los dispositivos siguientes: • Hasta dos unidades de disco duro ATA serie • Una unidad de disquete o un lector de tarjetas multimedia opcionales • Hasta dos unidades de CD o DVD Unidad de CD/DVD FlexBay para unidad de disquete Unidad de disco duro o lector de tarjetas multimedia...
Conexión de los cables de unidad Cuando instale una unidad, conecte dos cables, un cable de alimentación de CC y un cable de datos, a la parte posterior de la unidad. Conector de alimentación Cable de alimentación Conector de entrada de alimentación Conectores de interfaz de unidad La mayoría de los conectores de interfaz tienen unas marcas para que se inserten correctamente;...
Conexión y desconexión de cables de unidad Al conectar y desconectar un cable de datos ATA serie, desconecte el cable mediante la lengüeta de tiro. Los conectores de interfaz ATA serie tienen unas marcas para que se inserten correctamente; por ejemplo, una muesca o una pata que falta en un conector coincide con una lengüeta o un orificio relleno del otro conector.
Extracción de una unidad de disco duro 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la unidad. AVISO: utilice la lengüeta de tiro para extraer el cable de datos de la unidad de disco duro o de la placa base. Cable de datos ATA serie Cable de alimentación 3 Presione hacia dentro las lengüetas azules situadas en ambos lados de la unidad y extraiga la unidad...
Lengüetas (2) Unidad de disco duro Instalación de una unidad de disco duro 1 Desembale la unidad de disco duro de repuesto y prepárela para la instalación. 2 Consulte la documentación de la unidad para comprobar que ésta está configurada para su ordenador. NOTA: si la unidad de disco duro de repuesto no incluye un soporte, desencaje el soporte de la unidad antigua y extráigalo.
Página 98
3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura. 4 Conecte el cable de alimentación y el cable de unidad de disco duro a la unidad. Cable de datos ATA serie Cable de alimentación 5 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente.
Adición de una segunda unidad de disco duro PRECAUCIÓN: antes de iniciar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
6 Conecte el cable de alimentación y el cable de unidad de disco duro a la unidad. 7 Compruebe que el cable de datos esté debidamente conectado a la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74). 8 Asegúrese de que todos los conectores tienen los cables correctos y de que están insertados firmemente.
Página 101
Cable de alimentación Cable de datos 3 Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la parte posterior de la unidad de disquete. NOTA: si ha instalado una tarjeta PCI Express x16, puede que ésta tape los conectores de la unidad de disquete. Extraiga la tarjeta antes de conectar los cables de la unidad de disquete.
Pestillo de liberación de la unidad Placa deslizante Unidad de disquete Instalación de una unidad de disquete NOTA: si la unidad de disquete de repuesto o nueva no está provista de tornillos de pivote, utilice los tornillos de la tapa del panel de la unidad o, si es posible, reutilice los tornillos insertados en la unidad que va a sustituir. Extracción e instalación de piezas...
Página 103
Unidad Tornillos (4) 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Extraiga el panel de la unidad (consulte “Extracción del panel de la unidad” en la página 89). 3 Deslice la unidad hasta que oiga un clic o hasta que note que está insertada de forma segura. NOTA: si va a instalar una unidad de disquete nueva en lugar de reemplazar una unidad, extraiga la tapa del panel de la unidad allí...
Página 104
Cable de alimentación Cable de datos 6 Si va a instalar una unidad de disquete nueva en lugar de sustituir una unidad, extraiga las tapas correspondientes del panel de la unidad (consulte “Extracción de la tapa del panel de la unidad” en la página 90).
11 Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 122) y seleccione la opción de Diskette Drive (Unidad de disquete) apropiada. 12 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 55).
Página 106
No se incluye en todos los ordenadores. Lector de tarjetas multimedia Cable 3 Desconecte el cable USB FlexBay situado en la parte posterior del lector de tarjetas multimedia y del conector correspondiente de la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74) y pase el cable por el gancho de cableado.
Página 107
Pestillo de liberación de la unidad Placa deslizante Lector de tarjetas multimedia 4 Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extraiga el lector de tarjetas multimedia hacia fuera por la parte frontal del ordenador. 5 Vuelva a colocar el panel de la unidad (consulte “Colocación del panel de la unidad”...
Instalación del lector de tarjetas multimedia PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
Página 109
Lector de tarjetas multimedia Cable USB FlexBay 6 Pase el cable USB FlexBay por el gancho de cableado. 7 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 115). Extracción e instalación de piezas...
Unidad de CD/DVD PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: para evitar una descarga eléctrica, desenchufe siempre el ordenador de la toma eléctrica antes de extraer la cubierta.
Página 111
4 Deslice el pestillo de liberación de la unidad hacia la parte inferior del ordenador y, sin soltarlo, extraiga la unidad de CD/DVD deslizándola hacia fuera por la parte frontal del ordenador. Pestillo de liberación de la unidad Placa deslizante Unidad de CD/DVD Extracción e instalación de piezas...
Instalación de una unidad de CD/DVD 1 Realice los procedimientos descritos en “Antes de comenzar” en la página 65. 2 Si va a instalar una unidad de CD/DVD nueva en lugar de sustituir una unidad, extraiga la tapa correspondiente del panel de la unidad (consulte “Extracción de la tapa del panel de la unidad” en la página 90).
Página 113
9 Abra el programa de configuración del sistema (consulte “Programa de configuración del sistema” en la página 122) y seleccione la opción de Drive (Unidad) apropiada. 10 Ejecute Dell Diagnostics para comprobar que el ordenador funciona correctamente (consulte “Dell Diagnostics” en la página 55).
Batería Sustitución de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. AVISO: para evitar que los componentes internos del ordenador resulten dañados por descargas electrostáticas, antes de tocar cualquiera de sus componentes electrónicos, descargue la electricidad estática de su cuerpo.
5 Inserte la batería nueva en el zócalo con el lado marcado con “+” hacia arriba hasta que quede asentada en su lugar. Palanca de liberación de la batería Batería (polo positivo) 6 Vuelva a colocar la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador” en la página 115).
Página 116
4 Gire la cubierta hacia abajo apoyándose en las lengüetas y presione para cerrarla. Cubierta del ordenador Parte posterior del ordenador Bisagras inferiores 5 Compruebe que la cubierta esté bien asentada antes de colocarla en posición vertical. AVISO: para conectar un cable de red, enchúfelo primero en el dispositivo de red y, después, en el ordenador. 6 Conecte el ordenador y los dispositivos a las tomas eléctricas y enciéndalos.
Apéndice Especificaciones Procesador ® ® Tipo de procesador Intel Pentium 4 con tecnología Hyper-Threading NOTA: no todos los procesadores Pentium 4 admiten la tecnología Hyper-Threading. Caché de nivel 1 (L1) 32 KB Caché de nivel 2 (L2) 1 MB de SRAM de escritura diferida, asociativa por conjuntos de ocho vías y canalizada por ráfagas (según la configuración del ordenador) Memoria...
Página 118
Información del ordenador Conjunto de chips Soporte para RAID RAID 1 (duplicación) Canales DMA Ocho Niveles de interrupción Chip del BIOS (NVRAM) 4 Mb Interfaz de red integrada con posibilidad de comunicaciones a 10/100 Reloj del sistema Velocidad de datos de 800 o 1 066 MHz Vídeo Tipo Acelerador Intel para medios gráficos 965 (GMA965)
Página 119
Bus de expansión (continuación) PCI Express FlexBay Uno x1 Tamaño del conector 36 patas Amplitud de datos del conector Un carril PCI Express (máxima) PCI Express FlexBay Uno x16 Tamaño del conector 164 patas Amplitud de datos del conector 16 carriles PCI Express (máxima) Unidades Acceso externo...
Página 120
Conectores (continuación) PCI 2.3 Dos conectores de 120 patas PCI Express x1 Un conector de 36 patas PCI Express x16 Un conector de 164 patas Controles e indicadores luminosos Botón de encendido Pulsador Indicador luminoso Luz verde: si parpadea, el ordenador se encuentra en estado de alimentación de reposo;...
Página 121
Características físicas Altura 41,4 cm Anchura 18,8 cm Profundidad 45,7 cm Peso 12,7 kg Especificaciones ambientales Temperatura: En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa Del 20 al 80% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento De 5 a 350 Hz a 0,0002 G En almacenamiento...
Acceso al programa de configuración del sistema 1 Encienda (o reinicie) el ordenador. 2 Cuando se muestre el logotipo azul de DELL™, espere a que aparezca la solicitud de F2. 3 Cuando aparezca dicha solicitud, pulse <F2> inmediatamente. NOTA: la solicitud de F2 indica que el teclado se ha inicializado.
Opciones del programa de configuración del sistema NOTA: según el ordenador y los dispositivos instalados, es posible que los elementos enumerados en esta sección no aparezcan o no aparezcan exactamente como se indica. System Muestra el nombre del sistema, el número de versión y la fecha del BIOS, System Info la etiqueta de servicio, el código de servicio rápido y la etiqueta de inventario.
Página 124
Muestra la cantidad de memoria instalada, la velocidad de la memoria, Memory Info el modo de canal de la memoria y una descripción de la tecnología de memoria. Esta opción también muestra una tabla en la que se describe el tamaño de la memoria, si el módulo de memoria tiene capacidad ECC, si es dual, el tipo y la organización.
Página 125
Onboard Devices Activa o desactiva la controladora NIC integrada. Los valores son On (Activado) Integrated NIC Off (Desactivado) u On w/PXE (Activar con PXE). Si está activa la opción (valor predeterminado: On) On w/PXE (Activar con PXE) (disponible sólo para el proceso de inicio futuro), el sistema pedirá...
Página 126
• Bypass (Ignorar): el ordenador no prueba ni cambia la configuración actual HDD Acoustic Mode del modo de acústica. • Quiet (Silencio): la unidad de disco duro funciona con su configuración más silenciosa. • Suggested (Recomendado): la unidad de disco duro funciona con el nivel recomendado por el fabricante de la unidad.
Página 127
Power Management Determina cómo debe responder el sistema cuando se restablezca AC Recovery la alimentación de CA tras un corte del suministro eléctrico. (valor predeterminado: Off) • Off (Desactivar): el sistema seguirá apagado cuando se restablezca la alimentación. Para encender el sistema, deberá presionar el botón de encendido situado en el panel frontal.
Página 128
Maintenance Controla el mecanismo de mensajes DMI SERR. SERR DMI NOTA: Message algunas tarjetas gráficas requieren que el mecanismo de mensajes DMI SERR esté desactivado. (valor predeterminado: On) Restablece los valores predeterminados de fábrica de las opciones del programa Load Defaults de configuración del sistema.
Boot Sequence La función Boot Sequence (Secuencia de inicio) permite cambiar la secuencia de inicio de los dispositivos. Valores de la opción • Diskette Drive (Unidad de disquete): el ordenador intenta iniciarse desde la unidad de disquete. Si el disquete insertado en la unidad no es de inicio, si no hay ningún disquete en la unidad o si no se ha instalado ninguna unidad de disquete en el ordenador, se genera un mensaje de error.
4 En la parte inferior del menú, indique el número del dispositivo que desea utilizar sólo para el inicio actual. Por ejemplo, si desea que el ordenador se inicie desde una memoria USB, resalte USB Flash Device (Dispositivo flash USB) y pulse <Intro>. NOTA: para poder iniciar el sistema desde un dispositivo USB, éste debe ser de inicio.
2 Localice el puente de contraseña de dos patas (CLRPSWD) en la placa base (consulte “Componentes de la placa base” en la página 74) y extraiga el conector del puente de las patas 1 y 2 para borrar la contraseña. 3 Cierre la cubierta del ordenador (consulte “Colocación de la cubierta del ordenador”...
Limpieza del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos descritos en esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Ordenador, teclado y monitor PRECAUCIÓN: antes de limpiar el ordenador, desconéctelo de la toma eléctrica. Limpie el ordenador con un paño suave humedecido con agua.
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell del ordenador. No obstante, Dell ofrece un programa de sustitución de piezas para cubrir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados mediante CFI, válido durante el mismo periodo que el contrato de servicio del ordenador.
Definición de software y dispositivos periféricos “instalados por Dell” El software instalado por Dell incluye el sistema operativo y parte del software que se instala ® en el ordenador durante el proceso de fabricación (Microsoft Office, Norton Antivirus, etc.). Los dispositivos periféricos instalados por Dell incluyen las tarjetas internas de expansión, los compartimientos para módulos Dell y los accesorios de PC Card.
Página 135
Enchufe el sistema en otra toma de forma que el ordenador y el receptor se hallen en circuitos derivados diferentes. Si es necesario, póngase en contacto con un representante de Dell Inc. o con un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda.
Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell por vía electrónica, puede acceder a las páginas web siguientes: • www.dell.com • support.dell.com (asistencia) Para obtener las direcciones web de su país, localice la sección apropiada en la tabla siguiente.
Página 137
Código de país y números sin cargo Código de ciudad Anguila Página web: www.dell.com.ai Correo electrónico: [email protected] Asistencia general sin cargo: 800-335-0031 Antigua y Barbuda Página web: www.dell.com.ag Correo electrónico: [email protected]...
Página 138
Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 02 481 92 96 Código de país: 32 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 02 481 92 88 Código de ciudad: 2 Fax de asistencia técnica 02 481 92 95 Atención al cliente...
Página 139
604 633 4888 Transacciones relacionadas con ventas 604 633 4955 (Penang, Malasia) Canadá (North York, Ontario) Estado de los pedidos en línea: www.dell.ca/ostatus Código internacional: 011 AutoTech (asistencia automatizada para garantía sin cargo: 1-800-247-9362 y hardware) Servicio al cliente (ventas a particulares sin cargo: 1-800-847-4096 y pequeñas empresas)
Página 140
Correo electrónico de atención al cliente: [email protected] Fax de asistencia técnica 592 818 1350 Asistencia técnica (Dell™ Dimension™ e Inspiron) sin cargo: 800 858 2968 Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ sin cargo: 800 858 0950 y Dell Precision™) Asistencia técnica (servidores y almacenamiento) sin cargo: 800 858 0960 Asistencia técnica (proyectores, PDA,...
Página 141
Dinamarca (Copenhague) Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 7010 0074 Código de país: 45 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención a clientes particulares 3287 5505 y pequeñas empresas...
Página 142
Asistencia XPS para clientes de EE. UU. sin cargo: 1-800-232-8544 Clientes (particulares y autónomos) sin cargo: 1-800-624-9896 Asistencia para los demás productos Dell Servicio al cliente sin cargo: 1-800-624-9897 Clientes del programa de compras para empleados sin cargo: 1-800-695-8133 (EPP) Página web de servicios financieros:...
Página 143
Código de país y números sin cargo Código de ciudad EE. UU. (Austin, Texas) Tienda de productos de ocasión de Dell sin cargo: 1-888-798-7561 (continuación) (ordenadores reconstruidos de Dell) Ventas de software y periféricos sin cargo: 1-800-671-3355...
Página 144
Particulares y pequeñas empresas Código de país: 33 Asistencia técnica para XPS 0825 387 129 Códigos de ciudad: (1) (4) Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 0825 387 270 Atención al cliente 0825 823 833 Centralita 0825 004 700...
Página 145
Código de país y números sin cargo Código de ciudad Grecia Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica 00800-44 14 95 18 Código de país: 30 Asistencia técnica Gold 00800-44 14 00 83...
Página 146
01 204 4014 Atención al cliente corporativo 1850 200 982 Asistencia técnica Asistencia técnica exclusiva para ordenadores XPS 1850 200 722 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 1850 543 543 General Fax/Fax de ventas 01 204 0103 Centralita 01 204 4444 Atención al cliente en el Reino Unido...
Página 147
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension 81-44-520-1435 e Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision, Optiplex sin cargo: 0120-198-433 y Latitude) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Asistencia técnica (PDA, proyectores, impresoras, sin cargo: 0120-981-690 enrutadores) Asistencia técnica fuera de Japón...
Página 148
Ventas (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-4397 Fax de ventas (Austin, Texas, EE. UU.) 512 728-4600 o bien 512 728-3772 Luxemburgo Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia 342 08 08 075 Código de país: 352 Ventas a particulares y pequeñas empresas...
Página 149
Noruega (Lysaker) Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 815 35 043 Código de país: 47 Asistencia técnica para los demás productos Dell 671 16882 Atención relacional al cliente 671 17575 Atención a clientes particulares 23162298 y pequeñas empresas...
Página 150
Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 020 674 45 94 Código de país: 31 Asistencia técnica para los demás ordenadores Dell 020 674 45 00 Código de ciudad: 20 Fax de asistencia técnica 020 674 47 66 Atención a clientes particulares y pequeñas...
Página 151
Código internacional página web y dirección de correo electrónico números locales Código de país y números sin cargo Código de ciudad Portugal Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica 707200149 Código de país: 351 Atención al cliente 800 300 413...
Página 152
Código de país y números sin cargo Código de ciudad República Checa (Praga) Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Correo electrónico: [email protected] Código de país: 420 Asistencia técnica 22537 2727 Atención al cliente...
Página 153
Página web: support.euro.dell.com Código internacional: 00 Asistencia técnica para XPS 0771 340 340 Código de país: 46 Asistencia técnica para los demás productos Dell 08 590 05 199 Código de ciudad: 8 Atención relacional al cliente 08 590 05 642 Atención a clientes particulares...
Página 154
Código de país y números sin cargo Código de ciudad Tailandia Página web: support.ap.dell.com Código internacional: 001 Asistencia técnica (OptiPlex, Latitude sin cargo: 1800 0060 07 y Dell Precision) Código de país: 66 Asistencia técnica (PowerApp, PowerEdge,...
Glosario Los términos que se describen en este glosario son AHCI: sigla de “advanced host controller interface” (interfaz de controladora host avanzada). Interfaz para únicamente a título informativo, y pueden describir una controladora host de unidad de disco duro SATA o no las funciones incluidas en su ordenador.
Página 156
CA: sigla de “corriente alterna”. Forma de electricidad asistencia a Dell. Es posible que este servicio no esté que suministra alimentación al ordenador cuando disponible en algunos países.
Página 157
conector paralelo: puerto de E/S que suele utilizarse para conectar una impresora paralelo al ordenador. También DDR2 SDRAM: sigla de “double-data-rate 2 SDRAM” se conoce como puerto LPT. (SDRAM 2 de velocidad doble de datos). Tipo de SDRAM conector serie: puerto de E/S que suele utilizarse para que utiliza una captura de 4 bits y otros cambios conectar dispositivos, como un dispositivo de bolsillo de arquitectura para aumentar la velocidad...
Página 158
® doble núcleo: tecnología de Intel que permite la existencia de dos unidades físicas computacionales E/S: sigla de “entrada/salida”. Operación o dispositivo en el interior de una única CPU, con lo que se consigue mediante el que se introducen o extraen datos del una mayor eficacia computacional y una mejor capacidad ordenador.
Página 159
MHz, a la que web de asistencia de Dell (support.dell.com) o al llamar funcionan los componentes del ordenador que están a Dell para solicitar servicio al cliente o asistencia técnica. conectados al bus del sistema. ExpressCard: tarjeta de E/S extraíble que cumple FSB: sigla de “front side bus”...
Página 160
IRQ: sigla de “interrupt request” (petición de interrupción). Ruta electrónica asignada HTTP: sigla de “hypertext transfer protocol” (protocolo a un dispositivo específico para que éste pueda de transferencia de hipertexto). Protocolo utilizado para comunicarse con el procesador. Cada conexión del intercambiar archivos entre ordenadores conectados dispositivo debe tener una IRQ asignada.
Página 161
LCD: sigla de “liquid crystal display” (pantalla de cristal memoria de vídeo: memoria formada por líquido). Tecnología utilizada en las pantallas de los chips de memoria dedicados a funciones de vídeo. ordenadores portátiles y en las pantallas planas. Por lo general, la memoria de vídeo es más rápida que la memoria del sistema.
Página 162
modo de pantalla extendida: configuración de la pantalla que permite utilizar un segundo monitor Panel de control: utilidad de Windows que permite como extensión de la pantalla. También se conoce como modificar la configuración del sistema operativo modo de pantalla dual. y del hardware, como por ejemplo, la configuración modo de vídeo: modo que describe la forma en que de la pantalla.
Página 163
píxel: punto en la pantalla del monitor. Los píxeles se protector contra sobrevoltajes: dispositivo que evita organizan en filas y columnas para crear una imagen. que los picos de voltaje, producidos por ejemplo durante Una resolución de vídeo (por ejemplo, 800 x 600) se una tormenta con aparato eléctrico, lleguen al ordenador expresa como el número de píxeles horizontales por a través de la toma eléctrica.
Página 164
ranura de expansión: conector situado en la placa base de algunos ordenadores en el que se inserta una tarjeta S/PDIF: sigla de “Sony/Philips digital interface” (interfaz de expansión para la conexión al bus del sistema. digital Sony/Philips). Formato de archivo de transferencia resolución: nitidez y claridad de imagen que proporciona de audio que permite transferir audio de un archivo a otro una impresora o que presenta un monitor.
Página 165
SDRAM: sigla de “synchronous dynamic random-access SVGA: sigla de “super-video graphics array” (supermatriz memory” (memoria dinámica de acceso aleatorio de gráficos de vídeo). Estándar de vídeo para tarjetas síncrona). Tipo de DRAM sincronizada con la frecuencia y controladoras de vídeo. Las resoluciones SVGA más de reloj óptima del procesador.
Página 166
® Tecnología inalámbrica Bluetooth : estándar de unidad de disco duro: unidad que lee y graba datos en un tecnología inalámbrica para dispositivos de red de corto disco duro. Los términos “unidad de disco duro” y “disco alcance (9 m) que permite que los dispositivos activados duro”...
Página 167
WWAN: sigla de “wireless wide area network” (red de área amplia inalámbrica). Red de datos de alta velocidad V: voltio. Unidad de medida del potencial eléctrico inalámbrica que utiliza tecnología móvil y cubre un área o la fuerza electromotriz. Se produce 1 V en una geográfica mayor que una WLAN.
26 instalar piezas opciones de hibernación, 27 antes de comenzar, 65 hardware error, mensajes apagar el ordenador, 65 Dell Diagnostics, 55 indicadores luminosos herramientas Hyper-Threading, 28 de diagnóstico, 51 recomendadas, 65 solución de problemas, 37 instrucciones de seguridad, 9 escáner...
Página 171
41 luminoso de utilizar, 20 alimentación, 44 correo electrónico, 35 localización de información, 9 Dell Diagnostics, 55 ordenador el monitor aparece en componentes internos, 73 blanco, 49 no responde, 39 el ordenador no responde, 39 memoria...
Página 172
122 ordenador nuevo, 28 Centro de ayuda y soporte información, 122 técnico, 11 opciones, 123 Dell Diagnostics, 55 pantallas, 122 indicadores luminosos de Propiedades de Opciones unidad de CD/DVD diagnóstico, 51 de energía, 26 botón de expulsión, 67...
Página 173
unidad de disquete extraer, 100 volumen instalar, 102 ajustar, 47 unidad de DVD problemas, 34 unidad FlexBay lector de tarjetas Windows XP multimedia, 67 Asistente para compatibilidad unidades, 93 de programas, 40 ATA serie, 95 Asistente para configuración extraer unidad de de red, 24 CD/DVD, 110 Asistente para transferencia...