POS. CODICE SET
POS. CODICE SET
4.3. Nettoyage et lubrification de la machine
16
16
OE400110
OE400110
La machine doit être nettoyée en fin de saison afin d'éviter des dépôts de particules
24
24
OE300320
OE300320
solides et poussières qui peuvent limiter l'efficacité de fonctionnement des parties
25
25
OE400106
OE400106
26
26
OE400100
OE400100
mécaniques.
27
27
OE400141
OE400141
Cette opération doit être effectuée si possible par le revendeur autorisé.
28
28
OE800400
OE800400
29
29
OE600204
OE600204
4.4. Mise au repos
30
30
OE600116
OE600116
Si on prévoit une longue période de repos de la machine, il faut effectuer les
31
31
OE600200
OE600200
opérations suivantes :
32
32
OE400115
OE400115
-
débrancher la machine de l'alimentation électrique ;
33
33
OE400130
OE400130
-
nettoyer la machine en la libérant d'éventuels résidus de saleté qui se sont déposés
34
34
OE608001
OE608001
sur sa surface et en son sein, entre les parties mécaniques ;
35
35
OE608002
OE608002
36
36
OE608003
OE608003
-
effectuer un contrôle et remplacer les parties endommagées/usées par l'utilisation ;
37
37
OE608004
OE608004
-
couvrir la machine pour éviter le dépôt de poussière/saleté sur sa surface
38
38
CA OR134
CA OR134
ou en son sein.
39
39
TO900210
TO900210
4.5. Démantèlement de la machine
40
40
TO900215
TO900215
Débranchez la machine de l'alimentation électrique et coupez le câble de
41
41
OE500100
OE500100
branchement. La machine se compose de matériaux qu'il est possible de récupérer ;
42
42
OE500106
OE500106
en particulier, il est possible de récupérer le fer. Remettrez votre machine démantelée
43
43
OE609012
OE609012
44
44
OE609013
OE609013
à un centre officiel de recyclage matériaux. Vous contribuez activement à la protection
45
45
OE600203
OE600203
de l'environnement en appliquant des méthodes d'élimination et de récupération
46
46
VE500220
VE500220
également pour ce qui est des matériaux d'emballage avec lesquels le
47
47
TO500115
TO500115
conditionnement de la machine est effectué. Votre Organisme local pourra vous
48
48
OE600111
OE600111
informer sur les modes et sur les possibilités les plus efficaces pour réaliser
49
49
TO500100
TO500100
l'élimination du vieil instrument, suivant des modalités qui respectent l'environnement.
50
50
OE800151
OE800151
51
51
TO500160
TO500160
4.6. Pièces de rechange
52
52
TO800239
TO800239
Afin de garantir la sécurité et la longue durée du produit, on conseille d'utiliser
53
53
OE800152
OE800152
54
54
VE500210
VE500210
exclusivement des pièces de rechange originales. On conseille de faire effectuer des abris
55
55
TO500145
TO500145
ou des interventions d'entretien de type spécialisé par un personnel spécialisé et autorisé.
56
56
TO500106
TO500106
57
57
TO500107
TO500107
5. CONDITIONS DE GARANTIE
Le fabricant garantit le produit neuf d'usine pour une période de 12 (douze) mois à
1.9.Specifica componenti
1.9.Specifica componenti
compter de la date d'achat.
NB : Vérifier, au moment de l'achat, que la machine soit intacte et dotée de ses
composants. D'éventuelles réclamations doivent être présentées dans les 7 jours à
1.
1.
Rastrello con pettini sfilabili
Rastrello con pettini sfilabili
compter de la réception
2.
2.
Corpo motore-riduttore protetto dal carter
Corpo motore-riduttore protetto dal carter
3.
3.
Corpo bloccaggio lock system
Corpo bloccaggio lock system
de la machine. La garantie comporte la réparation ou le remplacement gratuit des
4.
4.
Asta telescopica C 1,9-2,4 m | L 2,4 - 3,2 mt
Asta telescopica C 1,9-2,4 m | L 2,4 - 3,2 mt
parties qui résultent défectueuses.
5.
5.
Impugnatura
Impugnatura
NB : Les remplacements ou les réparations des parties sous garantie ne comportent en
6.
6.
Cavo con connettore 50 cm
Cavo con connettore 50 cm
aucun cas le prolongement de son délai. L'acheteur peut faire valoir ses droits uniquement
s'il a respecté les conditions concernant les prestations de la garantie.
7.
7.
Cavo con connettore 14 mt
Cavo con connettore 14 mt
8.
8.
Centralina 30V
Centralina 30V
5.1. Exclusions de la garantie
9.
9.
Portafusibili (30 Amp)
Portafusibili (30 Amp)
La garantie est annulée dans les cas suivants :
10.
10.
Pinze di avviamento per batteria (12 V)
Pinze di avviamento per batteria (12 V)
-
Une erreur de manœuvre de la part de l'opérateur se vérifie
-
Le dommage est dû à un entretien insuffisant ou incorrect
-
Des dommages générés par un montage de pièces non originales ou suite à des
réparations effectuées par l'utilisateur sans l'autorisation du fabricant
-
Si les instructions détaillées dans le manuel ne sont pas suivies
VERTIGO L/C 30V
VERTIGO L/C 30V
DESCRIZIONE SET
DESCRIZIONE SET
SET BLOCCACAVO
SET BLOCCACAVO
SET IMPUGNATURA COMPLETA OLIVANCE EP 2016-2017 CON CAVO
SET IMPUGNATURA COMPLETA OLIVANCE EP 2016-2017 CON CAVO
GUSCIO INFERIORE
GUSCIO INFERIORE
GUSCIO SUPERIORE
GUSCIO SUPERIORE
PASSACAVO
PASSACAVO
CAVO ESTERNO 0,50 MT 2015-2016
CAVO ESTERNO 0,50 MT 2015-2016
FASTON 4.8X0.5 FEMMINA 90°
FASTON 4.8X0.5 FEMMINA 90°
FRUTTO SPINA
FRUTTO SPINA
CALOTTA PROTEZIONE INETERRUTTORE
CALOTTA PROTEZIONE INETERRUTTORE
INTERRUTTORE 12A
INTERRUTTORE 12A
SET VITI IMPUGNATURA
SET VITI IMPUGNATURA
SET ASTA TELESCOPICA 2-3 MT
SET ASTA TELESCOPICA 2-3 MT
SET ASTA TELESCOPICA 1,5-2,2 MT
SET ASTA TELESCOPICA 1,5-2,2 MT
SET ASTA INTERNA OLIVANCE 2-3 MT
SET ASTA INTERNA OLIVANCE 2-3 MT
SET ASTA INTERNA OLIVANCE 1,5-2,2 MT
SET ASTA INTERNA OLIVANCE 1,5-2,2 MT
GUARNIZIONE OR 25,80X3,53
GUARNIZIONE OR 25,80X3,53
SET ASTA LUNGA ALLUMINIO Ø35
SET ASTA LUNGA ALLUMINIO Ø35
SET ASTA CORTA ALLUMINIO Ø35
SET ASTA CORTA ALLUMINIO Ø35
SET LOCK SYSTEM
SET LOCK SYSTEM
SET CHIUSURA RAPIDA
SET CHIUSURA RAPIDA
CAVO PER ASTA TELESCOPICA 2-3 MT
CAVO PER ASTA TELESCOPICA 2-3 MT
CAVO PER ASTA TELESCOPICA 1,5-2,2 MT
CAVO PER ASTA TELESCOPICA 1,5-2,2 MT
FASTON 4.8X0.5 FEMMINA DIRITTO
FASTON 4.8X0.5 FEMMINA DIRITTO
CAVO 15 MT CON CENTRALINA VERTIGO
CAVO 15 MT CON CENTRALINA VERTIGO
CAVO CENTRALINA 14 MT
CAVO CENTRALINA 14 MT
FRUTTO PRESA
FRUTTO PRESA
CAVO CENTRALINA 0,8 MT
CAVO CENTRALINA 0,8 MT
SET PORTAFUSIBILE 2015/2016 PER CAVO 15 MT
SET PORTAFUSIBILE 2015/2016 PER CAVO 15 MT
FUSIBILE A LAMA 32V 30A
FUSIBILE A LAMA 32V 30A
CAPOCORDA CONNETTORE DI TESTA PREISOLATO
CAPOCORDA CONNETTORE DI TESTA PREISOLATO
SET PINZE AVVIAMENTO
SET PINZE AVVIAMENTO
CENTRALINA COMPLETA DI DISSIPATORE VERTIGO
CENTRALINA COMPLETA DI DISSIPATORE VERTIGO
COPERCHIO CON VITI PER CENTRALINA
COPERCHIO CON VITI PER CENTRALINA
BLOCCA CAVO 2X1,5
BLOCCA CAVO 2X1,5
BLOCCA CAVO 2X6
BLOCCA CAVO 2X6
REV00-02/09/2019
REV00-02/09/2019
Castellari S.r.l.
Castellari S.r.l.
•
•
Castellari S.r.l.
10
10
Via Lasie 16/E
Via Lasie 16/E
•
•
IMOLA (BO)
IMOLA (BO)
•
Via Lasie 16/E
•
VERTIGO 30V
VERTIGO 30V
VERTIGO 30V
1
1
2
2
3
3
4
4
9
9
7
7
8
8
6
6
IMOLA (BO)
PACK
PACK
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
45
9
9
15