•
Tener siempre en cuenta las indicaciones de seguridad y
de puesta en funcionamiento del fabricante del motor, así
como los esquemas de conexión que se encuentran en la
caja de bornes del motor.
– Antes de realizar la conexión eléctrica del motor,
comparar los datos de conexión con las especifica-
ciones de la placa de característica del motor.
– El equipo debe conectarse solamente a circuitos de
corriente que puedan desconectarse con un interruptor
de separación para todos los polos.
•
Realice la protección térmica del motor en función de la
ejecución del motor y, para ello, tenga en cuenta las indi-
caciones del fabricante de motores.
– En caso de un motor sin supervisor de temperatura en
el devanado es necesario un interruptor de protección
del motor.
– En un motor con sensores de temperatura "TP" (resis-
tencia PTC) es necesario un equipo de activación de
línea de alimentación fría, p. ej. ZIEHL-ABEGG tipo U-
EK230E con desconexión a través de un fusible.
¡En la ejecución con resistencia (PTC) se ha de
observar la tensión de prueba máxima admisible de 2,5
V!
– En un motor con sensores de temperatura KTY o
PT100 se requiere de un dispositivo de monitorización
de temperatura apropiado.
– En caso de un motor con termointerruptores "TB" se
necesita de un guardamotor adecuado, p. ej. ZIEHL-
ABEGG tipo STDT16/25 o AWE/SK con desconexión a
través de un fusible.
¡Atención! Los termointerruptores se vuelven a
conectar automáticamente tras la refrigeración. El insta-
lador del sistema deberá asegurarse que el ventilador
no se ponga en marcha automáticamente o que un
arranque automático no entrañe riesgo alguno. Los
guardamotores de ZIEHL-ABEGG impiden un
rearranque automático tras la refrigeración de la propul-
sión.
Instalación acorde a la compatibilidad electro-
magnética
Transmisiones perturbadoras y tendido de cables
•
Para evitar perturbaciones por dispersión y garantizar el
nivel de emisiones perturbadoras, los cables de conexión
en la caja de bornes del motor y en el controlador deben
ser lo más cortos posible. Asimismo, las distancias entre
el cable de alimentación, el cable del motor y los cables de
señalización deben ser lo más grandes posible.
•
Al montar cables apantallados se han de evitar los
llamados "Pig Tails" (retorcimientos) del apantallado (el
retorcimiento del enrejado de pantalla).
•
En las entradas de los cables se deben utilizar obligatoria-
mente uniones atornilladas CEM.
•
Una conexión a tierra de alta frecuencia adecuada del
sistema completo de accionamiento se efectúa en ambos
lados del motor y en el convertidor. Para lograr una buena
derivación de las corrientes de alta frecuencia, efectúe la
conexión en toda la superficie a través de un contacto de
360°, en el convertidor mediante bridas de apantallado
CEM y en el motor con una unión atornillada CEM.
•
Preste atención a que el prensaestopas tenga una
unión conductiva eléctrica con la caja de bornes.
Dado el caso, se ha de quitar el revestimiento exis-
tente en el punto de contacto o se ha de utilizar una
arandela dentada en el contra-anillo.
•
Los interruptores de mantenimiento o de desconexión
de emergencia montados entre el convertidor y el
motor también deben ser apantallados.
•
¡Observe las instrucciones de instalación correspon-
dientes del convertidor de frecuencia utilizado!
Reducir las corrientes inducidas en los cojinetes en caso
de operación en el convertidor
•
En caso de operación en el convertidor se pueden
producir corrientes inducidas en los cojinetes que son
perjudiciales en el motor. Esto depende de diversos
Respeite impreterivelmente as indicações de segurança e
•
colocação em funcionamento do fabricante do motor, bem
como os esquemas de conexões que se encontram na
caixa de bornes do motor.
– Antes da conexão elétrica do motor, compare os dados
de conexão com as indicações que se encontram na
placa de características do motor.
– O aparelho só pode ser ligado a circuitos elétricos que
possam ser desligados com um disjuntor geral.
Realize a proteção do motor térmica em função da versão
•
do motor e respeite as indicações do fabricante do motor.
– No caso de um motor sem controlador de temperatura
no enrolamento é necessário um interruptor de
proteção do motor.
– No caso de um motor com sensores de temperatura
"TP" (resistor PTC), é necessário um dispositivo de
disparo da resistência, p. ex. ZIEHL-ABEGG tipo U-
EK230E com desligamento através de um contator.
Respeitar a tensão de teste máx. admissível de 2,5 V
na versão com resistor (PTC)!
– No caso de um motor com sensor de temperatura KTY
ou PT100, é necessário um aparelho de monitoração
da temperatura adequado.
– No caso de um motor com interruptores termostáticos
"TB", é necessário um aparelho de proteção do motor
adequado, p. ex. ZIEHL-ABEGG tipo STDT16/25 ou
AWE/SK com desligamento mediante um contator.
Atenção! Os interruptores termostáticos voltam a ligar-
se automaticamente após o arrefecimento. O instalador
da instalação deverá certificar-se de que ventilador não
arranca automaticamente ao mesmo tempo ou que o
arranque automático não envolve qualquer perigo. Os
aparelhos de proteção do motor da ZIEHL-ABEGG
evitam o reacionamento automático após o
arrefecimento do acionamento.
Instalação conforme a compatibilidade
eletromagnética
Emissão e tubo de colocação
Para evitar a interferência de interferência e para garantir
•
a conformidade com a interferência RF, os fios devem ser
mantidos o mais curto possível na caixa de terminais do
motor eo controlador. As distâncias entre os cabos da
linha de alimentação, e do cabo do motor de sinal deve
ser tão grande quanto possível.
Ao instalar cabos blindados devem ser evitados os
•
chamados "Pig-Tails" da blindagem (a malha de
blindagem torcida em fios).
É imprescindível utilizar uniões rosqueadas de cabo CEM
•
nas entradas de cabos.
Um aterramento técnico de alta frequência correto de todo
•
o sistema de acionamento é feito de ambos os lados no
motor e no conversor. Realize o contato para um bom
desvio das correntes de alta frequência em uma área
vasta, como contato de 360° no conversor através de
braçadeiras de blindagem CEM e no motor com uma
união rosqueada CEM.
Certifique-se de que a união rosqueada do cabo tem
•
uma união condutora de eletricidade com a caixa de
bornes. Se necessário, deve ser removido o
revestimento existente no ponto de contato ou
utilizada uma arruela dentada no contra-anel.
Os interruptores de manutenção ou interruptores de
•
parada de emergência montados entre o conversor e
o motor também têm de ser blindados.
Observe as respectivas indicações de instalação do
•
conversor de frequência utilizado!
As correntes de rolamento reduzem no funcionamento
no conversor
No funcionamento no conversor podem surgir correntes
•
de rolamento prejudicais no motor. Isto depende de vários
fatores que, em muitos casos, a ZIEHL-ABEGG não pode
influenciar. Surge, assim, na instalação experiente na
respetiva situação de montagem. Os pontos seguintes
español
brasileiro
5